background image

8

Copyright U.S. Blaster Europe BV © - Delft - Netherlands

D

PITCH-Steuerung (41) geliefert. Um ein perfektes Sample einzustellen, stellen Sie die Steuerung in die mittlere Position und zeichnen das Sample auf. Wenn Sie während der Wiedergabe die
Steuerung nach oben oder unten bewegen, wird die Tonhöhe der Sample-Wiedergabe erhöht oder verringert. Die mittlere Position bedeutet normale Tonhöhe. TIPP: Sie können ein Sample mit
der PITCH-Steuerung (41) in jeder beliebigen Position aufzeichnen. Die jeweilige Position stellt den normalen Sound dar. Wenn Sie mit der Aufzeichnung eines Samples mit der PITCH-
Steuerung (41) auf minimal eingestellt beginnen (dies wird nun Ihre normale Tonhöhe), wird der Tonhöheneffekt verdoppelt, wenn Sie die Tonhöhe auf maximal stellen. Durch Aufzeichnen bei
maximal und das Verringern auf minimal erreichen Sie genau das Gegenteil.
3. Durch Antippen der START/STOP-Taste (45) beginnt der Sampling-Vorgang (die SAMPLER-ANZEIGE leuchtet ROT). Durch Antippen der SAMPLER-ANZEIGE wird ausgeschaltet. Wenn Sie
die START/STOP-Taste (45) kein zweites Mal antippen, stoppt der Sampling-Vorgang automatisch nach 2, 4 oder 12 Sekunden, je nachdem welche SPEICHERBANK (44) ausgewählt wurde.

SAMPLE-Wiedergabe:

1. Stellen Sie den MODUSAUSWAHL-Schalter (43) auf die Position SINGLE oder REPEAT.
2. Wählen Sie die Speicherbank, die Sie wiedergeben möchten, indem Sie die entsprechende SPEICHERBANK-Taste (44) drücken.
3. Antippen der START/STOP-Taste (45) mit dem MODUSAUSWAHL-Schalter (43) in der Position SINGLE führt dazu, dass das Sample einmal abgespielt wird (die SAMPLER-Anzeige leuchtet
GRÜN). Jedes Drücken der START/STOP-Taste (45) startet das Sample neu. Schnelles Drücken der START/STOP-Taste verursacht einen stotternden Effekt. Sobald das Sample mit der
Wiedergabe begonnen hat und die START/STOP-Taste (45) kein zweites Mal gedrückt wird, wird das Sample bis zum Ende abgespielt und dann angehalten (die SAMPLE-ANZEIGE schaltet
sich aus).
4. Antippen der START/STOP-Taste (45) mit dem MODUSAUSWAHL-Schalter (43) in der Position REPEAT führt dazu, dass der Sampler immer wieder abgespielt wird (die SAMPLER-Anzeige
leuchtet GRÜN). Die START/STOP-Taste (45) fungiert als Ein/Aus-Schalter. Das erste Drücken startet das Sample, das zweite Drücken stoppt es. Der SAMPLER-Pegel (40) steuert den Pegel
des Samples.

ROBO-WIEDERGABE:

Mit ROBO-WIEDERGABE-Taste (42) POSITION AUS (die ROBO-WIEDERGABE-ANZEIGE ist AUS) und dem MODUS-Auswahl-Schalter entweder im Modus SINGLE oder REPEAT. Drücken der
START/STOP-Taste (45) führt dazu, dass das Sample zusammen mit der ausgewählten Quelle abgespielt wird.
Wenn die ROBO-WIEDERGABE-Taste (42) sich in der Position EIN  befindet (die ROBO-WIEDERGABE-ANZEIGE leuchtet ROT), schaltet das Starten des Samplers die ausgewählte Quelle auf
stumm. Wenn das Sample endet, wird die Quelle automatisch wieder eingeschaltet.
BATTERIE-BACKUP: Die USB 7100 ist mit einem Batterie-Backup für das Aufbewahren von Samples ausgestattet. Um diese Funktion zu aktivieren, muss eine 9-Volt-Batterie (nicht mitgelie-
fert) an den BATTERIEHALTER (54) an der Rückseite angeschlossen werden. Dies ermöglicht Ihnen das Speichern von Samples im Speicher. Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, bewahrt
das Batterie-Backup die Samples für den zukünftigen Gebrauch auf. Wenn das Gerät ohne Batterie vom Netz getrennt wird, gehen alle Samples verloren.
ANZEIGE FÜR SCHWACHE BATTERIE: Eine Anzeige für schwache Batterie ist in dem USB 7100 enthalten. Achten Sie beim Wechseln der Batterie darauf, dass das Gerät an das Netz ange-
schlossen und die Netztaste auf EIN ist. Wenn Sie dies nicht beachten, geht der Speicherinhalt verloren. Die Anzeige für schwache Batterie ist AN, wenn die LED der ausgewählten
Speicherbank blinkt. Die LED blinkt auch, wenn keine Batterie an das Gerät angeschlossen ist.

Technische Daten
EINGÄNGE:  

DJMic

1,5 mV 2 kOhm symmetrisch

Phono

3 mV 47 kOhm        

Line

150 mV 27 kOhm

Aux

150 mV 27 kOhm

AUSGÄNGE:

Main/Aux

.0 dB 1 V 400 Ohm

Max

20 V Peak-to-Peak

Rec

225 mV 5 kOhm

MIC 1 & MIC 2:

DJ Mic

1,5 mV 2 kOhm symmetrisch

Bass

±12 dB

High

±12 dB

ALLGEMEIN:

Frequenzgang

20 Hz-20 kHz +/- 2 dB

Verzerrung

0,02%

Rauschabstand

besser als 80 dB

Talkover-Dämpfung

-16 dB

Kopfhörerimpedanz

16 Ohm

Stromquelle

115/230 V 50/60 Hz  

Gewicht

4,6 kg

Summary of Contents for USB 71 00

Page 1: ...b v décline toute responsabilité concernant tout dommage pouvant résulter d un branchement incor rect de ce produit Waarschuwingen 1 Vóór het gebruik van deze apparatuur dient u alle bedieningsinstructies te heb ben doorgenomen 2 Open de eenheid niet om elektrische schokken te voorkomen IN DE APPARA TUUR BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDE LEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN VERVANGEN 3 Stel deze eenhe...

Page 2: ...3 Copyright U S Blaster Europe BV Delft Netherlands ENG Copyright U S Blaster Europe BV Delft Netherlands USB 5476 USB 5473 USB 7100 PROFESSIONAL MIXER ...

Page 3: ...ER 32 allows the mixing of one source into another The USB 7100 features an assignable crossfader The ASSIGN 31 33 swit ches allow you to select Which channel will play through each side of the crossfader The ASSIGN 31 switch has 5 settings OFF 1 2 3 Or 4 and allows you to select channel 1 2 3 or 4 and allows you to select channel 1 2 3 4 to play through the right side of the crossfader With the A...

Page 4: ...The first push will start the sample the second push will stop it The SAMPLER LEVEL 40 controls the level of the sample ROBO PLAY With the ROBO PLAY 42 button in the OFF POSITION the ROBO PLAY INDICAOR will be OFF and the MODE Selector 43 Switch in either the SINGLE or REPEAT mode Pressing the START STOP 45 button will cause the sample to play along with the selected source When the ROBO PLAY 42 b...

Page 5: ...AL 4 Der Schalter 29 ermöglicht Ihnen die Auswahl des LINE 7 59 oder LINE 8 58 Eingangs Die GAIN 25 und KANALSCHIEBEREGLER 30 steuern den Eingangspegel dieses Kanals EQ CUT 26 27 28 ermöglicht Ihnen das Einstellen des Sounds 6 CROSSFADER Der CROSSFADER 32 ermöglicht Ihnen das Mischen von einer Quelle in eine andere Der USB 7100 verfügt über einen zuweisbaren Crossfader Die ASSIGN Schalter 31 33 er...

Page 6: ... der Position REPEAT führt dazu dass der Sampler immer wieder abgespielt wird die SAMPLER Anzeige leuchtet GRÜN Die START STOP Taste 45 fungiert als Ein Aus Schalter Das erste Drücken startet das Sample das zweite Drücken stoppt es Der SAMPLER Pegel 40 steuert den Pegel des Samples ROBO WIEDERGABE Mit ROBO WIEDERGABE Taste 42 POSITION AUS die ROBO WIEDERGABE ANZEIGE ist AUS und dem MODUS Auswahl S...

Page 7: ...ons DES 1 2 3 ou 4 et vous permet de sélecti onner le canal 1 2 3 ou 4 pour jouer du côté droit du crossfader Avec le commutateur ASSIGNER en position DES ce côté du crossfader sera inactif Le CROSSFADER 32 de votre unité est amovible et peut être facilement remplacé en cas de nécessité 7 SECTION COMMANDE DE SORTIE Le niveau de la SORTIE PRINCIPALE 55 est commandé par le curseur MASTER 38 Si vous ...

Page 8: ...électionnée Lorsque le bouton ROBO PLAY 42 est en position ACTIVE le VOYANT ROBO PLAY s allume en ROUGE le démarrage du sampler coupe la source sélectionnée Lorsque le sample s arrête la source est automatiquement réactivée BATTERIE DE SECOURS La table USB 7100 est équipée d une batterie de secours pour conserver les samples Pour activer cette fonction une pile de 9 volts non incluse doit être bra...

Page 9: ...AARS 31 33 kunt u bepalen welk kanaal aan welke kant van de crossfader wordt afgespeeld De TOEWIJZINGSSCHAKELAAR 31 heeft 5 instellingen uit 1 2 3 of 4 waarmee u kunt aangeven welke kanalen aan de rechterkant van de crossfader moeten worden afgespeeld Als de TOEWIJZINGSSCHAKELAAR in de uit positie staat dan is de linker rechterkant van de crossfader niet actief De CROSSFADER 32 kan eventueel eenvo...

Page 10: ...e START STOP KNOP 45 drukt wordt de sample tegelijkertijd met de geselecteerde bron afgespeeld Als de ROBOPLAY KNOP 42 in de AAN POSITIE staat de ROBOPLAY INDICATOR licht ROOD op dan wordt de geselecteerde bron gemutet als de sampler wordt gestart Als de sample eindigt wordt de bron automatisch opnieuw ingeschakeld BACKUPBATTERIJ De USB 7100 beschikt over een backupbatterij voor de opslag van de s...

Page 11: ...E 30 controllano il livello d entrata di questo canale Il comando EQ CUT 26 27 28 permette la regolazione del suono 6 SEZIONE DELL ATTENUATORE INCROCIATO CROSSFADER L attenuatore incrociato CROSSFADER 32 consente il missaggio di una fonte sonora in un altra Il DJ924 presenta un attenu atore incrociato attribuibile I commutatori ASSIGN 31 33 consentono la selezione dell attribuzione dei canali da r...

Page 12: ...icchietta sul pulsante di avvio arresto START STOP 45 quando il selettore di modalità MODE SELECTOR 43 si trova in posizione REPEAT ripetizione la compionatura verrà letta e riletta senza interruzione e la spia SAMPLE INDICATOR si illuminerà in verde Il pulsante START STOP 45 si comporterà come un interruttore accaso spento La prima pressione eser citata su questo pulsante avvia la campionatura la...

Page 13: ...l control de corte de ecualización 26 27 28 permite ajustar el sonido 6 SECCIÓN CROSSFADER Desvanecimiento cruzado El control de CROSSFADER 32 le permite mezclar una fuente con otra El equipo Dj924 dispone de un control de mezcla crossfader configurable Los interruptos de ASIGNACIÓN 31 33 le permiten seleccionar qué canal se reproducirá a través de cada lado del crossfader El interruptor de ASIGNA...

Page 14: ...ión El control de NIVEL DEL MUESTREADOR 40 permite ajustar el nivel de la muestra REPRODUCCIÓN ROBO Con el botón de REPRODUCCIÓN ROBO 42 en la POSICIÓN APAGADO el INDICADOR DE REPRODUCCIÓN ROBO estará apagado y el selector de MODO 43 en el modo ÚNICO o REPETICIÓN Al pulsar el botón de INICIO PARADA 45 se reproducirá la muestra conjuntamente con la fuente seleccionada Cuando el botón de REPRODUCCIÓ...

Reviews: