background image

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

tipo particular de herramienta eléctrica, te-
niendo en cuenta las condiciones de trabajo 
y el trabajo a desarrollar.
 El uso de la herra-
mienta eléctrica para aplicaciones diferentes 
de las previstas podría causar una situación de 
peligro.

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación calificado usando sola-
mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA ESTACIONES DE SOLDADURA

 ADVERTENCIA: Cuando el aparato esta en-

cendido, la temperatura de la punta se puede 
ajustar de entre 100° C  a 450° C. El manejar 
mal puede provocar quemaduras o incendios, 
asegúrese de cumplir con las siguientes precau-
ciones.
• No toque las partes metálicas cerca de la 
punta.
• No utilice el producto cerca de objetos infla-
mables.
• Asesore a otras personas en el área de trabajo 
que esta unidad alcanza una temperatura muy 
elevada y debe ser considerada potencialmen-
te peligrosa.
• Desconecte de la fuente de poder entre des-
cansos y al terminar de usar la unidad.
• Antes de sustituir piezas o almacenar la 
unidad, apaguela y permita que la unidad se 
enfríe a temperatura ambiente.

 PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la unidad 

y garantizar un ambiente de trabajo seguro, 
asegúrese de cumplir con las siguientes pre-
cauciones.
• No utilice la unidad para aplicaciones distin-
tas a la soldadura.
• No raspe la punta del soldador contra el ban-
co de trabajo para quitar la soldadura residual.
• No modifique la unidad.
• Utilice sólo piezas de repuesto originales.
• No moje la unidad o utilice la unidad con las 
manos mojadas.
• El proceso de soldadura produce humo, por 
lo que asegúrese de que el área esté bien ven-
tilada.

• Durante el uso de la unidad, no haga nada 
que te pueda causar daño corporal o físico.

COLOCANDO LA BOQUILLA
No jale la boquilla forzándola o jalándola des-
de el borde con pinzas. No vuelva a apretar el 
tornillo demasiado fuerte.

PROTECTOR TÉRMICO
Por seguridad, la estación de soldadura se apa-
ga automáticamente si supera una determina-
da temperatura. Una vez que la temperatura 
haya descendido a un nivel seguro, la estación 
se activará automáticamente. Coloque el inte-
rruptor en la posición de apagado y enfrié el 
cautín. 
Para continuar con la operación, reduzca la 
temperatura, o bien aumente el flujo de aire. 
Una vez que el protector térmico se haya acti-
vado, si no desea continuar con la operación 
o si se deja lugar donde esté operando, ase-
gúrese de colocar el interruptor en la posición 
de apagado.

IMPORTANTE:  Desconecte la unidad mientras 
no lo use en un  período largo de tiempo. 
Cuando el cable de alimentación esté conecta-
do a la fuente de poder, la unidad mantendrá 
un pequeño flujo de electricidad, incluso si el 
interruptor está en la posición off (apagado). 
Por lo tanto si no utiliza la unidad durante un 
período largo de tiempo, desconéctela.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas sus características de operación 
y requerimientos de seguridad.

1

8

6

2

4

7

5

9

3

ESOL866 manual.indd   5

21/10/15   2:52 p.m.

Summary of Contents for ESOL866

Page 1: ...e manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Estación de Soldadura Soldering Station ESOL866 Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty ESOL866 manual indd 1 21 10 15 2 52 p m ...

Page 2: ...y cuidados de las herramientas eléctricas Advertencias de seguridad para estaciones de soldadura Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Garantía 10 10 10 11 11 12 12 14 15 15 16 3 3 4 4 5 5 6 8 9 9 16 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño DANGER CA...

Page 3: ...las herramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando ...

Page 4: ...oriales o menta les sean diferentes o estén reducidas o carez can de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce l...

Page 5: ...ra el ban co de trabajo para quitar la soldadura residual No modifique la unidad Utilice sólo piezas de repuesto originales No moje la unidad o utilice la unidad con las manos mojadas El proceso de soldadura produce humo por lo que asegúrese de que el área esté bien ven tilada Durante el uso de la unidad no haga nada que te pueda causar daño corporal o físico COLOCANDO LA BOQUILLA No jale la boqui...

Page 6: ... el botón de 4 8 Cuando utilice una sola bo quilla fije la perilla de control por arriba de 6 Usando el alambre para quitar chips no in cluído Deslice el alambre por debajo del chip si la anchura del alambre es diferente al chip ajuste el ancho del alambre presionándolo Fundiendo la soldadura Mantenga el cautín de tal manera que la boquilla esta dirigida hacia el circuito soldado pero tenga cuidad...

Page 7: ... esponja está compresa se engrosará cuando se humedezca Antes de utilizar la herramienta moje la esponja con agua y exprímalo lo más que se pueda El no hacerlo puede ocasionar daños en la punta del cautín PRECAUCIÓN Asegúrese de apagar el equi po antes de conectar o desconectar el cautín Si no lo hace podría dañar la tarjeta PWB CONEXIONES 1 Conecte el cable del cautín en el receptáculo que se enc...

Page 8: ... en sentido contrario a las manecillas del reloj y retírelo del metal 3 Retire tanto el elemento calefactor 6 y el conjunto del cable de la manija 12 hacia la punta del metal 4 Retire el resorte a fuera de la boquilla MIDA LA TEMPERATURA DEL ELEMENTO DE CALEFACCIÓN Y VERIFIQUE CUANDO LLEGUE A UNA TEMPERATURA AMBIENTE 1 Valor de la resistencia del elemento de cale facción Rojo 13 16 Ω 2 Valor de la...

Page 9: ...onéctelo LA LÁMPARA DEL CALEFACTOR SI ENCIEN DE PERO LA PUNTA NO CALIENTA Revise si el cable del cautín esta trozado Revise si el elemento de calefacción esta tro zado LA PUNTA SE CALIENTA DE FORMA INTER MITENTE Revise si el cable del cautín esta trozado LA PUNTA NO ESTÁ HÚMEDA Revise que la temperatura no está muy alta Establezca una temperatura adecuada Revise si la punta está limpia LA TEMPERAT...

Page 10: ...e risk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case...

Page 11: ... by the manufacturer of your model Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipm...

Page 12: ...zle so it can fit most of SMD Use inlet heating element the type of heat ing element and nozzle is same as the inter national Delay to blow air when turn the power switch off it can protect the automatic USES Fits most of SMD Such as SOIC CHIP QFP PLCC BGA etc QFP DESOLDERING Plug the power cord into the power sup ply After connection the automatic blowing function with start sending air through t...

Page 13: ...matically blow cool air through the pipe for a short period of time Do not disconnect the plug during this cooling process Never drop or sharply jolt the unit The pipe contains quartz glass which can break if the unit is dropped or jolted sharply REPLACING THE HEATING ELEMENT Remove the screws slide the tube Remove the 3 screws Fig 1 which secure the handle and slide the cord tube Open the Handle ...

Page 14: ...n ing flux and wipe the tip on the cleaning sponge Repeat until the oxide is completely removed Coat with new solder 4 If the tip is deformed or heavily eroded re place it with a new one CHECKING FOR BREAKAGE OF THE HEAT ING ELEMENT AND CORD ASSEMBLY Disconnect the plug and measure the resis tance value between the connecting plug pins as follows If the values of a and b are outside the above valu...

Page 15: ...OES NOT LIGHT UP Is the fuse blown Determine why the fuse blew and eliminate the cause then replace the fuse a Is the inside of the iron short circuited b Is the grounding spring touching the heat ing element c Is the heating element lead twisted and short circuited Is the power cord and or connecting plug dis connected Connect it THE HEATER LAMP LIGHTS UP BUT THE TIP DOES NOT HEAT UP Is the solde...

Page 16: ...odified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ S...

Reviews: