1. Stellen Sie den Ventilator auf eine stabile und flache Oberfläche.
Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose mit 220-240 V Wechsel-
strom. Der LED-Bildschirm zeigt die aktuelle Raumtemperatur an.
2. STROMZUFUHR: Schalten Sie den Ventilator durch Drücken der Taste
EIN. Der Ventilator startet mit niedriger Geschwindigkeit.
3. GESCHWINDIGKEIT: Stellen Sie die Ventilatorgeschwindigkeit durch
Drücken der Taste auf die gewünschte Stufe von Niedrig über Mittel bis
Hoch ein. Die Geschwindigkeitseinstellung wird auf dem LED-Bildschirm
angezeigt.
4. MODUS: Drücken Sie die MODE-Taste, um den Ventilator als Normal-,
Natural- oder Sleep-Modus einzustellen.
a) Normalmodus: Die Geschwindigkeit ist konstant.
b) Natürlicher Modus: Die Ventilatorgeschwindigkeit variiert und ahmt
den natürlichen Wind nach.
c) Ruhemodus: Die Ventilatorgeschwindigkeit verlangsamt sich mit der
Zeit gegenüber der ursprünglich eingestellten Geschwindigkeit.
Während der Einstellung des Modus wechselt die Anzeige zwischen den
verschiedenen Symbolen.
5. OSC: Drücken Sie die Taste, damit der Ventilator von links nach rechts
schwingen kann. Drücken Sie die Oszillationstaste erneut, um die Schwi-
ngung zu stoppen.
6. TIMER: Drücken Sie die Taste, um die gewünschte automatische
Abschaltzeit einzustellen. Der Timer ist mit 15 Zeitintervallen von 1
Stunde bis 15 Stunden ausgelegt.
7. Energiesparmodus: Wenn der 'Sleep'-Modus (“Ruhemodus”) oder der
Timer aktiviert ist, wird die Hauptanzeige nach 30 Sekunden ausges-
chaltet. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Anzeige wieder einzus-
chalten.
8. Trennen Sie den Ventilator von der Stromversorgung, wenn Sie ihn
nicht verwenden.
Remote Control Instructions:
1) Insert the round button shape battery (included in the product) into
the back of the remote control.
2) The remote control is designed with all the functions same as the base
unit. Follow the same instructions above to operate the fan remotely.
3) Please remove the battery from the remote control if it is not in use for
long time.
PFLEGE & REINIGUNG
Hinweis: Wenn das Netzkabel dieses Geräts beschädigt ist, stellen Sie die
Verwendung ein. Reparaturen dürfen NUR von einem qualifizierten Tech-
niker durchgeführt werden.
1) Schalten Sie das Gerät immer AUS und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, bevor Sie es reinigen.
2) ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
3) Es wird empfohlen, das Ventilatorgitter vorsichtig mit einem Staubsau-
ger mit Bürstenaufsatz zu reinigen, um angesammelten Staub oder
Schmutz zu entfernen.
4) Reinigen Sie das Gerät niemals mit entflammbaren Reinigungsmitteln
wie Benzol und Alkohol, oder mit scheuernden Mitteln.
5) Niemals das Gerät in Wasser tauchen und niemals unter fließendem
Wasser waschen.
GERMAN
Summary of Contents for VT-5566
Page 43: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 11 12 BULGARIAN...
Page 44: ...V TAC V TAC 2 10 12 24 BULGARIAN 1 2 3 4...
Page 45: ...1 220 240V AC LED 2 3 LED 4 LED a b c 5 6 15 1 15 7 30 8 1 2 3 1 2 3 4 5 BULGARIAN...
Page 48: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 10 9 11 12 BULGARIAN...
Page 50: ...6 V TAC Smart Light Link Now 7 Link Now Authorize 8 5 BULGARIAN...
Page 54: ...7 a b b 8 9 Google Home Account is now Linked a b BULGARIAN...
Page 121: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 11 12 GREEK...
Page 122: ...V TAC V TAC 2 10 12 24 GREEK 1 2 3 4...
Page 123: ...1 220 240 V LED 2 3 LED 4 LED 5 6 15 1 15 7 30 8 1 2 3 1 2 3 4 5 GREEK...
Page 126: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 10 9 11 12 GREEK...
Page 128: ...5 6 V TAC Smart Light Link Now 7 Link Now Authorize 8 account GREEK...
Page 132: ...Account is now Linked a b 7 a b b 8 9 Google Home GREEK...