background image

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Para reducir el riesgo de lesión personal, todos 
los operadores y personal de mantenimiento 
debe leer y entender estas instrucciones an-
tes de operar, cambiar accesorios, o realizar el 
mantenimiento sobre equipo de poder. 

· Todas las posibles situaciones no pueden ser 
cubiertas en estas instrucciones. 
· Cuidado debe ser ejercido por todos utilizan-
do, manteniendo o trabajando cerca de este 
equipo.
• NO opere o realice algún mantenimiento a 
este equipo antes de leer todo el manual.
Este equipo no debe ser operado por personas 
menores de 18 años.
• Nunca opere este equipo sin el equipo de 
protección adecuado, lentes de protección, 
botas de seguridad con punta de acero y otros 
dispositivos de seguridad requeridos por el tra-
bajo.
• Nunca opere este equipo cuando no se sienta 
bien debido a fatiga, enfermedad, o por inge-
rir medicamentos.
• Nunca opere este equipo bajo la influencia 
de drogas o alcohol.
• Nunca use accesorios o adjuntos, los cuales 
no están recomendados por nuestra compañía 
para este equipo. Daños al equipo o lesiones 
personales pueden dar como resultado.
• El fabricante no asume la responsabilidad por 
cualquier accidente debido al cualquier modifi-
cación en el equipo.
• Cuando sea necesario, reemplace la placa del 
fabricante, etiquetas de operación y de segu-
ridad cuando estas se vuelvan difíciles de leer.
• Siempre revise el equipo por pernos o torni-
llos sueltos antes de comenzar.
• Nunca toque el múltiple de escape cuando 
este caliente, mofle o cilindro. Permita que las 
partes se enfríen antes de dar mantenimiento 
al motor o la cortadora.
• Altas temperaturas. Permita que el motor se 
enfrié antes de agregar combustible o realice 
funciones de servicio y mantenimiento.
Contacto con componentes calientes pueden 
causar severas quemaduras.
La sección del motor de esta cortadora requie-
re una adecuada corriente de aire de refrige-
ración.

 ADVERTENCIA:  RIESGO DE EXPLOSIÓN O 

INCENDIO.
• Siempre abastecer de combustible en un área 
bien ventilada, lejos de chispas y llamas abier-
tas.
• Siempre use extrema precaución cuando se 
trabaja con líquidos inflamables. Para reabas-
tecer de combustible, apague el motor y deje 
que se enfríe. NO fume alrededor o cerca de la 
máquina. Incendio o explosión podrían ser el 
resultado de los vapores del combustible, o si 
se derrama combustible en un motor caliente.
• Nunca opere la cortadora en una atmósfera 
explosiva o cerca de materiales combustibles. 
Una explosión o incendio podrían dar lugar a 
daños personales graves o incluso la muerte.
• Sobrellenar el depósito de combustible es pe-
ligroso, ya que tiende a derramar combustible.
• Si no se siguen las instrucciones de este ma-
nual puede provocar lesiones graves o incluso 
la muerte. Este equipo debe ser operado por 
personal capacitado y calificado. 

Este equipo 

es sólo para uso industrial.

 PELIGRO: RIESGO POR MONÓXIDO DE CAR-

BONO.
• El motor encendido de este producto pro-
duce monóxido de carbono, un gas incoloro, 
inodoro y venenoso. Respirar monóxido de 
carbono puede ocasionar náuseas, desmayos 
o incluso la muerte. Algunas sustancias quími-
cas pueden ser perjudiciales si son inhalados o 
ingeridos, causando náusea severa, desmayos 
o envenenamiento.
· SIEMPRE deje que los gases del escape entren 
en un espacio confinado a través de ventanas, 
puertas, tomas de aire de ventilación u otras 
aberturas.
· NUNCA opere la maquina en lugares ocupa-
dos por los personas o animales.
· SIEMPRE siga las recomendaciones del fabri-
cante, utilice un respirador o máscara siempre 
que exista la posibilidad de que los vapores 
puedan ser inhalados.
• Siempre que sea necesario, reemplace la pla-
ca de identificación, calcomanías de operación 
y seguridad cuando no sean legibles.
• El fabricante no asume responsabilidad por 
cualquier accidente debido a modificaciones 
en el equipo.

CCO820 manual.indd   3

17/10/17   10:00

Summary of Contents for CCO820

Page 1: ...manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool CCO820 Cortadora de Concreto Concrete Cutter Machine Manual de Usu...

Page 2: ...ructions Maintenance Troubleshooting Technical data Warranty policy Normas generales de seguridad Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t...

Page 3: ...n del motor de esta cortadora requie re una adecuada corriente de aire de refrige raci n ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSI N O INCENDIO Siempre abastecer de combustible en un rea bien ventilada lejos de c...

Page 4: ...OS Y RIESGOS Nunca permita a cualquier persona operar la maquina sin la adecuada instrucci n Aseg rese que todos los operadores lean en tiendan y sigan las instrucciones de operaci n Lesiones serias p...

Page 5: ...bre el eje del disco de corte La gu a del perno en el in terior del collar debe proyectarse a trav s del orificio gu a del disco de corte y en el collar ex terior Si el sistema de pernos est disponibl...

Page 6: ...durante el corte re duzca la velocidad de avance o la profundidad del corte 6 Solo ejerza la presi n necesaria sobre las agarraderas de la cortadora para seguir la l nea de corte CORTE Baje la cuchil...

Page 7: ...os residuos peligrosos adecuada mente Ejemplos de estos materiales son acei te usado de motor combustible y filtros de combustible No utilice recipientes de comida o de pl stico para desechar los resi...

Page 8: ...a para enjuagar el corte El n cleo de acero est desgastado debido a que se desgasta m s r pido que los segmen tos Corte en seco haga funcionar el disco de forma libre de corte peri dicamente para en f...

Page 9: ...sco no corta a pesar de eso afile un disco que ya no sirva para ese trabajo Desgaste del n cleo Desgaste abrasivo del n cleo m s r pi do que los segmentos Utilice agua para eliminar los residuos gener...

Page 10: ...shut off engine and allow it to cool a least 2 minutes before adding fuel to the tank ALWAYS use care in filling tank to avoid spill ing fuel Move machine away from fueling area before starting engin...

Page 11: ...in place KEEP handles and feet clear of rotating and moving parts as they will cause injury if con tacted ENSURE that the motor operation switch is in the OFF position and the spark plug igni tion le...

Page 12: ...es are clean and un damaged 3 Mount blade and tighten securely using wrench 4 When wet cutting check water jets for ad equate flow 5 Align pointer with cutter blade CAUTION Set unit up in an open area...

Page 13: ...ional tensioning after seating 3 Remember too much tension shortens belt and bearing life 4 Check the belt tension frequently during the first day of operation Check the belt tension periodically ther...

Page 14: ...ne oil is best carried out when the oil is warm NOT hot Any spilled oil must be cleaned up immedi ately Use only clean containers for oil and only CLEAN FRESH oils and grease of correct grade Contamin...

Page 15: ...me dull Sharpen by cutting on softer abrasive material to expose diamonds If continually sharpening the blade is too hard for the material being cut Blade does not cut material it was specified for Br...

Page 16: ...16 Notas Notes CCO820 manual indd 16 17 10 17 10 00...

Page 17: ...Notas Notes 17 Manual de usuario User s manual CCO820 manual indd 17 17 10 17 10 00...

Page 18: ...as been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en reparaci n contra cualquier defecto de fa...

Page 19: ...better control is necessary you fill this chart with your personal data at the purchasing Revisar filtro de aire Check the air filter Revisar nivel de aceite SAE30 o 10W 30 Check the oil level SAE30...

Page 20: ...is complied with IMPORTANT The components of natural wear as bearings filters valves rings bearings cutting disc and maintenance service are not include as a warranty Check the maintenance prices in...

Reviews: