background image

E S P A Ñ O L

3

1. INTRODUCCIÓN

Este es un medidor portátil operado 
por baterías, diseñado y probado de 
acuerdo con la publicación IEC 1010-1 (EN 
61010-1) (Categoría de sobrecarga III), la 
directiva EMC (EN 50081-1 y EN 50082-
1) y otros estándares de seguridad. (vea 
especificaciones).

2. CONSIDERACIONES DE 

SEGURIDAD

Antes de usar el medidor, lea la siguiente 
información cuidadosamente. En este 
manual la palabra “ADVERTENCIA” es usada 
para condiciones y acciones que ponen en 
riesgo al usuario, la palabra “PRECAUCIÓN” 
es usada para condiciones y acciones que 
pueden dañar el medidor.

Símbolos internacionales.

ADVERTENCIA Voltaje peligroso (Riesgo 

de descarga eléctrica)
Corriente Alterna (CA)
Corriente Directa (CD)
CD ó CA
Tierra (Rango de Voltaje aplicado 

permitido entre la terminal de entrada 

y tierra)
PRECAUCIÓN
Doble aislamiento

(Protección de clase II)
Fusible

  ADVERTENCIA: OBSERVE TODAS 

LAS MEDICIONES DE PRECAUCIÓN 
CUANDO SE MIDAN ALTOS (AS) 
VOLTAJES Y/O CORRIENTES. APAGUE 
EL CIRCUITO BAJO PRUEBA, PONGA ÉL 
MEDIDOR EN LA FUNCIÓN Y RANGO 
DESEADO, CONECTE LAS PUNTAS DE 

PRUEBA A AL MEDIDOR Y DESPUÉS 
AL CIRCUITO BAJO PRUEBA. APLIQUE 
ALIMENTACIÓN NUEVAMENTE, SI LA 
LECTURA ES ERRÓNEA DESCONECTE 
INMEDIATAMENTE Y REVISE 
OTRA VEZ TODOS LOS AJUSTES Y 
CONEXIONES.

Consejos de Seguridad.

Exceder los límites especificados para este 
medidor es peligroso, y puede exponer 
al usuario a daños serios y posiblemente 
fatales. Para asegurar la seguridad y el uso 
apropiado, por favor siga las indicaciones 
listadas a continuación.
• No trate de medir ningún voltaje que 
exceda de 750V CD o 750V CA RMS.
• Los voltajes arriba de 60V CD o 25V CA 
RMS pueden crear serios riesgos de choque 
eléctrico.
• No intente usar este medidor si el medidor 
o las puntas de prueba han sido dañadas.
• Apagar la alimentación del circuito bajo 
prueba antes de trabajar el circuito. Las 
pequeñas cantidades de corriente pueden 
ser peligrosas.
• Desconecte el cable de prueba energizado 
antes de desconectar la punta común.
• Cuando use las puntas de prueba, 
mantenga sus dedos lejos de las puntas de 
contacto de los cables. Siempre coloque sus 
dedos detrás de las guardas de protección 
de las puntas de prueba.

Características.

• Mediciones precisas de  señales CD no 

filtradas (CA rectificadas).

• Pantalla digital de 3 ½ Dígitos, 2000 

 

cuentas.

• Rango manual.

Summary of Contents for UD77

Page 1: ...tienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este documento antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this document before operating this to...

Page 2: ...TENIDO 1 INTRODUCCI N 3 2 CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 3 3 EXPLICACI N DE LAS FUNCIONES E INDICADORES 4 4 PRUEBAS Y MEDICIONES EL CTRICAS B SICAS 5 4 1 Medici n de voltaje 4 2 Medici n de resistencia...

Page 3: ...AS PUNTAS DE PRUEBA A AL MEDIDOR Y DESPU S AL CIRCUITO BAJO PRUEBA APLIQUE ALIMENTACI N NUEVAMENTE SI LA LECTURA ES ERR NEA DESCONECTE INMEDIATAMENTE Y REVISE OTRA VEZ TODOS LOS AJUSTES Y CONEXIONES C...

Page 4: ...l es de 10 Amps CD CA Esta terminal est protegida por fusible 6 Entienda el manual de usuario antes de usar el medidor 7 Terminal de entrada de amperaje La punta de prueba roja es conectada en esta te...

Page 5: ...os golpes y protege el medidor del uso rudo La funda est equipada con una base para piso 4 PRUEBAS Y MEDICIONES EL CTRICAS B SICAS 4 1 Medici n de voltaje ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE UNA DESC...

Page 6: ...oltajes trif sicos de AC Este medidor est dise ado para medir voltaje CA dom stico Cuando se miden circuitos trif sicos de l nea a l nea el valor del voltaje es de hecho mayor que el voltaje trif sico...

Page 7: ...ici n correcta NUNCA CONECTE LAS PUNTAS DE PRUEBA A UNA FUENTE DE VOLTAJE cuando el selector giratorio se encuentre en las funciones o La corriente aplicada durante la medici n de resistencia puede da...

Page 8: ...A UNA FUENTE DE VOLTAJE cuando el selector giratorio est en la posici n En la prueba de diodo la ca da de voltaje en polarizaci n directa es mostrada cuando el diodo es polarizado de esta manera Para...

Page 9: ...bajo prueba NUNCA CONECTE LAS PUNTAS DE PRUEBA A TRAV S DE UNA FUENTE DE VOLTAJE mientras el selector giratorio se encuentre en medici n de corriente Esto puede causar da o al circuito bajo prueba o...

Page 10: ...evante la tapa del compartimiento Reemplace la bater a Inserte la nueva bater a ponga de nuevo la tapa del compartimiento y reinstale los tornillos 5 3 Prueba y reemplazo de fusible s 5 3 1 Prueba de...

Page 11: ...1 mV 10 mV 0 1 V 0 8 3 dgts 750 V 1 V 1 2 3 dgts Impedancia de entrada 10 M Funci n Ampers CD Rango Resoluci n Precisi n Ca da de Voltaje 200 A 2 mA 20 mA 200 mA 2 A 0 1 A 1 A 10 A 100 A 1 mA 0 8 1 dg...

Page 12: ...macenamiento 20 C a 60 C 4 F a 140 F Temperatura de operaci n 0 C a 45 C 32 F a 113 F Altitud 2 000 m 6 562 pies Humedad relativa 0 a 80 0 C a 35 C 32 F a 95 F 0 a 70 0 C a 35 C 45 F a 95 F Coeficient...

Page 13: ...CAL REASONS CONTENIDO 1 INTRODUCTION 14 2 SAFETY CONSIDERATIONS 14 3 EXPLANATION OF CONTROLS AND INDICATORS 14 4 BASIC ELECTRICAL TESTS AND MEASUREMENTS 16 4 1 Voltage measuring 4 2 Resistance measuri...

Page 14: ...NNECT POWER IMMEDIATELY AND RECHECK ALL SETTINGS AND CONNECTIONS Safety Tips Do not try to measure any voltage greater than 1000V DC or 750V AC RMS Voltages above 60V DC or 25V AC RMS may constitute a...

Page 15: ...ls or test lead probe ends 11 Volt resistance or diode test input terminal The red test lead is plugged into this terminal for all AC V DC V resistance continuity test and diode test functions 12 To a...

Page 16: ...EXCEEDS THE METER CAPACITY NOTE When taking voltage measurements this Meter must be connected in PARALLEL with the circuit or circuit element under test In 200mV range displayed value may fluctuate wh...

Page 17: ...suring resistance continuity CAUTION TURN OFF POWER AND DISCHARGE ALL CAPACITORS ON CIRCUIT TO BE TESTED BEFORE ATTEMPTING IN CIRCUIT RESISTANCE MEASUREMENTS FAILURE TO DO SO MAY END UP IN EQUIPMENT A...

Page 18: ...input terminal 3 Connect the test leads to the circuit to be measured 4 The measured resistance will be displayed on the LCD 4 2 2 Continuity Test This mode helps you checking electrical circuits such...

Page 19: ...e DMM does not supply enough power to turn these diode on A different kind of test leads that boost the power output are needed so that microwave diodes can be adequately tested 4 4 Measuring Current...

Page 20: ...ot use abrasives or solvents Water dirt or contamination in the A or mA A input terminals may harm this Meter Calibrate this Meter once a year to maintain its performance specifications 5 2 Battery Re...

Page 21: ...tion Accuracy 200 mV 2 V 20 V 200 V 100 V 1 mV 10 mV 0 1 V 0 8 3 dgts 750 V 1 V 1 2 3 dgts Imput imedance 10 M Function Ampers DC Range Resolution Accuracy Voltage Drop 200 A 2 mA 20 mA 200 mA 2 A 0 1...

Page 22: ...to 45 C 32 F to 113 F Altitude 2 000 m 6 562 ft Relative Humidity 0 to 80 0 C to 35 C 32 F to 95 F 0 to 70 35 C to 45 C 95 F to 113 F Temperature Coefficient 0 10 x Specified Accuracy C 18 C or 28 C...

Page 23: ...23 NOTAS NOTES...

Page 24: ...s casos a Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales b Cuando el producto hubiera sido alterado de su composici n original o reparado por personas no autorizadas p...

Reviews: