42
(EN) Left Door
(FR) Porte Gauche
(PT) Porta Esquerda
(ES) La Puerta izquierda
(DE) Links Tür
(PL) Lewe drzwi
(NL) Linker deur
(EN) Right Door
(FR) Porte Droite
(PT) Porta Direita
(ES) La Puerta correcta
(DE) Rechte Tür
(PL) Prawe drzwi
(NL) Rechter deur
(EN) Door (DE) Die Tür
(FR) Porte (PL) Dach
(PT) Porta (NL) De deur
(ES) La puerta
D
.
DPLC
1
DPRC
1
DSCC
4
DSSC
2
TSLC
1
TSRC
1
BDSC
2
DH
2
BS
4
PW
22
S1
14
S3
26
(EN) Parts needed (DE) Benötigte Teile
(FR) Pièces nécessaires (PL) Niezbędne elementy
(PT) Peças Necessárias (NL) Onderdelen nodig
(ES) Las partes necesitaron
(EN) CODE (DE) CODE
(FR) CODE (PL) KOD
(PT) CÒDIGO (NL) CODE
(ES) CODE
(EN) QTY (DE) STCK
(FR) QTÉ (PL) ILOŚĆ
(PT) QTDE (NL) AANTAL
(ES) QTY
(EN) CODE (DE) CODE
(FR) CODE (PL) KOD
(PT) CÒDIGO (NL) CODE
(ES) CODE
(EN) QTY (DE) STCK
(FR) QTÉ (PL) ILOŚĆ
(PT) QTDE (NL) AANTAL
(ES) QTY
DSSC
DSCC
DPLC
BDSC
DSCC
TSLC
DSSC
DSCC
DSCC
DPRC
BDSC
TSRC
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY. (DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS. (PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES. (NL) POMEMBNO: UPORABITE ROKAVICE, DA SE NE POŠKODUJETE.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
S3
PW
PW
S1
S2
(EN) IMPORTANT : Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
(FR) IMPORTANT : Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pré peinte seulement
(PT) IMPORTANTE: Utilize parafusos com anilhas plásticas em cima da superfície prepainted apenas.
(ES) IMPORTANTE : Use los tornillos con las arandelas plásticas encima pre pintadas en la superficie solamente.
(DE) WICHTIG: Benutzen Sie bei lackierten Oberflaechen nur Schrauben mit Plastikunterlegscheiben.
(PL) WAŻNE : Używaj śrub z plastikowymi uszczelkami wyłącznie na wcześniej pomalowanej powierzchni.
(NL) POMEMBNO: gebruik schroeven met plastieken ring aan de bovenkant of voor gelakt ondergrond.