background image

4

• 

Nunca opere la unidad si esta tiene piezas 
quebradas o faltante. Comuníquese con su 
centro de servicio para solicitar las refac-
ciones.

• 

Las unidades no deben operarse ni alma-
cenarse en lugares húmedos o mojados ni 
altamente conductores tales como plata-
formas metálicas o estructuras de acero.

• 

Mantenga el generador limpio y libre de 
aceite, barro o cualquier otro material ex-
traño.

• 

Las extensiones, los cables eléctricos y to-
dos los equipos eléctricos deben estar en 
buenas condiciones. Nunca opere un equi-
po eléctrico con cables dañados o defec-
tuosos.

• 

Guarde el generador en un lugar con bue-
na ventilación, con el tanque de combus-
tible vacío.

• 

No se debe de almacenar combustible cer-
ca del generador.

• 

Su generador no deberá operase jamás si 
sucede lo siguiente:

• 

La velocidad del motor cambia re-
pentina e incontroladamente.

• 

Pérdida de carga eléctrica.

• 

Sobrecalentamiento de el equipo 
conectado.

• 

Formación de chispas.

• 

Receptáculos dañados.

• 

Falla al encender.

• 

Vibración excesiva.

• 

Llamas o humo.

• 

Compartimiento cerrado.

• 

Lluvia o inclemencia del tiempo. No 
permita que la unidad se moje cuan-
do está funcionado.

• 

Verifique periódicamente que no haya fu-
gas o señales de deterioro en el sistema 
de combustible, como mangueras desgas-
tadas o blandas, abrazaderas flojas o fal-
tantes, o tanque o tapón dañados. Todos 
estas fallas deberán corregirse antes de la 
operación.

• 

El generador debe operarse, recibir servicio 
y rellenarse de combustible solamente en 
las siguientes condiciones:

a) Encienda y haga funcionar el genera-
dor al aire libre. No ponga a funcionar el 
generador en un área cerrada, aun cuan-
do las puertas o ventanas se encuentren 
abiertas; evite áreas donde los gases del 
escape puedan encerrarse, tales como 
pozos, cocheras, sótanos, excavaciones y 
galerías.

Estos generadores están diseñados para ofrecer 
un servicio seguro y fiable si se opera de acuerdo 
a las instrucciones. Leer y comprender el manual 
del propietario antes de operar el generador. 
Usted puede

 

ayudar a prevenir los accidentes 

por estar familiarizado con los controles del 
generador, y siguiendo los procedimientos de 
operación segura.

RESPONSABILIDAD DEL USUARIO

• 

Sepa cómo detener el generador rápida-
mente en caso de emergencia.

• 

Entender el uso de todos los controles del 
generador, receptáculos de salida y cone-
xiones.

• 

Asegúrese de que cualquier persona que 
opera el generador recibe la instrucción 
adecuada. No permita que los niños ope-
ren el generador sin supervisión de los pa-
dres.

PELIGROS DEL MONÓXIDO DE CARBONO

• 

Los gases de escape contienen monóxido 
de carbono venenoso, un gas incoloro e 
inodoro. Respirar monóxido de carbono 
puede causar la pérdida de la conciencia y 
puede causar la muerte.

• 

Si utiliza el generador en un área que está 
confinada, o área incluso parcialmente ce-
rrada, el aire que respira podría contener 
una cantidad peligrosa de gases de escape.

• 

Nunca haga funcionar el generador dentro 
de un garaje, la casa o cerca de ventanas o 
puertas abiertas.

RIESGOS DE DESCARGAS ELÉCTRICAS

• 

El generador produce suficiente energía 
eléctrica para causar una conmoción grave 
o electrocución si se utilizan mal.

• 

El uso de un generador o aparato eléctrico 
en condiciones de lluvia, nieve, o cerca de 
un sistema de piscina o de rociadores, o si 
sus manos están mojadas, podría resultar 
en electrocución eléctrica. Mantenga el ge-
nerador seco.

• 

Si el generador se almacena al aire libre, 
sin protección contra la intemperie, com-
probar todos los componentes eléctricos 
en el panel de control antes de cada uso. 
La humedad o el hielo pueden provocar un 
mal funcionamiento o un cortocircuito en 
los componentes eléctricos que podrían re-
sultar en electrocución.

Summary of Contents for GG835A

Page 1: ...tenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Generador a Gasolina Gasoline Generator GG835A GG870 GG890 Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty ...

Page 2: ......

Page 3: ...icas Mantenimiento Guía de solución de problemas Diagrama eléctrico Garantía Tarjeta de servicio 13 13 13 13 14 16 17 18 19 20 23 24 28 29 2 2 2 3 3 6 7 8 9 10 12 24 28 29 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Lea el manual de usuario Lea las instruc ciones contenidas en este manual DANGER CAUTION WARNING Indicates r...

Page 4: ...n la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor acei te cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongación de cable adecua d...

Page 5: ... herramientas eléctricas Com pruebe que las partes móviles no estén desa lineadas o trabadas que no haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar la ope ración de las herramientas eléctricas Las herra mientas eléctricas se reparan antes de su uso cuando están dañadas Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas pobremen te mantenidas Mantenga las herramientas de corte afil...

Page 6: ... cocheras sótanos excavaciones y galerías Estos generadores están diseñados para ofrecer un servicio seguro y fiable si se opera de acuerdo a las instrucciones Leer y comprender el manual del propietario antes de operar el generador Usted puede ayudar a prevenir los accidentes por estar familiarizado con los controles del generador y siguiendo los procedimientos de operación segura RESPONSABILIDAD...

Page 7: ...l para abrir la cochera o garaje Equipos de cocina con visualización digital Televisores Estéreos Computadoras personales Relojes de cuarzo Máquinas fotocopiadoras Equipo tele fónico No lo conecte a un sistema eléctrico de un edificio a menos que un interruptor de ais lamiento se ha instalado por un electricista calificado Utilice sólo un kit de funcionamiento en paralelo aprobado equipo opcional ...

Page 8: ...00 4920 0 91 0 84 0 77 0 71 0 66 2000 6056 0 86 0 79 0 72 0 67 0 63 3000 9840 0 75 0 71 0 64 0 60 0 56 CARACTERÍSTICAS El uso seguro de este generador requiere la com prensión de la información entregada en este manual del usuario tal como el conocimiento del proyecto que está tratando de hacer Antes de usar este generador familiarícese con todas las características de uso y reglas de seguridad IN...

Page 9: ...e use el cable de conexión terminal de puesta a tierra para poner a tierra Un extremo del cable es presionado por debajo de la tuerca de mariposa de la unidad atorníllelo ajustadamente y el otro extremo está conectado con la barra de metal que está insertada en la tierra Pre uso AGREGUE ACEITE DE MOTOR Desatornille la varilla de medición del aceite agregue aceite de motor SAE10W 30 los re querimie...

Page 10: ...ruptor a la posición de ENCENDIDO Con el fin de extender la vida útil de la batería no gire el interruptor por más de 3 segundos y el intervalo entre los dos intentos debería ser al menos con 10 segundos de distancia B Para el encendido manual del generador tirando el aga rre del arranque retráctil hasta que el motor funcione NOTA No deje que el agarre retroceda rápidamente después del encendido d...

Page 11: ... carburador y drene el tanque de combustible Luego ajuste el perno de drenaje de aceite de nuevo Si se usa un estabilizador de combustible de calidad entonces este procedimiento puede ser ignorado ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GG835A POTENCIA NOMINAL DE SALIDA 2 500 W POTENCIA MÁXIMA DE SALIDA 3 000 W POTENCIA DE MOTOR 7 5 HP VOLTAJE NOMINAL CA 120 V FRECUENCIA 60 Hz FASES 1 CILINDRADA 212 cc TIEMPO D...

Page 12: ...ento de espuma con líquido detergente y agua luego enjuague en agua limpia y estrújelo hasta secar con un paño limpio 3 Remoje el elemento de espuma con aceite de motor limpio quite el exceso con un paño limpio y seco 4 Reubique el filtro de aire y la cubierta de filtro de aire LIMPIE LA CUBETA DE COMBUSTIBLE 1 Cierre la válvula de combustible y quite la cubeta de sedimento Saque el anillo de sell...

Page 13: ...un profesional Quite la cubierta del cilindro y mida la holgura de la válvula con el medidor de espesor Las holguras son 0 1mm para la válvula de entrada y 0 15mm para la válvula de salida LA CONDICIÓN MEDIOAMBIENTAL REQUERIDA PARA USAR EL GENERADOR Temperatura adecuada 15oC 40oC Humedad adecuada menos de 95 Altitud adecuada bajo los 1 000 metros la carga de energía debería ser reducida donde el g...

Page 14: ...ta durante la operación La posición de la palanca obturadora está incorrecta Mueva la palanca obturadora a la posición abierto durante el uso La unidad libera humo blanco La temperatura del motor está demasiado alta tal vez sobrecargado Deje que el motor funcione sin carga por más de 10 minutos El combustible está contaminado Use combustible fresco y limpio La unidad libera humo negro El filtro de...

Page 15: ...rotected by a Resi dual Current Device RCD The use of an RCD reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Don t use the tool if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may cause a serious personal injury Dress properly Do not wea...

Page 16: ...fore using this pro duct Follow all warnings and instructions Know your equipment Consider the appli cations limitations and potential risks spe cific to your unit The equipment must be placed on a firm base The electrical load supported by the gene rator must be kept within the nominal va lues shown on the data plate An overload will damage the unit or shorten its life Do not must run the engine ...

Page 17: ...can cause a malfunction or short circuit in electrical components that could result in electrocution Do not connect it to an electrical system in a building unless an isolation switch has been installed by a qualified electrician Use only an approved parallel operation kit optional equipment to connect two generators for parallel operation Never connect different models and types of generators FIR...

Page 18: ...puters Quartz clocks Copy machines Telephone equipment VARIATION OF RATED WATTS BY ALTITUDE AND TEMPERATURE Altitude Temperature Meters Foot 0ºC 32ºF 21ºC 70ºF 50ºC 122ºF 75ºC 167ºF 100ºC 212ºF 0 0 1 08 1 0 91 0 85 0 79 500 1640 1 02 0 95 0 86 0 80 0 75 1000 3280 0 96 0 89 0 81 0 75 0 70 1500 4920 0 91 0 84 0 77 0 71 0 66 2000 6056 0 86 0 79 0 72 0 67 0 63 3000 9840 0 75 0 71 0 64 0 60 0 56 APPROX...

Page 19: ...nd terminal is used to assist in properly grounding the generator to help protect aga inst electrical shock Consult with a qualified local electrician for grounding requirements in your area LOW OIL SHUT DOWN PROTECTOR The low oil sensor causes the engine to stop if the level of oil in the crankcase is insufficient OIL CAP DIPSTICK Remove the oil fill cap to check and add oilto the generator when ...

Page 20: ...te the chance of short circuit Make sure you place the rubber protective covers over the terminals USE INSTRUCTIONS 1 Unplug all loads from the generator 2 Turn the Fuel valve to the ON position 3 Move the choke lever to the CHOKE position NOTE IF ENGINE HAS BEEN OPERATING AND IS BEING RESTARTED LEAVE THE CHOKE LEVER IN THE RUN POSITION 4 Turn the switch on the control panel to ON A The generator ...

Page 21: ...ter shutdown and it should not be moved or touched before cooling down to avoid the possibility of burns The unit should be stored in a clean and dry place and should be protected from rain and high temperature Covering the unit is recommended to avoid excessive exposure to moisture and dust If the generator is not used regularly remove the fuel via the drainage bolt of the carburetor and drain th...

Page 22: ...arlier of the stated hours or elapsed time REPLACE THE ENGINE OIL O il drain plug Oil dipstick Required oil level CLEAN THE AIR FILTER Foam filter element Air filter cover Bolt Air filter element The air cleaner system uses a foam element that can be washed and reused 1 Open the cover with the lock nut and remove the foam air filter element 2 Wash the foam element in liquid detergent and water the...

Page 23: ...valve clearance with the feeler gauge The clearances are 0 1mm for the inlet valve and 0 15mm for the outlet valve The environmental condition required to operate the generator Suitable temperature 15ºC 40ºC Suitable humidity lower than 95 Suitable altitude under 1 000 meters The power load should be reduced where the generator is used at altitudes greater than 1000 meters The generator unit can o...

Page 24: ...00 hours or every year Engine oil Inspect the oil level Replace Air filter Inspect Clean 1 Fuel strainer bowl Clean Spark plug Clean Replace Valve clearance Readjust 2 Cylinder head Wash Every 3000 hours 2 Fuel tank and strainer Wash Every 2 years 2 Oil tube Replace Every 2 years 2 1 Maintenance should be conducted more frequently if the unit is used in dusty conditions ...

Page 25: ... the plug The unit shudders during operation The choke lever position is incorrect Move the choke lever to the open position during operation The unit emits white smoke The temperature of the engine is too high maybe overloaded Let the engine run without load for more than 10 minutes The fuel is contaminated Use fresh clean fuel The unit emits black smoke The air filter is dirty Clean the filter e...

Page 26: ...DIAGRAMA ELÉCTRICO WIRING DIAGRAM GG835A ...

Page 27: ...GG870 ...

Page 28: ...GG890 ...

Page 29: ......

Page 30: ...mplied with IMPORTANT The components of natural wear as air filters spark plug carbon brush recoil and maintenance service are not including as a warranty Check the maintenance prices in your local Service Center Garantía Warranty Tarjeta de Servicios Service Card Modelo Model CSA Orden de trabajo Work order Firma de CSA y Fecha de servicio Signature of ACS and Date of Service Tipo de mantenimient...

Page 31: ...e aceite SAE30 o 10W 30 Check the oil level SAE30 o 10W 30 Limpieza general no usar solventes General clean up do not use solvents Limpiar el filtro de aire con aire comprimido Clean the Air Filter with air pressure Cambio de aceite SAE30 o 10W 30 Oil change Use SAE30 or 10W 30 Remplazo de filtro de aire Replace air filter engine Remplazo de bujía Change the spark plug Limpieza del carburador Clea...

Page 32: ...ntas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en reparación componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación en motor y cabezal a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializad...

Reviews: