background image

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación calificado usando sola-
mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA LIJADORAS ORBITALES

•  Siempre  utilice  equipo  de  seguridad  como 

lentes y máscara anti-polvo cuando esté lijan-
do, especialmente si lija sobre su cabeza.

• Esta lijadora no está diseñada para realizar 

trabajos de lijado húmedos. 

•  Asegure  bien  la  lija  con  las  mordazas  de  la 

lijadora. El no asegurar la lija puede causar da-
ños al usuario.

• La lijadora cuenta con un cartucho recolector 

de polvo. Para conectar el colector de polvo in-
serte el cartucho a la abertura que se encuen-
tra en la parte posterior de la lijadora. 

 ADVERTENCIA: Utilice un respirador apro-

piado cuando lije pintura con plomo, algunos 
tipos de madera o metales, evite respirar este 
tipo de residuos o polvos ya que son dañinos 
para la salud.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA
1. Interruptor de Encendido/Apagado.
2. Colector de polvo.
3. Pinzas de sujeción de lija.
4. Plantilla para corte de lija.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

APLICACIONES

• Terminado/pulido en una pieza de trabajo.
• Lijado de superficies en madera o láminas de 

metal antes de su pintado, etc.

• Lijado de óxido en superficies de metal. 

CARACTERÍSTICAS GENERALES
Esta lijadora es adecuada para lijar con lijas de 
grano grueso, medio y fino. Realiza un termi-
nado libre de marcas. 
Su lijadora es operada a una sola mano, provee 
de un máximo confort y control, reduce la fati-
ga  durante operaciones continuas de lijado.
Esta lijadora cuenta con un colector de polvo 
integrado, succiona las particulas de polvo pro-
ducidas en el lijado a travéz de orificios que se 
encuentran en la base y lija.
NOTA: Antes de usar su lijadora, familiarícese 
con todas las características de la lijadora, su 
operación y las instrucciones de seguridad.

INTERRUPTOR
Esta herramienta está equipada con un inte-
rruptor simple. Para ENCENDER, presione el 
interruptor a la posición “ | ”, para APAGAR 
presione a la posición “O“.

  ADVERTENCIA: No se descuide durante la 

operación. Una fracción de segundo basta para 
infringir daños severos al operador.

ANTES DE SU OPERACIÓN

  ADVERTENCIA: Su lijadora nunca debe 

permanecer conectada a la fuente de poder  
Cuando ensamble partes, realizando ajustes, 
ajustando o instalando nuevas lijas, limpiando 
o cuando no lo esté utilizando. El desconectar 
la lijadora de la fuente de poder evitará arran-
ques accidentales que podrían causar daños 
personales severos.

INSTALANDO LA LIJA

· Voltee la lijadora.
· Posicione la lija alineándola con la base de la 
lijadora, doble las partes de la lija que utilizará 
para sujetarla a la lijadora un aproximado de 
90˚, y vuelva a hacer otro doblez envolviendo 
la base.
· Coloque una de las partes dobladas insertan-
do en una de las pinzas de sujeción de la base, 
a continuación realice lo mismo del otro lado.

 PRECAUCIÓN: El papel lija debe encontrar-

se bien instalado en la base de la lijadora, con 

4

3

1

3

2

LO814 manual.indd   5

09/06/15   17:17

Summary of Contents for LO814

Page 1: ...en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Lijadora Orbital Orbital Sander LO814 Manual de Usuario y...

Page 2: ...s de seguridad para lijadoras orbitales Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnicas Notas Garant a 7 7 7 8 8 8 8 10 10 11 12 3 3 3 4 5 5 5 6 6 11 12 CONTENIDO CO...

Page 3: ...a llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramie...

Page 4: ...sponsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el...

Page 5: ...y fino Realiza un termi nado libre de marcas Su lijadora es operada a una sola mano provee de un m ximo confort y control reduce la fati ga durante operaciones continuas de lijado Esta lijadora cuenta...

Page 6: ...l motor se desgastar m s r pidamente la lija y reducir la velocidad de lijado Una presi n excesiva sobrecargar el motor caus ndole da os sobrecalentamiento y cau sar una calidad inferior de trabajo NO...

Page 7: ...NSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent...

Page 8: ...ding of moving parts breakage parts and any other condition that may affect the tools operation If you find a damaged tool take it to service before use it Use only accessories that are recommended by...

Page 9: ...precisely installed on the pad ensuring that there is am ple tension Loosely installed sandpaper could result in unevenly sanded surfaces and or dam age to the sandpaper itself Use the plate hole make...

Page 10: ...ncy and cause possible damage to the pad replace the sand paper as soon an excessive abrasion is noted MOUNTING SCREWS Regularly inspect all mounting screws and en sure that they are properly tightene...

Page 11: ...11 Manual de usuario User s manual Notas Notes LO814 manual indd 11 09 06 15 17 17...

Page 12: ...ntas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha d...

Reviews: