background image

8

Detenga inmediatamente la operación si hay 
una vibración excesiva o alguna otra falla. Si 
esta anomalía continúa, inspeccione la herra-
mienta para encontrar el origen de la avería.

HACIENDO UN CORTE RECTO
Ajuste la guía paralela a la anchura deseada. 
Utilice el botón de seguridad para aflojar o 
ajustar la guía. Coloque el azulejo firmemen-
te contra la guía paralela utilizando la guía de 
corte de ingletes en conjunto con la guía para-
lela. La guía de corte a inglete simplemente se 
encaja en la guía paralela.
Sujete los bordes de los azulejos y presione 
hacia abajo firmemente para evitar el levanta-
miento de los mismo durante el corte.

HACER CORTE DIAGONAL
Siga el mismo procedimiento para un corte 
recto, pero utilice la guía de corte de ingletes 
en conjunto con la guía paralela. La guía de 
corte ingletes se encaja en la guía paralela.
Asegúrese de que el azulejo se mantenga fir-
memente en la guía antes de hacer el corte

CORTE UN ÁNGULO O BISEL 
Utilice la guía de corte vertical de 45° si desea 
cortar un ángulo o bisel en el borde de la 
pieza. Levante la valla vertical de 45° insertan-
do los pines de los soportes plásticos en los ori-
ficios correspondientes de la mesa. Luego haga 
el corte como se anteriormente. 
Los cortes en bisel interno o externo pueden 
hacerse girando la cara del azulejo arriba o 
hacia abajo. 

MANTENIMIENTO

Asegúrese de que la máquina esté desconec-
tado de la corriente eléctrica antes de la ins-
talación, operaciones de limpieza y manteni-
miento. Además de mesa deslizable y el disco 
de diamante, no hay otras piezas en el interior 
de este cortador de cerámicos.
Consulte a un técnico calificado si se requiere 
mantenimiento interno. Las piezas desgasta-
das o dañadas deben reemplazarse de inme-
diato por personal calificado.

Mantenga los discos en buen estado. Los dis-
cos dañados o desgastados pueden aumentar 
el nivel de ruido emitido por la máquina. 

No permita que el polvo se acumule en el in-
terior o en el producto. Después del uso, lim-
pie el exceso de polvo de la mesa y del área al-
rededor de la mesa. Frecuentemente limpie la 
máquina usando un cepillo o aspiradora suave.
Si el cable de alimentación está dañado, debe 
ser reemplazado en un centro de servicio por 
personal calificado. Verificarse constantemen-
te por posibles daños en el cable de alimenta-
ción. Si utiliza una extensión dañada o desgas-
tada, cambielo.

VOLTAJE-FRECUENCIA
VELOCIDAD 
CAPACIDAD DE CORTE
a 90˚
a 45˚
POTENCIA
PESO

120 V ~ 60 Hz
5 300 r/min

30 mm
18 mm
600 W
7,5 kg (16,5 lb)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CC707 manual.indd   8

28/05/15   15:44

Summary of Contents for CC707

Page 1: ...er s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in t...

Page 2: ...cuidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para cortadoras de cer micos Caracter sticas Desembalaje y ensamble Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnica...

Page 3: ...umedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cabl...

Page 4: ...onsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ct...

Page 5: ...libre de virutas y aceite Mantenga las guardas de la m quina en su lugar en todo momento cuando opere De ser necesario quitarlas por mantenimiento aseg rese de colocarlas nuevamente antes de iniciar o...

Page 6: ...seada y despu s f jelo con el tornillo Fig 1 y la arandela nuevamente Aseg rese de que el soporte este en perpendicular con la cu bierta y este alineado con la cuchilla El aflojar este tornillo permit...

Page 7: ...uite el tap n den tro del tanque para drenar el agua Fig 12 ADVERTENCIA No a adir productos qu mi cos ni detergentes en el tanque del agua INSTRUCCIONES DE OPERACI N Esta cortadora de cer micos se deb...

Page 8: ...la mesa Luego haga el corte como se anteriormente Los cortes en bisel interno o externo pueden hacerse girando la cara del azulejo arriba o hacia abajo MANTENIMIENTO Aseg rese de que la m quina est d...

Page 9: ...ds immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of...

Page 10: ...lean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential...

Page 11: ...mediately and disconnect from the power supply Investigate the cause or consult a qualified person for advice Let the blade reach full speed before com mencing the cut Do not force the blade to cut th...

Page 12: ...uch the disc Do not over tighten the protective guard when fixing it The guard should be free to rise and fall as the workpiece is pushed towards the disc INSTALLATION OF THE PARALLEL GUIDE Unplug the...

Page 13: ...e immediately if there is un due vibration or some other fault If this situa tion continues check the machine to find the origin of the fault MAKING A STRAIGHT CUT Adjust the parallel guide to the des...

Page 14: ...r H05 VV F 3G0 75 mm The supply cord of the tool and any extension cord used should be checked frequently for damage If damaged have the cordset replaced by an au thorised service facility Replace the...

Page 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes CC707 manual indd 15 28 05 15 15 44...

Page 16: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de ve...

Reviews: