fr
32
ã=
Consignes de sécurité
et avertissements
Avant de mettre l'appareil en service
Veuillez lire attentivement et entièrement les
informations figurant dans les notices
d'utilisation et de montage. Elle contiennent
des remarques importantes concernant
l'installation, l'utilisation et l'entretien
de l'appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité si
les consignes et mises en garde contenues
dans la notice d'utilisation ne sont pas
respectées. Veuillez conserver ces
documents en vue d’une réutilisation
ultérieure ou pour le cas où l’appareil
changerait de propriétaire.
Sécurité technique
Dans les tubulures du circuit frigorifique
circule une petite quantité de fluide
frigorigène respectueux de l'environnement
mais combustible (R600a). Il n'abîme pas la
couche d'ozone et n'accroît pas l'effet de
serre. Le fluide frigorigène risque en fuyant
de blesser les yeux ou de s'enflammer.
Si l'appareil est endommagé
■
éloignez de l'appareil toute flamme nue
ou source d'inflammation,
■
aérez bien la pièce pendant quelques
minutes,
■
éteignez l'appareil puis débranchez la
fiche mâle de la prise de courant,
■
prévenez le service après-vente.
Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant
et plus grande doit être la pièce dans
laquelle il se trouve. Dans les pièces trop
petites, un mélange gaz-air inflammable
peut se former en cas de fuite.
Comptez 1 m³ de volume minimum de la
pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La
quantité de fluide présente dans l'appareil
est indiquée sur la plaque signalétique
située à l'intérieur de ce dernier.
Si le cordon d’alimentation électrique de cet
appareil a été endommagé, il faut confier
son remplacement au fabricant, au service
après-vente ou à une personne détenant
des qualifications similaires. Les
installations et réparations inexpertes
peuvent engendrer des risques
considérables pour l’utilisateur.
Les réparations ne pourront être réalisées
que par le fabricant, le service après-vente
ou une personne détenant des
qualifications similaires.
Il ne faut utiliser que les pièces d'origine du
fabricant. Le fabricant ne garantit que les
pièces d'origine car elles seules
remplissent les exigences de sécurité.
S’il faut allonger le cordon de raccordement
au secteur avec un prolongateur, procurez-
vous-le exclusivement auprès du service
après-vente.
Pendant l’utilisation
■
N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur de l’appareil (par ex. appareils
de chauffage, machine à glaçons, etc.).
Risque d’explosion !
■
Ne nettoyez jamais l’intérieur de l’appareil
avec un nettoyeur à vapeur ! La vapeur
risque d’atteindre des pièces électriques
et de provoquer un court-circuit. Risque
d’électrocution !
■
Pour détacher le givre ou les couches de
glace, n’utilisez jamais d’objets pointus
ou présentant des arêtes vives. Vous
risqueriez d’endommager les tubulures
dans lesquelles circule le produit
réfrigérant. Si le fluide réfrigérant jaillit, il
peut provoquer des lésions oculaires ou
s’enflammer.
■
Ne stockez dans l’appareil ni produits
contenant des gaz propulseurs
inflammables (par ex. bombes aérosols)
ni produits explosifs. Risque d’explosion !
■
Ne vous servez pas des socles, clayettes
et portes comme marchepieds ou pour
vous appuyer.
■
Pour nettoyer l’appareil, débranchez la
fiche mâle de la prise de courant ou
retirez le fusible / désarmez le
disjoncteur. Pour débrancher l’appareil,
tirez sur la fiche mâle et non pas sur son
cordon.
■
Stockez les boissons fortement
alcoolisées en position verticale dans des
récipients bien fermés.
■
L’huile et la graisse ne doivent pas entrer
en contact avec les parties en matières
plastiques et le joint de porte. Ces
derniers pourraient sinon devenir poreux.
■
Ne recouvrez et n’obstruez jamais les
orifices de ventilation de l’appareil.
Summary of Contents for Polaris S
Page 1: ......
Page 2: ...0 1 1 2 1 2 3 1 4 5 3 1 1 4 3 6 4 7 3 1 1 1 1 8 9 9 9 9 0 9 5 4 3 3 1 5 8 9 9 AAB 5 1 5 2...
Page 3: ...3 de Inhaltsverzeichnis 4 fr Table des mati res 31 it Indice 59 en Table of Contents 86...
Page 9: ...de 9 T r ffnungswinkel...
Page 31: ......
Page 36: ...fr 36 Angle d ouverture des portes...
Page 59: ......
Page 64: ...it 64 Angolo di aperatura della porta...
Page 86: ......
Page 90: ...en 90 Door opening angle...
Page 112: ...2 F QQ E QBAO MNO J PQP QP QP MNO J PQP QO QO Z AJAA J A J A 1014403 R01...