background image

7

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

puede provocar quemaduras dolorosas. Nunca 
toque el tubo de calefacción o permita que 
aire caliente sea dirigido a su piel. 
Inicialmente, el cautín puede emitir humo 
blanco, pero esto desaparecerá y disipará 
pronto. 
• Después de su uso, asegúrese de enfriar la 
unidad.
 Después de activar el interruptor de 
encendido a su posición de apagado, la máqui-
na seguirá suministrando aire por un período 
corto de tiempo. No desconectar el enchufe 
durante este proceso de enfriamiento.
• No deje caer la unidad o la sacuda con fuerza. 
El tubo contiene cristal de cuarzo que puede 
romperse si la unidad se cae o es sacudida fuer-
temente.

REEMPLAZANDO EL ELEMENTO DE CALE-
FACCIÓN

· Retire los tornillos y 
deslice el tubo.
Retire los tornillos 
(Fig. 1) que fijan el 
mango y deslice el 
cable del tubo.

· Abra el mango.
Desconecte el cable de 
tierra que se encuen-
tra adentro del man-
go (Fig. 2-1) y retire el 
tubo. En el tubo está 
instalado el cristal de 
cuarzo y el aislamien-
to térmico. No lo deje 
caer o perder.
· Retirar el elemento de calefacción. 
Desconecte la terminal (Fig. 2-2) y retire el ele-
mento de calefacción.

· Instalando un nuevo elemento de calefacción.
Tenga  cuidado. Nunca frote el alambre del 
elemento de calefacción. Inserte un nuevo 
elemento de calefacción y vuelva a conectar 
la terminal. Vuelva a conectar el cable a tierra 
después de reemplazarlo. Instale el mago en el 
orden inverso al desmontaje. Instale el mango 
dentro de los orificios del tubo.

AJUSTE  Y FUNCIONAMIENTO DE LA ESTA-
CIÓN DE SOLDADURA

 ADVERTENCIA:  La esponja está compresa, 

se engrosará cuando se humedezca. Antes de 
utilizar la herramienta, moje la esponja con 
agua y exprímalo lo más que se pueda. El no 
hacerlo puede ocasionar daños en la punta del 
cautín. 

 PRECAUCIÓN: Asegúrese de apagar el equi-

po antes de conectar o desconectar el cautín. Si 
no lo hace podría dañar  la tarjeta PWB.

CONEXIONES 
1. Conecte el  cable del cautín en el receptáculo 
que se encuentra al frente del panel.
2. Coloque el cautín 
en su base.
3. Conecte el cable 
de ali
mentación de la 
estación de soldadura 
a la fuente de poder. 
NOTA: Asegúrese de aterrizarlo a tierra.

USO Y CUIDADO DE LA PUNTA
• Temperatura de la punta:
 Las altas tempe-
raturas del cautín pueden desgastar la punta. 
Utilice la temperatura más baja posible al 
soldar. Las características de recuperación tér-
mica aseguran la eficiencia y eficacia al soldar 
incluso a bajas temperaturas. También protege 
los artículos soldados de algún daño térmico.
• Limpieza: Limpie frecuentemente la punta 
del cautín con la esponja; los óxidos y carburos  
de la soldadura y el flux, al fundirse pueden ge-
nerar impurezas en la punta. Estas impurezas 
pueden reducir la conductividad térmica en la 
punta. Al utilizar el cautín de forma continua, 
asegúrese de aflojar la punta y retire todos los 
óxidos al menos una vez por semana. Esto nos 
ayudara a prevenir la reducción de la tempera-
tura en la punta.
• Mientras no se encuentra en uso: Nunca 
deje el cautín sólo a una temperatura elevada 
durante un tiempo prolongado, ya que podría 
provocar que la punta se comience a llenar de 
óxido y generará perdidas en la conductividad 
térmica.
• Después de su uso: Limpie la punta  y re-
cúbrala con soldadura fresca. Esto ayudara a 
evitar la oxidación.

ESOL866 manual.indd   7

21/10/15   2:52 p.m.

Summary of Contents for ESOL866

Page 1: ...e manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Estación de Soldadura Soldering Station ESOL866 Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty ESOL866 manual indd 1 21 10 15 2 52 p m ...

Page 2: ...y cuidados de las herramientas eléctricas Advertencias de seguridad para estaciones de soldadura Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Garantía 10 10 10 11 11 12 12 14 15 15 16 3 3 4 4 5 5 6 8 9 9 16 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño DANGER CA...

Page 3: ...las herramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando ...

Page 4: ...oriales o menta les sean diferentes o estén reducidas o carez can de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce l...

Page 5: ...ra el ban co de trabajo para quitar la soldadura residual No modifique la unidad Utilice sólo piezas de repuesto originales No moje la unidad o utilice la unidad con las manos mojadas El proceso de soldadura produce humo por lo que asegúrese de que el área esté bien ven tilada Durante el uso de la unidad no haga nada que te pueda causar daño corporal o físico COLOCANDO LA BOQUILLA No jale la boqui...

Page 6: ... el botón de 4 8 Cuando utilice una sola bo quilla fije la perilla de control por arriba de 6 Usando el alambre para quitar chips no in cluído Deslice el alambre por debajo del chip si la anchura del alambre es diferente al chip ajuste el ancho del alambre presionándolo Fundiendo la soldadura Mantenga el cautín de tal manera que la boquilla esta dirigida hacia el circuito soldado pero tenga cuidad...

Page 7: ... esponja está compresa se engrosará cuando se humedezca Antes de utilizar la herramienta moje la esponja con agua y exprímalo lo más que se pueda El no hacerlo puede ocasionar daños en la punta del cautín PRECAUCIÓN Asegúrese de apagar el equi po antes de conectar o desconectar el cautín Si no lo hace podría dañar la tarjeta PWB CONEXIONES 1 Conecte el cable del cautín en el receptáculo que se enc...

Page 8: ... en sentido contrario a las manecillas del reloj y retírelo del metal 3 Retire tanto el elemento calefactor 6 y el conjunto del cable de la manija 12 hacia la punta del metal 4 Retire el resorte a fuera de la boquilla MIDA LA TEMPERATURA DEL ELEMENTO DE CALEFACCIÓN Y VERIFIQUE CUANDO LLEGUE A UNA TEMPERATURA AMBIENTE 1 Valor de la resistencia del elemento de cale facción Rojo 13 16 Ω 2 Valor de la...

Page 9: ...onéctelo LA LÁMPARA DEL CALEFACTOR SI ENCIEN DE PERO LA PUNTA NO CALIENTA Revise si el cable del cautín esta trozado Revise si el elemento de calefacción esta tro zado LA PUNTA SE CALIENTA DE FORMA INTER MITENTE Revise si el cable del cautín esta trozado LA PUNTA NO ESTÁ HÚMEDA Revise que la temperatura no está muy alta Establezca una temperatura adecuada Revise si la punta está limpia LA TEMPERAT...

Page 10: ...e risk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case...

Page 11: ... by the manufacturer of your model Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipm...

Page 12: ...zle so it can fit most of SMD Use inlet heating element the type of heat ing element and nozzle is same as the inter national Delay to blow air when turn the power switch off it can protect the automatic USES Fits most of SMD Such as SOIC CHIP QFP PLCC BGA etc QFP DESOLDERING Plug the power cord into the power sup ply After connection the automatic blowing function with start sending air through t...

Page 13: ...matically blow cool air through the pipe for a short period of time Do not disconnect the plug during this cooling process Never drop or sharply jolt the unit The pipe contains quartz glass which can break if the unit is dropped or jolted sharply REPLACING THE HEATING ELEMENT Remove the screws slide the tube Remove the 3 screws Fig 1 which secure the handle and slide the cord tube Open the Handle ...

Page 14: ...n ing flux and wipe the tip on the cleaning sponge Repeat until the oxide is completely removed Coat with new solder 4 If the tip is deformed or heavily eroded re place it with a new one CHECKING FOR BREAKAGE OF THE HEAT ING ELEMENT AND CORD ASSEMBLY Disconnect the plug and measure the resis tance value between the connecting plug pins as follows If the values of a and b are outside the above valu...

Page 15: ...OES NOT LIGHT UP Is the fuse blown Determine why the fuse blew and eliminate the cause then replace the fuse a Is the inside of the iron short circuited b Is the grounding spring touching the heat ing element c Is the heating element lead twisted and short circuited Is the power cord and or connecting plug dis connected Connect it THE HEATER LAMP LIGHTS UP BUT THE TIP DOES NOT HEAT UP Is the solde...

Page 16: ...odified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ S...

Reviews: