Fig. 1
Le bouton de réglage du sens de rotation et de contrôle de la vitesse
(Fig. 1) définit le sens de rotation de l’outil et sert également à
contrôler la vitesse. Pour choisir le sens de rotation avant, enfoncez
le bouton latéral sur la droite de l’outil comme indiqué. Pour choisir le
sens de rotation inverse, enfoncez le bouton latéral sur la gauche de
l’outil comme indiqué.
La vitesse du sens de rotation avant peut être réglée en tournant le bouton de la position basse à la
position élevée comme indiqué. Pour que le couple du sens de rotation avant soit au maximum (Fig. 2),
tournez le bouton jusqu’à ce que la ligne repère coïncide avec le symbole «+». Pour que le couple du
sens de rotation avant sur au minimum, tournez le bouton jusqu’à ce que la ligne repère coïncide avec le
symbole «-».
POSITIONNEMENT ADEQUAT DES MAINS
Avertissement
: Pour réduire les risques de blessures graves, TOUJOURS poser la main comme
indiqué. (fig.3).
Avertissement
: Pour réduire les risques de blessures graves, TOUJOURS tenir l’outil fermement
pour anticiper tout mouvement brusque.
Fig. 2
Fig. 3
LUBRIFICATION/GRAISSAGE
Pour obtenir un usage optimal, relier l’outil pneumatique à un groupe filtre-lubrificateur de ligne à micro-brouillard “(art. USAG 930)
réglé à deux gouttes par minute. Dans ce cas, le rendement sera supérieur et l’usure des pièces mécaniques sera limitée. En l’absence
de lubrificateur dans la ligne, introduire périodiquement dans l’outil pneumatique une huile ISO 32 à travers l’orifice d’arrivée d’air.
25.04.2017
Directeur de l’ingénierie
BOUTON DE RÉGLAGE DU SENS DE ROTATION ET DE CONTRÔLE DE LA VITESSE
MAINTENANCE
Les interventions de maintenance et de réparation doivent être effectuées par un personnel spécialisé. Pour ces interventions, vous
pouvez vous adresser au centre des réparations de USAG
ÉCOULEMENT
L’outil pneumatique, les accessoires et les emballages doivent être envoyés à un centre d’écoulement des déchets, conformément aux
lois en vigueur du pays où vous vous trouvez.
GARANTIE
Cet outil est fabriqué et testé conformément aux normes actuellement en vigueur dans la Communauté Européenne et est couvert par
une garantie de 12 mois pour une utilisation professionnelle et de 24 mois pour une utilisation non professionnelle. Toutes les pannes
dues à un défaut matériel ou de production seront réparées, en ajustant ou en remplaçant les pièces défectueuses à notre discrétion.
La réalisation d’une ou de plusieurs interventions pendant la période de garantie n’en modifie pas la date d’échéance. La garantie ne
couvre pas les problèmes dus à l’usure des composants, à un usage erroné ou incorrect de l’outil, aux ruptures causées pas des coups
et/ou des chutes. La garantie ne s’appliquera pas en cas de modifications ou d’altérations de l’outil pneumatique ou bien si celui-ci
est envoyé à l’assistance technique démonté. Tous les dommages causés aux personnes et/ou aux biens, directs et/ou indirects et de
quelque genre ou nature que ce soit, sont exclus de la garantie.
SENS DE ROTATION AVANT
SENS DE ROTATION INVERSE
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
NOUS, STANLEY BLACK & DECKER ITALIA S.R.L. VIA VOLTA, 3 - 21020 MONVALLE (VA) ITALY, NOUS DECLARONS SOUS NOTRE
SEULE RESPONSABILITE QUE LE PRODUIT USAG CLÉ À CHOCS EN ALUMINIUM 928 AC1 1/2
- EST CONFORME AUX DISPOSITIONS DE LA DIRECTIVE « MACHINES » 2006/42/CE
- ET EST CONFORME AUX DISPOSITIONS DE LA NORME EUROPÉENNE HARMONISÉE EN ISO 11148-4: 2012
LE SOUSSIGNÉ EST RESPONSABLE DE LA COMPILATION DU DOSSIER TECHNIQUE ET FAIT CETTE DÉCLARATION POUR LE
COMPTE DE USAG.
Summary of Contents for 928 AC1 1/2
Page 54: ...NOTE ...
Page 55: ...NOTE ...