background image

5.11  Système info

Fig. 4 

(1) Pain

(4) Légumes

(2) Crème glacée

(5) Viande

(3) Poisson

(6) Fruits

5.12  Accumulateur de froid

Les accumulateurs de froid empêchent que la température

augmente trop rapidement en cas de panne de courant.

5.12.1  Utiliser des accumulateurs de froid

u

Placez les accumulateurs de

froid congelés dans la partie

supérieure avant du compar‐

timent congélateur au-dessus

des aliments congelés.

6  Entretien

6.1  Dégivrer avec le mode NoFrost

Le système NoFrost dégivre l'appareil automatiquement.
L'humidité se condense sur l'évaporateur, se dégivre et

s'évapore périodiquement.

u

Il n'y a pas besoin de le dégivrer manuellement.

6.2  Nettoyage de l'appareil

Nettoyer régulièrement l'appareil.

AVERTISSEMENT

Risque de blessures et d'endommagement émanant de la

vapeur très chaude !

La vapeur chaude peut provoquer des brûlures et endom‐

mager les surfaces.

u

Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur !

ATTENTION

Un nettoyage incorrect endommage l'appareil !

u

Ne jamais utiliser de produits de nettoyage concentrés.

u

Ne pas utiliser d'éponges à récurer ou abrasives ni de

laine d'acier.

u

Ne pas utiliser de produit nettoyant agressif, abrasif,

granuleux ou contenant du chlore ou de l'acide.

u

Ne pas utiliser de solvants chimiques.

u

Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique

située sur la paroi intérieure de l'appareil. Ceci est impor‐

tant pour le S.A.V.

u

Ne pas arracher, plier ou endommager de câbles ou d'au‐

tres composants.

u

Ne pas faire pénétrer d'eau dans le canal d'évacuation,

la grille d'aération et les composants électriques lors du

nettoyage.

u

Utiliser des chiffons doux et un détergent courant d'une

valeur pH neutre.

u

Pour l'intérieur de l'appareil, utiliser uniquement des

détergents et des produits d'entretien non nocifs pour les

aliments.

u

Vider l'appareil.

u

Débrancher la prise.

u

Nettoyez à la main les surfaces intérieures et exté‐

rieures en matière synthétique avec de l'eau tiède et un

peu de détergent.

u

La plupart des éléments d'équipement peuvent être

démontées pour le nettoyage : voir dans le chapitre

correspondant.

u

Laver à la main les bacs à l'eau tiède additionnée d'une

petite quantité de produit à vaisselle.

u

Les autres éléments d'équipement sont lavables en lave-

vaisselle.

u

Glissières télescopiques : nettoyer uniquement avec un

chiffon humide. La graisse dans les rails sert à la lubrifi‐

cation et ne doit pas être enlevée.

Après le nettoyage :

u

Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les

sécher.

u

Rebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau.

u

Activer la fonction de congélation rapide

(voir 5.7 Congélation rapide) .

Lorsque la température est suffisamment froide :

u

remettre en place les aliments.

6.3  Service et assistance

Le chapitre dysfonctionnements donne de précieuses

suggestions en cas de défaillances mineures. Vous évitez

ainsi la sortie d’un technicien d’entretien ainsi que les éven‐

tuels frais qui en découlent.
Les informations sur la garantie figurent à l’adresse

www.vzug.com -> Service -> Informations sur la garantie.

Veuillez les consulter attentivement.
Enregistrez immédiatement votre appareil :

-

en ligne via www.vzug.com -> Service -> Saisie des

données de garantie ou

-

à l’aide du coupon d’enregistrement joint, le cas échéant.

En cas de défaillance, vous bénéficiez d’une assistance

optimale pendant toute la durée de validité de la garantie

de l’appareil. Pour l’enregistrement, vous avez besoin du

numéro de série et du schéma de l’appareil. Ces données

se trouvent sur la plaque signalétique de l’appareil.
Les informations sur mon appareil :
N° de série :_____________ Appareil :______________
Tenez toujours ces informations à portée de main lorsque

vous prenez contact avec V-ZUG. Merci.

Entretien

* selon le modèle et l‘équipement

19

Summary of Contents for V600 8UN

Page 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating instructions Freezer V600 8UN Gefrierger t cong lateur Congelatore Freezer...

Page 2: ...echnischen Stand des Ger tes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungs anleitung nderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten Abschnitte die nur auf bestimmte Ger te zutreffen sind mi...

Page 3: ...gute Be und Entl ftung achten L ftungs ff nungen bzw gitter nicht abdecken Ventilatorluftschlitze immer frei halten Ger t nicht im Bereich direkter Sonneneinstrahlung neben Herd Heizung und dergleich...

Page 4: ...rn Eventuell austre tender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entz nden Absturz und Umkippgefahr Sockel Schubf cher T ren usw nicht als Trittbrett oder zum Aufst tzen missbrau chen Dies gilt...

Page 5: ...tieren u Das Ger t nicht alleine transportieren 4 2 Verpackung entsorgen WARNUNG Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien u Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen Die Verpac...

Page 6: ...kohlens urehaltige Getr nke u Flaschen und Dosen mit Getr nken nicht einfrieren u Je nachdem wieviel frische Lebensmittel eingefroren werden sollen m ssen Sie Schnellgefrieren fr hzeitig einschalten...

Page 7: ...nschieben w Das Ger t arbeitet im energiesparenden Normalbetrieb weiter 5 8 Schubladen Hinweis Der Energieverbrauch steigt und die K hlleistung verringert sich wenn die Bel ftung nicht ausreicht u Die...

Page 8: ...siehe 5 7 Schnellgefrieren Wenn die Temperatur ausreichend kalt ist u Die Lebensmittel wieder einlegen 6 3 Service Support Im Kapitel St rungen erhalten Sie wertvolle Hinweise bei kleineren Betriebsst...

Page 9: ...der Motor einschaltet Bei eingeschaltetem Schnellgefrieren frisch einge legten Lebensmitteln oder nach lang ge ffneter T r erh ht sich automatisch die K lteleistung u Das Ger usch ist normal Die Umgeb...

Page 10: ...t korrekt eingebaut wurde und die T r richtig schlie t Es wurden zu gro e Mengen frischer Lebensmittel ohne Schnellgefrieren eingelegt u Probleml sung siehe 5 7 Schnellgefrieren In der Anzeige werden...

Page 11: ...ist umweltfreundlich aber brennbar Das enthaltene l ist ebenfalls brennbar Entweichendes K ltemittel und l k nnen sich bei entspre chend hoher Konzentration und in Kontakt mit einer externen W rmeque...

Page 12: ...n Importeure VN V ZUG VIETNAM COMPANY LTD 21st Floor Saigon Centre 67 Le Loi Ben Nghe Ward District 1 Ho Chi Minh City 700000 VIETNAM Adressen Importeur Adressen Importeure 12 Je nach Modell und Ausst...

Page 13: ...les consignes de s curit Modifications Le texte les photos et les donn es correspondent l tat de la technique lors de la mise sous presse de cette notice Sous r serve de modifications des fins d am l...

Page 14: ...cant est de 24 mois partir de la mise en service de l appareil 1 7 Pi ces d tach es V ZUG AG est conforme aux exigences de la directive d co conception relativement la disponibilit des pi ces d ta ch...

Page 15: ...res explosives ou de bombes a rosols contenant des gaz propulseurs inflammables butane propane pentane etc dans l appareil Les bombes a rosols de ce type sont reconnaissables aux indications de conten...

Page 16: ...se sous tension la temp rature n est pas encore assez froide la temp rature a augment de plusieurs degr s Des tirets clignotent sur l affichage La temp rature de cong lation est sup rieure 0 C Les aff...

Page 17: ...a touche Alarme Fig 2 6 w Le signal sonore s arr te 5 4 Congeler des aliments Il est possible de congeler autant d aliments frais en 24 h qu il est indiqu sur la plaque signal tique voir 1 Vue d ensem...

Page 18: ...orifique maximale Pour une petite quantit de produits congeler u attendre env 6 h u Mettre les aliments sous emballage dans les tiroirs inf rieurs En cas de quantit maximale de produits congeler u att...

Page 19: ...tien non nocifs pour les aliments u Vider l appareil u D brancher la prise u Nettoyez la main les surfaces int rieures et ext rieures en mati re synth tique avec de l eau ti de et un peu de d tergent...

Page 20: ...a fiche secteur Le fusible de la prise n est pas correct u V rifier le fusible Le compresseur fonctionne lente ment Le compresseur tourne vitesse r duite si l on a besoin de moins de froid M me s il f...

Page 21: ...l sont chaudes La chaleur du circuit frigorifique est utilis e pour viter la conden sation d eau u Ceci est normal La temp rature n est pas assez froide La porte de l appareil n est pas ferm e correct...

Page 22: ...e Maintenance u Si possible retirez les lampes sans les endommager 9 2 liminer l appareil dans le respect de l environnement L appareil contient encore des mat riaux de valeur et doit tre collect s pa...

Page 23: ...eirut LEBANON RU OOO Hometek Dubininskaya Street 57 building 1113054 Moscow RUSSIA SG V ZUG Singapore Pte Ltd 6 Scotts Road Scotts Square 03 11 12 13 228209 Singapore SINGAPORE TH V ZUG Thailand Ltd 1...

Page 24: ...a problemi Attenersi alle avvertenze di sicurezza Modifiche Testo immagine e dati corrispondono al livello tecnico dell apparecchiatura al momento della stampa delle presenti istruzioni per l uso con...

Page 25: ...ente sull ecodesign per quanto riguarda la disponibilit dei pezzi di ricambio 1 8 Risparmio energetico Assicurare sempre una buona ventilazione Non coprire le griglie o i fori di ventilazione Tenere s...

Page 26: ...nti elettrici Tenere lontano dall apparecchiatura candele accese lampade e altri oggetti con fiamme libere per prevenire incendi nell ap parecchiatura Conservare le bevande alcoliche o altri fusti con...

Page 27: ...sti Il simbolo congelamento rapido lampeggia assieme al display della temperatura F0 fino a F9 Il simbolo guasto di rete lampeggia 4 Avviamento 4 1 Trasporto dell apparecchio u Trasportare l apparecch...

Page 28: ...vamente con max 25 kg di alimenti surgelati I ripiani possono essere caricati rispettivamente con 35 kg di alimenti surgelati Chiudendo la porta si forma un vuoto Dopo aver chiuso la porta attendere c...

Page 29: ...sistemare gli alimenti direttamente sui ripiani inferiori w Il simbolo Congelamento rapido si spegne una volta terminata la fase di congelamento u Sistemare gli alimenti nei cassetti e reinserirli w...

Page 30: ...accenderlo u Attivare la funzione SuperFrost vedere 5 7 SuperFrost Quando la temperatura sufficientemente fredda u Inserire nuovamente gli alimenti 6 3 Assistenza tecnica Il capitolo Guasti comprende...

Page 31: ...l motore si inserisce e disinserisce automa ticamente u Il rumore normale Un ronzio pi rumoroso per un breve periodo di tempo quando si inserisce il gruppo refrigerante il motore Con la funzione Super...

Page 32: ...Cambiare l ubicazione dell apparecchio o della sorgente di calore L apparecchio non stato montato correttamente nella nicchia u Verificare se l apparecchio installato correttamente e se lo sportello...

Page 33: ...nte tramite la rete commerciale AVVERTENZA Fuoriuscita di refrigerante e olio Incendio Il refrigerante contenuto nell apparecchiatura ecologico ma infiammabile Anche l olio contenuto nell ap parecchia...

Page 34: ...RS corp Osipova Street 37 65012 Odessa UKRAINE VN V ZUG VIETNAM COMPANY LTD 21st Floor Saigon Centre 67 Le Loi Ben Nghe Ward District 1 Ho Chi Minh City 700000 VIETNAM Indirizzi importatore Indirizzi...

Page 35: ...he safety instructions Changes The text images and details reflect the technical features of the appliance at the time of publication We reserve the right to make changes in the interest of further de...

Page 36: ...lation Do not cover ventilation holes or grids Always keep the fan air slits clear Do not install the appliance in direct sunlight next to an oven radiator or similar Energy consumption depends on the...

Page 37: ...the plinth drawers doors etc as a step or for support This applies particularly to children Danger of food poisoning Do not consume food which has been stored too long Danger of frostbite numbness an...

Page 38: ...material to an official collecting point 4 3 Switching on the appliance u Open the door u Press the On Off button Fig 2 1 w The temperature display lights up The appli ance is switched on w If DEMO is...

Page 39: ...quickly as possible u Food once thawed should be re frozen only in exceptional cases 5 6 Setting the temperature The temperature depends on the following factors the frequency of opening the door how...

Page 40: ...t Large portions of game as well as tall bakery items can be frozen whole and then further prepared u Each drawer can hold max 25 kg of frozen food u The trays can each hold a max of 35 kg of frozen f...

Page 41: ...ive you the best support in the case of a breakdown during the warranty period You will need the serial number SN and model name to register You can find this information on the rating plate of the ap...

Page 42: ...splay indicates F0 to F9 There is a fault u Please contact the after sales service see 6 Mainte nance Power failure flashes in the temperature display The highest tempera ture reached during power fai...

Page 43: ...aring appliance for disposal V ZUG uses batteries in some of its appliances In the EU for environmental reasons legisla tion obliges the end user to remove these batteries before disposing of old appl...

Page 44: ...Testi 125 20092 Cinisello Balsamo Milano ITALY IL Digital Kitchen Hataarucha 3 6350903 Tel Aviv ISRAEL LB Kitchen Avenue SAL Mirna El Chalouhi Highway Wakim Bldg Jdeiheh Beirut LEBANON RU OOO Hometek...

Page 45: ...Importer addresses Depending on model and options 45...

Page 46: ...Importer addresses 46 Depending on model and options...

Page 47: ...Importer addresses Depending on model and options 47...

Page 48: ...20231122 7088387 00 1213656 02 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6302 Zug info vzug com www vzug com...

Reviews: