background image

ESTA PALANCA NO ES UN CONTROL DE AJUSTE 

DIFERENCIAL. Los disyuntores automáticos con 

palanca de encendido y apagado no tienen un 

control de ajuste diferencial.

PROCEDIMIENTOS DE AJUSTE

  (DISYUNTO-

RES SIN CONTROL DE AJUSTE DIFERENCIAL)

1. Retire la cubierta del disyuntor automático.

2. Ajuste la escala girando el tornillo de ajus-

te de escala a la derecha (hacia adentro) para 

aumentar  el  punto  de  desconexión  o  a  la  iz-

quierda (hacia afuera) para reducir el punto de 

desconexión.

NOTA: Un giro completo cambia el ajuste 

aproximadamente en 2 PSIG.

3. Vuelva a colocar la cubierta, reconecte la fuen-

te de alimentación y arranque el compresor.

4. Fíjese en la lectura 

del manómetro a la 

que se desconecta el 

compresor.

5. Si es necesario, re-

pita el procedimiento 

de ajuste.

MANTENIMIENTO

 ADVERTENCIA: Es recomendable que todas 

las reparaciones o reemplazos sean realizados 

por una persona de servicio técnico calificado.

Siempre verifique que el compresor esté apa-

gado y desenchufado antes de llevar cualquier 

trabajo de mantenimiento hacia la máquina.

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO

Diariamente o antes de operación:

• Verifique que hay escapes de aceite.

• Revise el nivel del lubricante. Rellene según 

sea necesario.

• Vacíe el condensado del tanque receptor (si no 

hay un dispositivo de drenaje automático). Abra 

la válvula de drenaje manual, recoja y disponga 

del líquido condensado según corresponda.

•  Verifique  el  funcionamiento  correcto  de  la 

válvula de drenaje. Limpie el filtro de malla se-

gún sea necesario.

• Verifique si hay vibraciones y ruidos inusuales.

• Asegúrese de que las guardabandas y las cu-

biertas estén bien sujetas en su lugar.

•  Compruebe  que  el  área  alrededor  del  com-

presor esté libre de trapos, herramientas, es-

combros y materiales inflamables o explosivos.

Semanalmente; 

•  Observe  la  operación  de  las  válvulas  de  se-

guridad/desahogo mientras el compresor está 

funcionando. Reemplace las válvulas de segu-

ridad/desahogo que no funcionen libremente.

•  Inspeccione  el  o  los  elementos  de  filtro  de 

aire. Limpie si es necesaria.

Mensualmente 

•  Verifique  si  hay  fugas  de  aire.  Ponga  agua 

jabonosa alrededor de las juntas mientras el 

compresor está funcionando y observe si se 

producen burbujas.

•  Revise  el  apriete  de  los  tornillos  y  pernos. 

Vuelva a apretar si es necesario.

• Revise las correas de transmisión. Ajuste si es

necesario.

• Limpie el exterior.

• Limpie el filtro de malla de la válvula de dre-

naje.

3 meses / 500 horas de uso

• Cambie el lubricante de petróleo mientras el

cárter esté tibio.

• Vacíe el aceite del compresor y limpie el visor 

del aceite.

6 meses / 1000 horas de uso

• En los modelos lubricados a presión, reempla-

ce el depurador de aceite y cambie el lubrican-

te (si es necesario).

12 meses / 2000 horas de uso

• Cambie el lubricante sintético mientras el cár-

ter esté tibio.

• Reemplace el elemento de filtro.

INSPECCIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO

1. Destornille y saque la 

tuerca mariposa que fija 

la caja del filtro a su base.

2. Saque la caja del filtro y 

retire el elemento de filtro 

antiguo. 

Limpie el elemento con un chorro de aire o un 

aspirador.

3. Reinstale el elemento de filtro y la caja.

CAMBIO DE ACEITE

1. Saque el tapón de drenaje de aceite y deje  

que el lubricante se vacíe en un contenedor 

adecuado.

2. Vuelva a poner el tapón de drenaje de aceite.

3. Siga los procedimientos de llenado de la sec-

ción INSTALACIÓN.

AJUSTE DE LA CORREA 

COMPROBACIÓN  DE  LA  TENSIÓN  DE  LA  CO-

RREA.  Compruebe ocasionalmente la tensión 

de la correa, especialmente si sospecha afloja-

miento. Las correas nuevas también se deben 

tensar adecuadamente en el momento de su 

instalación.

8

COMP9303 manual.indd   8

23/06/15   14:26

Summary of Contents for COMP9303

Page 1: ...uario y Garant a User s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow th...

Page 2: ...am Warranty policy Introducci n Normas generales de seguridad Seguridad el ctrica Seguridad personal Uso y cuidado de la m quina Normas espec ficas de seguridad Caracter sticas Instalaci n y operaci n...

Page 3: ...gas o alco hol Un momento de distracci n mientras est utilizando la m quina puede tener como resul tado una lesi n seria V stase correctamente No use ropa floja ni joyas Recoja su cabello Mantenga su...

Page 4: ...dise ados destinados o aprobados para respirar aire No se debe usar el aire comprimido para aplicaciones de aire respirable a menos que se trate de acuerdo con todas las normas y reglamentos aplicable...

Page 5: ...STALACI N SELECCI N DE UNA UBICACI N UNIDADES CON MOTOR EL CTRICO Para la mayor a de las unidades con motor el ctrico seleccione un rea interior relativamente lim pia y bien iluminada con suficiente e...

Page 6: ...desechar en conformidad con las leyes y normativas locales federales y estatales REQUISITOS GENERALES Las tuber as acceso rios tanque receptor etc deben ser de segu ridad certificada para al menos la...

Page 7: ...ntrol autom tico de arranque y parada o control de velocidad constante ajustando la perilla de la v lvula auxiliar Para el control au tom tico de arranque y parada gire la perilla de la v lvula auxili...

Page 8: ...herramientas es combros y materiales inflamables o explosivos Semanalmente Observe la operaci n de las v lvulas de se guridad desahogo mientras el compresor est funcionando Reemplace las v lvulas de s...

Page 9: ...roblemas compruebe que las poleas y bandas est n alineadas y que la tensi n de la banda sea satisfactoria despu s de instalar bandas nuevas o de tensar bandas existentes INSPECCI N DEL TANQUE RECEPTOR...

Page 10: ...l celas seg n sea nece sario Instale el juego ahorrapasos de v lvulas empaquetaduras Rodamientos de bolas defectuosos en el ci g e al o eje del motor Inspeccione los roda mientos y reemplace si es nec...

Page 11: ...lico desajus tada o defectuosa Reemplace el conjunto de v lvula del descargador hidr ulico GOLPEA O TINTINEA Rueda de banda o polea del motor sueltas juego excesivo en el eje del motor o bandas de tra...

Page 12: ...ahorrapasos de rodamientos biela de conexi n Temperatura ambiente demasiado baja Instale un juego de calentadores del c rter Cambie el lubricante Lleve el compresor a un entorno de mayor temperatura A...

Page 13: ...an te limpie completamente la caja del cig e al reemplace el lubricante Residuos u otras obstrucciones bloqueando el flujo de aceite Inspeccione limpie todos los conductos del aceite SOLUCIONADOR DE P...

Page 14: ...if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of unattention while operating pow er tools may cause a serious personal injury Dress properly Do not wear loose clothin...

Page 15: ...ser vicing Lockout Tagout machine Compressor must be connected to properly grounded cir cuit Do not operate compressor in wet condi tions Store indoors MOVING PARTS Can cause serious injury Do not op...

Page 16: ...elow 0 C install the compressor in a heated area If this is not possible you must protect safety relief valves and drain valves from freez ing If temperatures are consistently below 4 4 C consider ins...

Page 17: ...al state and federal laws and regulations GENERAL The motor rating as shown on the motor nameplate and the power supply must have compatible voltage phase and hertz characteristics MAGNETIC STARTER If...

Page 18: ...ADJUSTMENT CONTROL The pressure switches with the on off lever do not have a differential adjustment control ADJUSTMENT PROCEDURES SWITCHES WITH OUT DIFFERENTIAL ADJUSTMENT CONTROL 1 Remove the press...

Page 19: ...deflection force 3 Lay a straight edge across the top outer sur face of the belt drive from pulley to sheave 4 At the center of the span perpendicular to the belt apply pressure to the outer surface o...

Page 20: ...erminals or starter connections Improper starter overload heaters Install proper starter overload heaters Contact elec trician Compressor valves leaky broken carbonized or loose Inspect valves Clean o...

Page 21: ...Improper line voltage Check line voltage and upgrade lines as required Contact electrician Wiring or electric service panel too small In stall properly sized wire or service box Contact electrician Po...

Page 22: ...r repair as required MOTOR WILL NOT START Improper line voltage Check line voltage and upgrade lines as required Contact electrician Wiring or electric service panel too small In stall properly sized...

Page 23: ...UENTA CON ARRANCA DOR MAGN TICO NOTA Conecte la l nea de alimentaci n al arrancador No conecte la l nea de alimenta ci n al interruptor de presi n Conecte el cable de conexi n a tierra al ter minal de...

Page 24: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de ve...

Reviews: