background image

17

 

 

 
 
 

 

 

MODE D’EMPLOI                                                                                                                               

 

 
PHOTOCELLULE: 

Pendant  la  journee,  le  voyant  ne  s'allume  pas.  Pour  tester  le 
dispositif,  couvrir  la  cellule  avec  du  ruban  électrique,  allumez 
l'interrupteur,  et  la  lumière  va  s'allumer.  Si  non,  passez  votre 
main  devant  le  capteur,  et  la  lumière  s'allume.  Une  fois  que 
vous confirmez qu'il peut éclairer, retirez le ruban adhésif.

 

 
 
 
 
 
 
 
INTERRUPTEUR :

 

Appuyez sur pour mettre l'interrupteur de la lumière. Le 
projecteur se met en mode Détecteur de mouvement. 
Lorsqu’un mouvement est détecté pendant la nuit, la lumière 
s’allume pendant 5 à 90 secondes. Si un nouveau mouvement 
est détecté d

urant le temps d’éclairage associé au mouvement 

précédent, le calcul du temps d’éclairage recommencera à zéro. 
REMARQUE : Si vous appuy

ez sur l’interrupteur de nouveau, le 

détecteur de mouvement s’éteindra et la lumière ne s’allumera 
pas.     
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Photocellule 

Interrupteur 

Summary of Contents for 00P9016

Page 1: ...HERE Serial Number Purchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 994 4148 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday AB14469 ITEM 0458107 SOLAR FLOODLIGHT MODEL 00P9016 Franç ais p 11 Espaňol p 21 ...

Page 2: ...2 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Mounting plate 1 B Battery 1 C Connections 1 D Luminous plate 1 E Reflection cover 1 F Glass 1 G Sensor 1 Units come already assembled D E F C B A G ...

Page 3: ... maximum sun exposure for a minimum of 4 6 hours a day Try to avoid areas of shade keeping in mind that obstacles will cast shadows at different times during the day or seasons The light fixture should be installed on a flat and stable surface the higher the installation the larger the area of illumination Avoid installing the light near an air conditioner heater or high voltage system as quick ch...

Page 4: ...osing battery in accordance with local state and federal regulations REPLACING THE BATTERY The battery installation place is inside the mounting plate of the light Remove old battery and place new Li ion TNL ITR18650 rechargeable battery For optimum performance allow battery to charge in full sunlight ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Remove the mounting plate of the light by sliding in a downward motion 2 ...

Page 5: ...To position head Twist the connections C 5 Using the mounting plate of the solar panel AA as template mark and drill the holes on the mounting surface in the desired location with a 3 16 in drill bit and insert plastic anchors CC 3 Hardware Used ST4 2x30 Cross Screw x4 BB BB 4 5 Hardware Used Plastic anchors x3 CC CC ...

Page 6: ...e solar panels for power charging It is not allowed to access other external charging equipment IMPORTANT The light already has waterproofing measures so after mounting the light fixture there is no need to apply silicone caulking compound around the mounting plate that meets the mounting surface CAUTION Make sure motion detector head is not UPSIDE DOWN Turn the head so the controls face the groun...

Page 7: ...te Once you confirm it can illuminate remove the electrical tape POWER SWITCH Press to turn on the switch of the light The light goes into Sensor Mode At night the light will illuminate about 5 90 seconds when motion is detected If new motion is detected during the lighting time of previous motion the lighting time will start to accumulate again NOTE If pressed again it will turn off the sensor an...

Page 8: ... regulator toward the desired coverage area toggle the regulator up for short range and toggle the regulator down for long range Walk through the entire coverage area to check for the desired response readjust as necessary TIME KNOB Turn the knob clockwise to increase the illumination time The maximum time can be 90 seconds There may be 10 seconds error Turn the knob counterclockwise to reduce the...

Page 9: ...1 Avoid unnecessary activity 2 Reposition solar panel to receive more sunlight 3 Clean dust and debris from solar panel 4 Make sure the solar panel cable is not damaged The light stays on continuously 1 The SENSITIVITY may be set too high 2 There are other movements that trigger the light 1 Rotate the SENSITIVITY knob counterclockwise in order to make the detector less sensitive to motion 2 Avoid ...

Page 10: ...m state to state IN NO EVENT WILL LIABILITY EXTEND TO ANY CONSEQUENTIAL SPECIAL INCIDENTAL ORINDIRECT DAMAGES OF ANY KIND ARISING OUT OF THE USE OR MISUSE OF THIS PRODUCT SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL ORCONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE EXCLUSION OR LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts call our customer service departmen...

Page 11: ... Numéro de série Date d achat Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service àla clientèle au 1 866 994 4148 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi ARTICLE 0458107 PROJECTEUR SOLAIRE MODÈLE 00P9016 ...

Page 12: ...2 CONTENU DE L EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Traverse 1 B Pile 1 C Raccords 1 D Plaque lumineuse 1 E Couvercle du réflecteur 1 F Verre 1 G Capteur 1 Le projecteur est déjàassemblé D E F C B A G ...

Page 13: ...première utilisation Le panneau solaire doit être installéen direction au soleil habituellement sur le toit oùil recevra le maximum d ensoleillement pendant au moins 4 à6 heures par jour Évitez les zones ombragées et gardez à l esprit que les obstacles projettent une ombre à différents moments de la journée ou selon les saisons Le luminaire doit être installé sur une surface plate et stable plus l...

Page 14: ...ENT EXPLOSER OU COULER N essayez pas de recharger des pile non rechargeables N immergez pas l article dans l eau Ne jetez pas la pile rechargeable dans le circuit d évacuation des eaux usées habituel un cours d eau un ruisseau ou toute autre étendue d eau Veuillez jeter les piles conformément aux règlements locaux provinciaux ou fédéraux afin de préserver l environnement CHANGEMENT DES PILE Insére...

Page 15: ...rojecteur sur la traverse Pour positionner le projecteur tournez les raccords C 5 Utilisez la traverse du panneau solaire AA comme gabarit afin de marquer les trous à l emplacement désiré sur la surface de montage et percez à l aide d un foret de 3 16 po puis insérez les chevilles d ancrage en plastique CC 2 3 Quincaillerie utilisée Cheville d ancrage en plastique x4 Quincaillerie utilisée ST 4 2 ...

Page 16: ...est pas autorisé à accéder à d autres équipements de chargement externe IMPORTANT Le projecteur est déjà résistant à l eau donc il n est pas nécessaire d appliquer un calfeutrant à base de silicone autour de la traverse à la jonction de cette dernière et de la surface de montage après l installation ATTENTION Assurez vous que la tête du détecteur de mouvements n est pas placée À L ENVERS Tournez l...

Page 17: ...ruban adhésif INTERRUPTEUR Appuyez sur pour mettre l interrupteur de la lumière Le projecteur se met en mode Détecteur de mouvement Lorsqu un mouvement est détectépendant la nuit la lumière s allume pendant 5 à 90 secondes Si un nouveau mouvement est détectédurant le temps d éclairage associé au mouvement précédent le calcul du temps d éclairage recommencera à zéro REMARQUE Si vous appuyez sur l i...

Page 18: ...r vers la zone de couverture souhaitée basculer le régulateur de direction de la courte portée et basculer vers le long terme Déplacez vous sur toute la superficie pour tester toutes les zones de couverture et faites les ajustements nécessaires BOUTON DE LA MINUTERIE Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le temps d éclairage Le temps d éclairage maximal est de 90...

Page 19: ...ne reç oit pas suffisamment de lumière du jour 3 De la poussière et des résidus se sont accumulés sur le panneau solaire 4 Le câble du panneau solaire peut être endommagé 1 Évitez les déplacements inutiles 2 Repositionnez le panneau solaire afin qu il reçoive plus de lumière du soleil 3 Nettoyez la poussière et les débris du panneau solaire 4 Assurez vous que le câble du panneau solaire n est pas ...

Page 20: ... un usage abusif ou inapproprié ou d une réparation inadéquate Cette garantie vous confère des droits précis Il est possible que vous disposiez également d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre LA GARANTIE NE POURRA EN AUCUN CAS S APPLIQUER AUX DOMMAGES CONSÉCUTIFS SPÉCIAUX ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE TOUTE SORTE RÉSULTANT DE L USAGE APPROPRIÉ OU INAPPROPRIÉ DE CE PRODUIT...

Page 21: ...úmero de serie Fecha de compra Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 994 4148 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este ARTÍ CULO 0458107 REFLECTOR SOLAR MODELO 00P9016 ...

Page 22: ...ENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A Placa de montaje 1 B Baterí a 1 C Conexiones 1 D Placa luminosa 1 E Cubierta reflectante 1 F Vidrio 1 G Sensor 1 Las unidades vienen preensambladas D E F C B A G ...

Page 23: ...r un mí nimo de 4 a 6 horas al dí a Intente evitar las áreas con sombra teniendo en cuenta que los obstáculos pueden proyectar sombras a distintas horas durante el dí a o las estaciones La lámpara se debe instalar en una superficie plana y estable Mientras más alto se instale mayor es el área de iluminación Evite instalar la lámpara cerca de un aire acondicionado calentador o sistema de alto volta...

Page 24: ...la baterí a de acuerdo con los reglamentos locales estatales o federales REEMPLAZO DE LAS BATERÍ A La baterí a debe instalarse dentro de la placa de montaje de la lámpara Reemplace las baterí a antiguas por baterí a recargables de litio ión de TNL ITR18650 nuevas Para obtener un rendimiento óptimo permita que las baterí a nuevas se carguen a plena luz solar INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 Retire la ...

Page 25: ... las conexiones C 5 Usando la placa de montaje del panel solar AA como plantilla marque y taladre los orificios en la superficie de montaje en la ubicación deseada con una broca para taladro de 3 16 e inserte las anclas de expansión CC 3 Aditamentos utilizados ST4 2x30 Tornillo de cruz x4 BB 4 5 Aditamentos utilizados Anclas de expansión de plástico x3 CC CC BB ...

Page 26: ...está permitido acceder a otros equipos de carga Externa IMPORTANTE La lámpara ya cuenta con medidas de impermeabilización por lo que después de montarla no hay necesidad de aplicar compuesto de calafateo de silicona alrededor de la placa de montaje que se une con la superficie de montaje PRECAUCIÓN Asegúrese de que el cabezal del detector de movimiento no quede BOCA ABAJO Gire el cabezal de modo q...

Page 27: ...ede iluminar retire la cinta aislante Interruptor de energí a Presione el interruptor del lámpara para encenderlo La lámpara se establece en Modo sensor Por la noche la lámpara iluminarápor 5 a 90 segundos cuando se detecte movimiento Si se detecta nuevo movimiento durante el tiempo de iluminación del movimiento anterior el tiempo de iluminación se comenzaráa acumular nuevamente NOTA Si presiona n...

Page 28: ...cia el área de cobertura deseada alternar hasta que el regulador hacia el corto alcance y alternar hacia abajo a la largo alcance Camine por toda el área de cobertura para comprobar que funcione como desee Vuelva a regular según sea necesario PERILLA DE TIEMPO Gire la perilla en dirección de las manecillas del reloj para aumentar el tiempo de iluminación El tiempo mí nimo puede ser 90 minutos es p...

Page 29: ... a ambiente como para recargar la baterí a adecuadamente 2 No hay suficiente luz solar 3 Hay polvo y suciedad en el panel solar 4 El cable del panel solar podrí a estar dañado 1 Evite la actividad innecesaria 2 Cambie de posición el panel solar para que reciba más luz solar 3 Limpie el polvo y la suciedad del panel solar 4 Asegúrese de que el enchufe del panel solar no estédañado La luz permanece ...

Page 30: ...reparación defectuosa del producto esta garantí a será nula Esta garantí a le ofrece derechos legales especí ficos y usted puede tener otros derechos que varí an según el estado BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE EXTENDERÁ LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO RESULTANTE ESPECIAL INCIDENTAL O INDIRECTO DE CUALQUIER TIPO QUE SEA CONSECUENCIA DEL USO O MAL USO DE ESTE PRODUCTO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN...

Reviews: