4
Lowes.com
WIRING YOUR FIXTURE/CÂBLAGE DU LUMINAIRE/
CABLEADO DEL ACCESORIO
NOTE: Mount this fixture to
a grounded junction box (not
included). Junction box must be
at least 1-1/2 inches in depth for
proper installation.
REMARQUE : Cet appareil
d’éclairage doit être monté sur
une boîte de jonction mise à la
terre. La boîte de jonction doit avoir au moins 1-1/2 po.
(3,8 cm) de profondeur pour une installation correcte.
NOTA: El accesorio se debe montar a una caja de
empalmes con conexión a tierra (no incluida). Para la
instalación adecuada, la caja de empalmes debe tener
por lo menos 1-1/2 pulg. (3,8 cm) de profundidad.
1. Turn off the power at the
main fuse/breaker box. This
coverplate (B) has been
designed to work with a
variety of different junction
boxes (not included). Line up
the holes in the coverplate (B)
with the screw bosses in your
junction box.
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces avec la liste du
contenu de l’emballage et celle de la liste du quincaillerie. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas
d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes
Remarque : L’appareil d’éclairage doit être installé par un électricien ou une personne chevronnée en câblage
domestique. Le système électrique et la méthode de connexion électrique de l’appareil d’éclairage doivent être
conformes au Code national de l’électricité et aux codes locaux du bâtiment.
Outil requis pour l’assemblage (non comprise) : Tournevis cruciforme, pinces, escabeau
Articles requis (à acheter séparément) :
• Calfeutrant de silicone
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete y la lista de contenido de los aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza
o si éstas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos
Nota: El accesorio debe ser instalado por un electricista calificado o por personas con experiencia en cableado
doméstico. El sistema eléctrico y el método de conexión eléctrica del accesorio debe cumplir con el Código
Eléctrico Nacional y los códigos locales de construcción.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips, pinzas, escalera
Herramientas necesarias (compre por separado):
• Calafateo de silicona
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS D’INSTALLATION/
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
NOTE: If holes in coverplate do not match the screw
bosses in your junction box, drill holes in the mounting
plate using an 3/16 in. drill bit to match screw bosses
in junction box.
Coupez l’alimentation électrique depuis le panneau
de fusibles ou de disjoncteurs. Cette ouvercle de
protection (B) a été conçue pour s’adapter sur un
grand nombre de boîtiers de jonction différents
(non inclus). Alignez les trous de la ouvercle de
protection (B) avec les bossages pour vis de votre
boîtier de jonction.
REMARQUE : Si les trous de la couvercle de
protection ne correspondent pas aux bossages pour
vis de votre boîtier, percez de nouveaux trous dans
la plaque de montage en utilisant un foret de 0,48 cm
(3/16 po) pour correspondre aux aux bossages pour
vis de la boîte de jonction.
Desconecte la alimentación en la caja del interruptor
de circuito o en la caja de fusibles. Esta placa de
cubierta (B) fue diseñada para trabajar con una
variedad de cajas de conexión diferentes (no
incluidas). Alinee los agujeros en la placa de
cubierta (B) con los salientes para tornillos en
la caja de empalmes.
NOTA: Si los orificios en la placa de montaje no
coinciden con los salientes para tornillos en la caja de
empalmes, taladre orificios en la placa utilizando un
broca de 3/16 pulg. (0,48 cm) para que los salientes
coincidan en la caja.
1
OFF
Round
Ronde
Redonda
1-1/2 in.
(3,8 cm)
Octagonal
Octogonale
Octagonal
1-1/2 in.
(3,8 cm)