background image

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

EstÆ PRODUCTO tiene características que ha-
rán su trabajo más rápido y fácil. Seguridad, co-
modidad y confiabilidad fueron previstos como 
prioridad para el diseño del mismo, haciendo 
más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un daños serios.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y 

TODAS LAS INSTRUCCIONES.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo 
está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 
entre en la herramienta aumentará el riesgo 
de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, 
aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
 
Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una prolongación de cable ade-
cuada para uso en el exterior.
 El uso de una 
prolongación de cable adecuada para uso en el 
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
Si el Uso de una herramienta en un lugar hú-
medo es inevitable,
 use una alimentación pro-
tegida por un dispositivo de corriente residual.

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valo-
res nominales del producto. Si está en duda, 
use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE EXTENSIONES 
DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑAR-
SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-
BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, 
SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O 
PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-
GOS.”

SK904 manual.indd   3

08/12/15   3:57 p.m.

Summary of Contents for SK904

Page 1: ...te manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Sierra Caladora Pendular Pendulum Jig Saw SK904 Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty SK904 manual indd 1 08 12 15 3 57 p m ...

Page 2: ...e seguridad para sierras caladoras pendulares Características Instrucciones de operación Mantenimiento Especificaciones técnicas Garantía 10 10 10 11 11 12 12 15 15 16 3 3 3 4 5 5 5 8 9 16 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Herramientas tipo II Doble aislamiento protege las herramientas eléctricas DANGER CAUTION W...

Page 3: ...erramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando manej...

Page 4: ...de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta par...

Page 5: ... esta se haya detenido por completo 8 Cuando apague la sierra caladora no deten ga la segueta ejerciendo presión en ella La se gueta se puede dañar o romper 9 Mientras trabaje siempre utilice una base es table como una tabla de corte debajo de pie zas pequeñas o delgadas 10 Radiación es emitida a través de la abertura del láser Evite exponer su piel o los ojos al rayo láser No vea el rayo láser di...

Page 6: ...ar los dientes de la segueta en dirección del corte Apriete el tornillo del porta segueta Cuando almacene retire la segueta de la sie rra caladora EQUIPO DE PROTECCIÓN Utilice guantes especiales para protegerlo de astillas y viruta Mientras trabaja utilice gafas de protección ya que las astillas que salen vo lando pueden ocasionarle lesiones Utilice pro tección auditiva contra el ruido constante e...

Page 7: ...vita que el aserrín o residuos cubra el área de corte mientras esta trabajando Active el modo de soplador cuando trabaje con madera plástico o materiales similares que producen gran cantidad de aserrín AJUSTANDO EL ÁNGULO DE CORTE Puede jalar la placa inferior hacia delante y hacia atrás e inclínarla a la derecha o izquierda simplemente aflojando el tornillo de la placa inferior Ajústela al ángulo...

Page 8: ...llo que se encuentra en la guía paralela Coloque la guía paralela en la caladora puede colocar la guía paralela hacia la izquier da o derecha de la máquina Alinee el riel de la guía y vuelva a apretar el tornillo GUÍA LÁSER IMPORTANTE El láser de esta herramienta es de clase I No vea directamente al haz del láser ya que puede causarle severas lesiones oculares El uso de esta guía le ayudará a real...

Page 9: ...piadores o solu ciones a base de petróleo ya que pueden dañar las partes plásticas de las Asegúrese de que el agua no entre dentro de la herramienta LA SIERRA CALADORA NO FUNCIONA No hay corriente eléctrica en la fuente de ali mentación Verifique la conección y la potencia del contacto de salida El motor se sobrecalentó Revise el rango de velocidades permita que la herramienta se en fríe dejándola...

Page 10: ...e damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Al ways us...

Page 11: ...d clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be performed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could re sult i...

Page 12: ...uum cleaner to the vacuum con nection adapter of the jigsaw By doing so an optimal vacuuming on the workpiece can be achieved IMPORTANT Some dust resulting from the operation process can be dangerous Use a spe cial vacuum device when working with materi als harmful to their health PROTECTING GUARD The protection guard must be used only with 90 degrees cutting for angled cutting remove the dust cov...

Page 13: ...red stroke rate depends on the work load and workpiece On one hand an ad equate working speed should be reached on the other a clean cut should be achieved Select the desired speed with the turning knob To increase the speed turn the knob counterclockwise To decrease the speed turn the knob clockwise With fine saw blades a higher stroke rate can be used rough saw blades require lower speed After u...

Page 14: ...set the sawing angle to 0 Place the peak of the saw blade and the front parts of the saw foot on the workpiece Switch the jigsaw on and allow the saw blade to run Slowly reduce the angle of support ofthe sawfoot i n the direction of the workpiece The saw blade dips into the area to be cut out At this time the power tool may not be moved sideways As soon as the saw foot lies smoothly on the workpie...

Page 15: ...ait for the tool to a complete stop This tool does not require much maintenance Consult a specialist for any services not listed in this manual Occasionally place a drop of oil to the guid ing roller TECHNICAL DATA MAINTENANCE batteries com partment Clean out your tool and keep the vents free Make sure the inside of the tool does not have contact with water during cleaning STORAGE Keep this tool i...

Page 16: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializado e Importado por Ur...

Reviews: