background image

E S P A Ñ O L

7

TANTO, REMUEVA TODA LA ALIMENTACIÓN 
DEL CIRCUITO BAJO PRUEBA CUANDO SE 
HAGAN MEDICIONES DE RESISTENCIA. SI  
CUALQUIER VOLTAJE ESTÁ PRESENTE EN EL 
CIRCUITO DE PRUEBA, SE OBSERVARÁ UNA 
LECTURA ERRÓNEA. ÉSTE MEDIDOR PUEDE 
DAÑARSE SI UN VOLTAJE MAYOR A 600 V 
CA ESTÁ PRESENTE.

NOTA:  Cuando se miden valores 
despreciables de resistencia, junte los cables 
de prueba y guarde la lectura. Reste esta 
lectura de cualquier medición adicional para 
obtener el valor con mayor precisión.

• Cuando se miden resistencias grandes, la 

lectura puede ser inestable debido al ruido 
eléctrico inducido por el ambiente. En 
este caso conecte el resistor directamente 
a las terminales de entrada del medidor 
o proteja el resistor al potencial de la 
terminal de entrada COM para obtener 
una lectura estable.

• Para resistencias mayores a 1 M Ω, la 

pantalla tomará algunos segundos en 
estabilizarse. Esto es normal para estos 
casos.

• El medidor cuenta con un circuito para 

proteger el rango de resistencia de un 
sobrevoltaje (600V CA). Sin embargo, para 
prevenir excesos accidentales en el rango 
del circuito de protección y para asegurar 

una medición correcta, NUNCA CONECTE 
LAS PUNTAS DE PRUEBA  A UNA FUENTE 
DE VOLTAJE cuando el selector giratorio se 
encuentre en las funciones Ω o 

 .

• La corriente aplicada durante la medición 

de resistencia puede dañar algunos 
dispositivos. La siguiente tabla enlista 
los voltajes de prueba y la corriente 
disponible para cada rango de medición de 
resistencia. (Todos los valores son típicos).

NOTA: (A) Es el voltaje de prueba de circuito 
abierto en las terminales de entrada, en 
Volts. (B) Es la caída de voltaje a través de la 
resistencia igual al valor de escala completo. 
(C) Es la corriente a través de un corto 
circuito en las terminales de entrada.

RANGO

VOLTAJE DE 

CIRCUITO 

ABIERTO (A)

VOLTAJE 

DE ESCALA 

COMPLETA (B)

CORRIENTE 

DE CORTO 

CIRCUITO (C)

200 Ω

2 KΩ

20 KΩ

200 KΩ

2 MΩ

20 MΩ

< 1,2 V

< 150 mV
< 550 mV
< 700 mV
< 750 mV
< 800 mV
< 800 mV

< 695 µA
< 470 µA

< 95 µA

< 10,5 µA

< 1,1 µA
< 0,2 µA

4.2.1  Medición de resistencia.

Cuando se mide resistencia, asegúrese de 
que el contacto entre los cables de prueba y 
el circuito bajo prueba sea bueno. Suciedad, 
aceite, pasta de soldadura u otros materiales  
extraños pueden afectar seriamente el valor 
de la lectura.

1.  Ponga el selector de función en la 

posición “Ω”.

2.  Inserte la punta de prueba negra en la 

terminal de entrada “COM” y la punta 
de prueba roja en la terminal de entrada 
“VΩ”

3.  Aplique las puntas de prueba al circuito 

Summary of Contents for UD77

Page 1: ...tienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este documento antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this document before operating this to...

Page 2: ...TENIDO 1 INTRODUCCI N 3 2 CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 3 3 EXPLICACI N DE LAS FUNCIONES E INDICADORES 4 4 PRUEBAS Y MEDICIONES EL CTRICAS B SICAS 5 4 1 Medici n de voltaje 4 2 Medici n de resistencia...

Page 3: ...AS PUNTAS DE PRUEBA A AL MEDIDOR Y DESPU S AL CIRCUITO BAJO PRUEBA APLIQUE ALIMENTACI N NUEVAMENTE SI LA LECTURA ES ERR NEA DESCONECTE INMEDIATAMENTE Y REVISE OTRA VEZ TODOS LOS AJUSTES Y CONEXIONES C...

Page 4: ...l es de 10 Amps CD CA Esta terminal est protegida por fusible 6 Entienda el manual de usuario antes de usar el medidor 7 Terminal de entrada de amperaje La punta de prueba roja es conectada en esta te...

Page 5: ...os golpes y protege el medidor del uso rudo La funda est equipada con una base para piso 4 PRUEBAS Y MEDICIONES EL CTRICAS B SICAS 4 1 Medici n de voltaje ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE UNA DESC...

Page 6: ...oltajes trif sicos de AC Este medidor est dise ado para medir voltaje CA dom stico Cuando se miden circuitos trif sicos de l nea a l nea el valor del voltaje es de hecho mayor que el voltaje trif sico...

Page 7: ...ici n correcta NUNCA CONECTE LAS PUNTAS DE PRUEBA A UNA FUENTE DE VOLTAJE cuando el selector giratorio se encuentre en las funciones o La corriente aplicada durante la medici n de resistencia puede da...

Page 8: ...A UNA FUENTE DE VOLTAJE cuando el selector giratorio est en la posici n En la prueba de diodo la ca da de voltaje en polarizaci n directa es mostrada cuando el diodo es polarizado de esta manera Para...

Page 9: ...bajo prueba NUNCA CONECTE LAS PUNTAS DE PRUEBA A TRAV S DE UNA FUENTE DE VOLTAJE mientras el selector giratorio se encuentre en medici n de corriente Esto puede causar da o al circuito bajo prueba o...

Page 10: ...evante la tapa del compartimiento Reemplace la bater a Inserte la nueva bater a ponga de nuevo la tapa del compartimiento y reinstale los tornillos 5 3 Prueba y reemplazo de fusible s 5 3 1 Prueba de...

Page 11: ...1 mV 10 mV 0 1 V 0 8 3 dgts 750 V 1 V 1 2 3 dgts Impedancia de entrada 10 M Funci n Ampers CD Rango Resoluci n Precisi n Ca da de Voltaje 200 A 2 mA 20 mA 200 mA 2 A 0 1 A 1 A 10 A 100 A 1 mA 0 8 1 dg...

Page 12: ...macenamiento 20 C a 60 C 4 F a 140 F Temperatura de operaci n 0 C a 45 C 32 F a 113 F Altitud 2 000 m 6 562 pies Humedad relativa 0 a 80 0 C a 35 C 32 F a 95 F 0 a 70 0 C a 35 C 45 F a 95 F Coeficient...

Page 13: ...CAL REASONS CONTENIDO 1 INTRODUCTION 14 2 SAFETY CONSIDERATIONS 14 3 EXPLANATION OF CONTROLS AND INDICATORS 14 4 BASIC ELECTRICAL TESTS AND MEASUREMENTS 16 4 1 Voltage measuring 4 2 Resistance measuri...

Page 14: ...NNECT POWER IMMEDIATELY AND RECHECK ALL SETTINGS AND CONNECTIONS Safety Tips Do not try to measure any voltage greater than 1000V DC or 750V AC RMS Voltages above 60V DC or 25V AC RMS may constitute a...

Page 15: ...ls or test lead probe ends 11 Volt resistance or diode test input terminal The red test lead is plugged into this terminal for all AC V DC V resistance continuity test and diode test functions 12 To a...

Page 16: ...EXCEEDS THE METER CAPACITY NOTE When taking voltage measurements this Meter must be connected in PARALLEL with the circuit or circuit element under test In 200mV range displayed value may fluctuate wh...

Page 17: ...suring resistance continuity CAUTION TURN OFF POWER AND DISCHARGE ALL CAPACITORS ON CIRCUIT TO BE TESTED BEFORE ATTEMPTING IN CIRCUIT RESISTANCE MEASUREMENTS FAILURE TO DO SO MAY END UP IN EQUIPMENT A...

Page 18: ...input terminal 3 Connect the test leads to the circuit to be measured 4 The measured resistance will be displayed on the LCD 4 2 2 Continuity Test This mode helps you checking electrical circuits such...

Page 19: ...e DMM does not supply enough power to turn these diode on A different kind of test leads that boost the power output are needed so that microwave diodes can be adequately tested 4 4 Measuring Current...

Page 20: ...ot use abrasives or solvents Water dirt or contamination in the A or mA A input terminals may harm this Meter Calibrate this Meter once a year to maintain its performance specifications 5 2 Battery Re...

Page 21: ...tion Accuracy 200 mV 2 V 20 V 200 V 100 V 1 mV 10 mV 0 1 V 0 8 3 dgts 750 V 1 V 1 2 3 dgts Imput imedance 10 M Function Ampers DC Range Resolution Accuracy Voltage Drop 200 A 2 mA 20 mA 200 mA 2 A 0 1...

Page 22: ...to 45 C 32 F to 113 F Altitude 2 000 m 6 562 ft Relative Humidity 0 to 80 0 C to 35 C 32 F to 95 F 0 to 70 35 C to 45 C 95 F to 113 F Temperature Coefficient 0 10 x Specified Accuracy C 18 C or 28 C...

Page 23: ...23 NOTAS NOTES...

Page 24: ...s casos a Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales b Cuando el producto hubiera sido alterado de su composici n original o reparado por personas no autorizadas p...

Reviews: