background image

Fig. 4 

(1) Pane

(4) Verdura

(2) Gelato

(5) Carne

(3) Pesce

(6) Frutta

5.12  Elemento refrigerante

In caso d'interruzione di corrente gli elementi refrigeranti

impediscono che la temperatura aumenti troppo rapida‐

mente.

5.12.1  Utilizzo degli elementi refrigeranti

u

Appoggiare gli elementi refrige‐

ranti congelati nella zona ante‐

riore in alto del vano conge‐

latore direttamente sopra il

prodotto congelato.

6  Manutenzione

6.1  Sbrinamento con funzione NoFrost

Il sistema NoFrost sbrina automaticamente l'apparecchio.
L'umidità si condensa sull'evaporatore, viene sbrinata perio‐

dicamente ed evapora.

u

L'apparecchio non deve essere sbrinato manualmente.

6.2  Pulizia dell'apparecchio

Pulire regolarmente l'apparecchio.

AVVERTENZA

Pericolo di danni e di lesioni a causa del vapore caldo!

Il vapore caldo può provocare ustioni e danneggiare le

superfici.

u

Non utilizzare pulitrici a vapore!

ATTENZIONE

Una pulizia sbagliata danneggia l’apparecchio!

u

Non utilizzare i detergenti concentrati.

u

Non utilizzare spugne abrasive o paglietta.

u

Non utilizzare prodotti corrosivi, abrasivi, contenenti

sabbia, cloruri o prodotti acidi.

u

Non utilizzare solventi chimici.

u

Non danneggiare o asportare la targhetta identificativa

all'interno dell'apparecchio. È importante per il servizio di

assistenza.

u

Non strappare, piegare o danneggiare i cavi o altri

componenti.

u

Non far penetrare l'acqua di pulizia nella canaletta di

scarico, nelle griglie di aerazione e nei componenti elet‐

trici.

u

Utilizzare panni morbidi ed un detergente multiuso con

un pH neutro.

u

Per l'interno utilizzare solo detergenti e detersivi non

pericolosi per gli alimenti.

u

Svuotare l'apparecchio.

u

Estrarre la spina di rete.

u

Pulire le superfici interne ed esterne di plastica a mano

con acqua tiepida e poco detersivo.

u

La maggior parte delle parti in dotazione può essere

smontata per la pulizia: vedere nel capitolo corrispon‐

dente.

u

Pulire a mano i cassetti con acqua tiepida e poco deter‐

sivo.

u

Le parti restanti in dotazione della porta sono idonee al

lavaggio in lavastoviglie.

u

Pulire le guide telescopiche solo con un panno umido.

Il grasso nelle guide di scorrimento servo a lubrificare e

non deve essere rimosso.

Dopo la pulizia:

u

Strofinare ed asciugare le parti in dotazione.

u

Allacciare nuovamente l'apparecchio all'alimentazione

elettrica ed accenderlo.

u

Attivare la funzione SuperFrost (vedere 5.7 SuperFrost) .

Quando la temperatura è sufficientemente fredda:

u

Inserire nuovamente gli alimenti.

6.3  Assistenza tecnica

Il capitolo Guasti comprende consigli utili in caso di piccole

anomalie di funzionamento. In questo modo si evita di

contattare un tecnico dell'assistenza e si risparmia sugli

eventuali costi d'intervento.
Le informazioni sulla garanzia sono riportate sul

sito www.vzug.com -> Assistenza-> Informazioni sulla

garanzia. Vi preghiamo di leggerle attentamente.
Registrate subito il vostro apparecchio:

-

online seguendo il percorso www.vzug.com -> Assi‐

stenza -> Registrazione garanzia oppure

-

mediante la carta di registrazione allegata.

In questo modo potrete beneficiare della migliore assistenza

in caso di guasto già durante il periodo di garanzia dell'ap‐

parecchio. Per registrarsi sono necessari il numero di serie

(SN) e la denominazione dell'apparecchio. Queste informa‐

zioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
I dati del mio apparecchio:
SN:_____________ Apparecchio:______________
Vi preghiamo di tenere sempre pronti questi dati dell'appa‐

recchio quando contattate V-ZUG. Grazie.
Il vostro ordine di riparazione
Con il numero di telefono gratuito dell'assistenza tecnica

0800 850 850 sarete collegati direttamente al vostro centro

assistenza V-ZUG più vicino. Effettuando l’ordine telefonica‐

mente, su richiesta, è possibile concordare immediatamente

un appuntamento sul posto.
I clienti fuori dalla Svizzera trovano all'indirizzo

www.vzug.com -> Assistenza -> Numero assistenza i dati

di contatto/accesso del proprio centro di assistenza locale.
Domande tecniche e domande generali, accessori, esten‐

sione di garanzia e/assistenza
V-ZUG è a vostra disposizione per richieste generali di

tipo amministrativo e tecnico, accetta i vostri ordini per

accessori e ricambi o vi informa sui contratti di servizio

progressivi. A tal fine potete contattarci all’indirizzo www.v-

zug.com, info@vzug.com, mediante il centro locale di assi‐

stenza e in Svizzera al numero (+41) 58 767 67 67.

7  Guasti

L'apparecchio è progettato e realizzato in modo da garan‐

tire un funzionamento sicuro e una lunga durata. Se però

durante il funzionamento dovesse verificarsi un guasto, veri‐

ficare se il guasto è riconducibile ad un errore di comando.

In tal caso anche durante il periodo di validità della garanzia

devono essere conteggiati i costi derivanti. I guasti indicati

di seguito possono essere risolti autonomamente:

Manutenzione

30

* A seconda del modello e delle dotazioni

Summary of Contents for V600 8UN

Page 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating instructions Freezer V600 8UN Gefrierger t cong lateur Congelatore Freezer...

Page 2: ...echnischen Stand des Ger tes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungs anleitung nderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten Abschnitte die nur auf bestimmte Ger te zutreffen sind mi...

Page 3: ...gute Be und Entl ftung achten L ftungs ff nungen bzw gitter nicht abdecken Ventilatorluftschlitze immer frei halten Ger t nicht im Bereich direkter Sonneneinstrahlung neben Herd Heizung und dergleich...

Page 4: ...rn Eventuell austre tender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entz nden Absturz und Umkippgefahr Sockel Schubf cher T ren usw nicht als Trittbrett oder zum Aufst tzen missbrau chen Dies gilt...

Page 5: ...tieren u Das Ger t nicht alleine transportieren 4 2 Verpackung entsorgen WARNUNG Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien u Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen Die Verpac...

Page 6: ...kohlens urehaltige Getr nke u Flaschen und Dosen mit Getr nken nicht einfrieren u Je nachdem wieviel frische Lebensmittel eingefroren werden sollen m ssen Sie Schnellgefrieren fr hzeitig einschalten...

Page 7: ...nschieben w Das Ger t arbeitet im energiesparenden Normalbetrieb weiter 5 8 Schubladen Hinweis Der Energieverbrauch steigt und die K hlleistung verringert sich wenn die Bel ftung nicht ausreicht u Die...

Page 8: ...siehe 5 7 Schnellgefrieren Wenn die Temperatur ausreichend kalt ist u Die Lebensmittel wieder einlegen 6 3 Service Support Im Kapitel St rungen erhalten Sie wertvolle Hinweise bei kleineren Betriebsst...

Page 9: ...der Motor einschaltet Bei eingeschaltetem Schnellgefrieren frisch einge legten Lebensmitteln oder nach lang ge ffneter T r erh ht sich automatisch die K lteleistung u Das Ger usch ist normal Die Umgeb...

Page 10: ...t korrekt eingebaut wurde und die T r richtig schlie t Es wurden zu gro e Mengen frischer Lebensmittel ohne Schnellgefrieren eingelegt u Probleml sung siehe 5 7 Schnellgefrieren In der Anzeige werden...

Page 11: ...ist umweltfreundlich aber brennbar Das enthaltene l ist ebenfalls brennbar Entweichendes K ltemittel und l k nnen sich bei entspre chend hoher Konzentration und in Kontakt mit einer externen W rmeque...

Page 12: ...n Importeure VN V ZUG VIETNAM COMPANY LTD 21st Floor Saigon Centre 67 Le Loi Ben Nghe Ward District 1 Ho Chi Minh City 700000 VIETNAM Adressen Importeur Adressen Importeure 12 Je nach Modell und Ausst...

Page 13: ...les consignes de s curit Modifications Le texte les photos et les donn es correspondent l tat de la technique lors de la mise sous presse de cette notice Sous r serve de modifications des fins d am l...

Page 14: ...cant est de 24 mois partir de la mise en service de l appareil 1 7 Pi ces d tach es V ZUG AG est conforme aux exigences de la directive d co conception relativement la disponibilit des pi ces d ta ch...

Page 15: ...res explosives ou de bombes a rosols contenant des gaz propulseurs inflammables butane propane pentane etc dans l appareil Les bombes a rosols de ce type sont reconnaissables aux indications de conten...

Page 16: ...se sous tension la temp rature n est pas encore assez froide la temp rature a augment de plusieurs degr s Des tirets clignotent sur l affichage La temp rature de cong lation est sup rieure 0 C Les aff...

Page 17: ...a touche Alarme Fig 2 6 w Le signal sonore s arr te 5 4 Congeler des aliments Il est possible de congeler autant d aliments frais en 24 h qu il est indiqu sur la plaque signal tique voir 1 Vue d ensem...

Page 18: ...orifique maximale Pour une petite quantit de produits congeler u attendre env 6 h u Mettre les aliments sous emballage dans les tiroirs inf rieurs En cas de quantit maximale de produits congeler u att...

Page 19: ...tien non nocifs pour les aliments u Vider l appareil u D brancher la prise u Nettoyez la main les surfaces int rieures et ext rieures en mati re synth tique avec de l eau ti de et un peu de d tergent...

Page 20: ...a fiche secteur Le fusible de la prise n est pas correct u V rifier le fusible Le compresseur fonctionne lente ment Le compresseur tourne vitesse r duite si l on a besoin de moins de froid M me s il f...

Page 21: ...l sont chaudes La chaleur du circuit frigorifique est utilis e pour viter la conden sation d eau u Ceci est normal La temp rature n est pas assez froide La porte de l appareil n est pas ferm e correct...

Page 22: ...e Maintenance u Si possible retirez les lampes sans les endommager 9 2 liminer l appareil dans le respect de l environnement L appareil contient encore des mat riaux de valeur et doit tre collect s pa...

Page 23: ...eirut LEBANON RU OOO Hometek Dubininskaya Street 57 building 1113054 Moscow RUSSIA SG V ZUG Singapore Pte Ltd 6 Scotts Road Scotts Square 03 11 12 13 228209 Singapore SINGAPORE TH V ZUG Thailand Ltd 1...

Page 24: ...a problemi Attenersi alle avvertenze di sicurezza Modifiche Testo immagine e dati corrispondono al livello tecnico dell apparecchiatura al momento della stampa delle presenti istruzioni per l uso con...

Page 25: ...ente sull ecodesign per quanto riguarda la disponibilit dei pezzi di ricambio 1 8 Risparmio energetico Assicurare sempre una buona ventilazione Non coprire le griglie o i fori di ventilazione Tenere s...

Page 26: ...nti elettrici Tenere lontano dall apparecchiatura candele accese lampade e altri oggetti con fiamme libere per prevenire incendi nell ap parecchiatura Conservare le bevande alcoliche o altri fusti con...

Page 27: ...sti Il simbolo congelamento rapido lampeggia assieme al display della temperatura F0 fino a F9 Il simbolo guasto di rete lampeggia 4 Avviamento 4 1 Trasporto dell apparecchio u Trasportare l apparecch...

Page 28: ...vamente con max 25 kg di alimenti surgelati I ripiani possono essere caricati rispettivamente con 35 kg di alimenti surgelati Chiudendo la porta si forma un vuoto Dopo aver chiuso la porta attendere c...

Page 29: ...sistemare gli alimenti direttamente sui ripiani inferiori w Il simbolo Congelamento rapido si spegne una volta terminata la fase di congelamento u Sistemare gli alimenti nei cassetti e reinserirli w...

Page 30: ...accenderlo u Attivare la funzione SuperFrost vedere 5 7 SuperFrost Quando la temperatura sufficientemente fredda u Inserire nuovamente gli alimenti 6 3 Assistenza tecnica Il capitolo Guasti comprende...

Page 31: ...l motore si inserisce e disinserisce automa ticamente u Il rumore normale Un ronzio pi rumoroso per un breve periodo di tempo quando si inserisce il gruppo refrigerante il motore Con la funzione Super...

Page 32: ...Cambiare l ubicazione dell apparecchio o della sorgente di calore L apparecchio non stato montato correttamente nella nicchia u Verificare se l apparecchio installato correttamente e se lo sportello...

Page 33: ...nte tramite la rete commerciale AVVERTENZA Fuoriuscita di refrigerante e olio Incendio Il refrigerante contenuto nell apparecchiatura ecologico ma infiammabile Anche l olio contenuto nell ap parecchia...

Page 34: ...RS corp Osipova Street 37 65012 Odessa UKRAINE VN V ZUG VIETNAM COMPANY LTD 21st Floor Saigon Centre 67 Le Loi Ben Nghe Ward District 1 Ho Chi Minh City 700000 VIETNAM Indirizzi importatore Indirizzi...

Page 35: ...he safety instructions Changes The text images and details reflect the technical features of the appliance at the time of publication We reserve the right to make changes in the interest of further de...

Page 36: ...lation Do not cover ventilation holes or grids Always keep the fan air slits clear Do not install the appliance in direct sunlight next to an oven radiator or similar Energy consumption depends on the...

Page 37: ...the plinth drawers doors etc as a step or for support This applies particularly to children Danger of food poisoning Do not consume food which has been stored too long Danger of frostbite numbness an...

Page 38: ...material to an official collecting point 4 3 Switching on the appliance u Open the door u Press the On Off button Fig 2 1 w The temperature display lights up The appli ance is switched on w If DEMO is...

Page 39: ...quickly as possible u Food once thawed should be re frozen only in exceptional cases 5 6 Setting the temperature The temperature depends on the following factors the frequency of opening the door how...

Page 40: ...t Large portions of game as well as tall bakery items can be frozen whole and then further prepared u Each drawer can hold max 25 kg of frozen food u The trays can each hold a max of 35 kg of frozen f...

Page 41: ...ive you the best support in the case of a breakdown during the warranty period You will need the serial number SN and model name to register You can find this information on the rating plate of the ap...

Page 42: ...splay indicates F0 to F9 There is a fault u Please contact the after sales service see 6 Mainte nance Power failure flashes in the temperature display The highest tempera ture reached during power fai...

Page 43: ...aring appliance for disposal V ZUG uses batteries in some of its appliances In the EU for environmental reasons legisla tion obliges the end user to remove these batteries before disposing of old appl...

Page 44: ...Testi 125 20092 Cinisello Balsamo Milano ITALY IL Digital Kitchen Hataarucha 3 6350903 Tel Aviv ISRAEL LB Kitchen Avenue SAL Mirna El Chalouhi Highway Wakim Bldg Jdeiheh Beirut LEBANON RU OOO Hometek...

Page 45: ...Importer addresses Depending on model and options 45...

Page 46: ...Importer addresses 46 Depending on model and options...

Page 47: ...Importer addresses Depending on model and options 47...

Page 48: ...20231122 7088387 00 1213656 02 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6302 Zug info vzug com www vzug com...

Reviews: