background image

9

• Revise el nivel del lubricante. Rellene según 
sea necesario.
• Vacíe el condensado del tanque receptor (si no 
hay un dispositivo de drenaje automático). Abra 
la válvula de drenaje manual, recoja y disponga 
del líquido condensado según corresponda.
• Verifique el funcionamiento correcto de la 
válvula de drenaje. Limpie el filtro de malla se-
gún sea necesario.
• Verifique si hay vibraciones y ruidos inusuales.
• Asegúrese de que las guarda-bandas y las cu-
biertas estén bien sujetas en su lugar.
• Compruebe que el área alrededor del com-
presor esté libre de trapos, herramientas, es-
combros y materiales inflamables o explosivos.

SEMANALMENTE; Observe la operación de las 
válvulas de seguridad/desahogo mientras el 
compresor está funcionando. Reemplace las 
válvulas de seguridad/desahogo que no funcio-
nen libremente. Inspeccione el o los elementos 
de filtro de aire. Limpie si es necesario.

MENSUALMENTE; Verifique si hay fugas de 
aire. Ponga agua jabonosa alrededor de las 
juntas mientras el compresor está funcionando 
y observe si se producen burbujas.
• Revise el apriete de los tornillos y pernos. 
Vuelva a apretar si es necesario.
• Revise las correas de transmisión. Ajuste si es 
necesario.
• Limpie el exterior.
• Limpie el filtro de malla de la válvula de dre-
naje.

3 MESES / 500 HORAS DE USO
• Cambie el lubricante de petróleo mientras el 
cárter esté tibio.
• Vacíe el aceite del compresor y limpie el visor 
del aceite.
6 MESES / 1000 HORAS DE USO
• En los modelos lubricados a presión, reempla-
ce el depurador de aceite y cambie el lubrican-
te (si es necesario).
12 MESES / 2000 HORAS DE USO
• Cambie el lubricante sintético mientras el cár-
ter esté tibio.
• Reemplace el elemento de filtro.

INSPECCIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO

1. Destornille y saque la tuerca mariposa que 
fija la caja del filtro a su base.

2. Saque la caja del filtro y retire el elemento 
de filtro antiguo. Limpie el elemento con un 
chorro de aire o un aspirador.
3. Reinstale el elemento de filtro y la caja.

CAMBIO DE ACEITE

1. Saque el tapón de drenaje de aceite y deje  
que el lubricante se vacíe en un contenedor 
adecuado.
2. Vuelva a poner el tapón de drenaje de aceite.
3. Siga los procedimientos de llenado de la sec-
ción INSTALACIÓN.

AJUSTE DE LA CORREA 

COMPROBACIÓN DE LA TENSIÓN DE LA CO-
RREA.  
Compruebe ocasionalmente la tensión 
de la correa, especialmente si sospecha afloja-
miento. Las correas nuevas también se deben 
tensar adecuadamente en el momento de su 
instalación.

TENSADO DE CORREAS

Se puede lograr el tensado de la correa aflojan-
do los tornillos de anclaje del motor, alejando 
el motor de la bomba y volviendo a apretar los 
tornillos de anclaje del motor. Algunas unida-
des están provistas de un perno de tensado de 
correa que, cuando se gira, aleja el motor de 
la bomba.  Si no lo tienen, el motor se puede 
mover fácilmente colocando bajo él una herra-
mienta a modo de palanca. También puede ser 
útil un separador disponible en el comercio u 
otro aparato para tensar correas.
Siga los procedimientos descritos más abajo 
para ajustar y medir correctamente la tensión:
1. Mida la longitud del tramo de la transmisión.
2. Determine la cantidad de flexión (en pulga-
das) que se requiere para medir la fuerza de 
flexión (en libras) multiplicando la longitud del 
tramo por 1/64. Por ejemplo, una longitud de 
tramo de 32” multiplicada por 1/64 equivale a 
1/2” de flexión necesaria para medir la fuerza 
de la flexión.
3. Apoye un borde recto en la superficie ex-
terior superior de la transmisión de la correa, 
desde la polea a la rondana.
4. Al centro del tramo, en forma perpendicular 
a la correa, aplique presión a la superficie ex-
terior de la correa con un medidor de tensión. 
Fuerce la correa a la flexión predeterminada 
que se calculó en el paso 2. 

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

Summary of Contents for COMP9100A

Page 1: ...anty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before op...

Page 2: ...sonal Utilizaci n y cuidados de los compresores Advertencias de seguridad para compresores Caracter sticas Instalaci n y operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Gar...

Page 3: ...ersonal No se sobrepase Mantenga los pies bien asen tados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta de poder en situaciones in esperadas V...

Page 4: ...la m quina con combustible en el tanque dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de ignici n como el agua caliente y calentadores locales secadoras de ropa etc Si fuera necesario vaciar el t...

Page 5: ...nguera de aire conectada Nunca apunte ninguna herramienta hacia s u otras personas No utilice esta herramienta si no tiene una etiqueta de advertencia No contin e usando ninguna herramienta o manguera...

Page 6: ...esconectan compresores m s grandes CARACTER STICAS GENERALES Este manual ofrece instrucciones seguras y con fiables para la instalaci n operaci n y mante nimiento de su compresor de aire Lea atenta me...

Page 7: ...rios tanque receptor etc deben ser de segu ridad certificada para al menos la presi n de trabajo de la unidad Use tuber as y accesorios de cobre o hierro fundido de acero roscado o soldadura dura que...

Page 8: ...del tanque con las v lvulas de drenaje totalmente abiertas NOTA Una vez que el compresor de aire se haya puesto en funcionamiento la presi n dentro del tanque de aire comenzar a acumu larse Despu s de...

Page 9: ...ltro a su base 2 Saque la caja del filtro y retire el elemento de filtro antiguo Limpie el elemento con un chorro de aire o un aspirador 3 Reinstale el elemento de filtro y la caja CAMBIO DE ACEITE 1...

Page 10: ...istente y vuelva a llenar con uno adecuado Muy poco lubricante Agregue lubricante al c rter hasta el nivel adecuado Se est usando lubricante tipo detergente Vac e el lubricante y vuelva a llenar con u...

Page 11: ...r est en apagado OFF Ponga el interruptor del motor en en cendido ON No hay combustible en el tanque Llene el tan que Est cerrada la v lvula de combustible OFF Abra la v lvula ON Buj a defectuosa suci...

Page 12: ...ne los rodamien tos y reemplace si es necesario Instale el juego ahorrador de pasos de rodamientos biela de conexi n HUMEDAD EN EL C RTER O APARIENCIA LECHOSA EN EL LUBRICANTE DE PETR LEO O HERRUMBRE...

Page 13: ...e Filtraciones de aire en la tuber a de descar ga de aire Revise la tuber a y las conexiones Apriete las uniones o reempl celas seg n sea necesario V lvula de seguridad descarga defectuosa Reemplace F...

Page 14: ...propriate conditions AIR COMPRESSOR USE AND CARE For outdoor use only Do not exceed the pressure rating of any component in the system Protect material lines and air lines from dam age or puncture Ke...

Page 15: ...uel from escaping around the cap Replace all fuel tank and container caps se curely Wipe spilled fuel from the unit Move 30 feet away from refueling site before starting engine If fuel is spilled do n...

Page 16: ...ver direct a jet of compressed air toward people or animals Take care not to blow dust and dirt towards yourself or others Following this rule will reduce the risk of serious injury Do not use this ai...

Page 17: ...ION Lift the unit by the shipping skid only Do not use the motor lifting eye to lift the entire unit The motor lifting eye is for remov ing the motor from the unit only CAUTION Do not work on or walk...

Page 18: ...h this feature use two stages oil with viscosity of 70 DO NOT use automotive oil FILLING PROCEDURES 1 Unscrew and remove the oil fill plug 2 Fill the crankcase with lubricant 3 Replace the oil fill pl...

Page 19: ...n if needed Check for unusual noise and vibration Ensure belt guards and covers are securely in place Ensure area around compressor is free from rags tools debris and flammable or explosive materials...

Page 20: ...ct of these factors on tank life is difficult to predict therefore URREA recommends that you schedule a certified tank inspection within the first five years of compressor service To ar range a tank i...

Page 21: ...r maladjusted centrifugal pilot valve Replace pilot valve o ring Adjust pilot valve Pressure switch unloader leaks or does not work Realign stem or replace EXCESSIVE NOISE DURING OPERATION Loose belt...

Page 22: ...nspect bearings and replace if required Install Bearing Connecting Rod Step Saver Kit Ambient temperature too low Install crank case heater kit Relocate compressor to warmer environment OIL IN DISCHAR...

Page 23: ...PRESSURE FLUCTUATIONS LESS THAN 5 PSI Oil foaming in crankcase Drain existing lu bricant thoroughly clean crankcase replace lubricant Debris or other obstruction blocking oil flow Inspect clean all oi...

Page 24: ...n Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de...

Reviews: