background image

FRANÇAIS

- 6 -

Lumos est un clignotant à DEL pour la signalisation de dangers
liés à l’emploi d’automations de portails, portes de garage et
barrières levantes; toute autre utilisation est interdit et impropre.

NOTICES IMPORTANTES

Attention! L’installation du produit doit être effectuée par
personnel qualifié dans le respect des lois et normes en force
dans le territoire et de ce mode d’emploie.
Il est important de respecter les notices suivantes :
•  Vérifier que la tension d’alimentation du produit soit 

compatible avec celle des bornes de l’armoire de commande 
dédiés à la connexion du feux.

•  Avant d’effectuer les connexions électriques il est opportun 

d’enlever courant à l’armoire de commande.

LÉGENDE SYMBOLES MARQUAGE :
Les symboles suivants se trouvent sur l’étiquette appliquée sur le 
produit et ils ont la signification suivante :

  tension d’alimentation en courant continu

  protection contre choc électrique garantie par isolation 

  renforcée

CARACTERISTIQUES TECNIQUES

Alimentation

24 ÷ 300V 
24 ÷ 230V~ 50/60Hz

Consommation

1,15W (230V - 5mA)
1,15W (115V - 10mA)
0,7W (24Vac - 30mA)
0,9W (30Vdc - 30mA)

Intermittence

automatic

Classe d’isolation

II

Degré de protection

IP54

Température de 
fonctionnement

-20 ÷ +60 °C

Dimensions

136 x 82 x 35 mm (Fig. 1)
167 x 82 x 60 mm (Fig. 2)

CONTRÔLES PRELIMINAIRES

•  Vérifier l’intégrité de l’emballage avant de l’ouvrir et, une fois 

ouvert, contrôler l’intégrité du produit à l’intérieur

•  Vérifier que l’endroit où l’installation est effectuée garantisse à 

l’usager la visibilité totale et à distance du feux

•  Vérifier que la surface où on effectue l’installation soit solide et 

puisse garantir un fixage stable

m

 

ATTENTION: éviter les plans où des dépôts d’eau 

peuvent se former en cas de pluie

INSTALLATION

1.

  Définir les points prévus pour l’installation, en tenant compte 

qu’il est nécessaire de fixer le clignotant sur une surface linéaire 
et plate et que le dispositif peut être installé uniquement en 
position verticale (Fig. 1-2)

2.

  Définir le chemin des câbles d’alimentation

3.

  Ouvrir la boîte du feux et utiliser la base 

A

 pour tracer les trous 

de fixage si on installe le feux sur une surface horizontale 
(Fig.1) ; utiliser la pièce B si on l’installe sur une surface verticale 
(Fig.2)

4.

  Fixer la base et effectuer les connections au bornier : connecter 

la sortie feux de l’armoire de commande sur la borne VERT du 
feux 

m

 

ATTENTION: utiliser un câble apte à l’usage externe et 

avec section minimum 2x0,5 mm

2

 et maximum 2x1,5mm

2

5.

  Connecter l’antenne intégrée sur la borne BLEU. Observez la 

sérigraphie sur la borne.

m

 

ATTENTION: utiliser un câble RG174

6.

  Sceller les trous des vis avec du silicone de manière que l’eau 

ne puisse pas filtrer à l’intérieur du dispositif

7.

  Serrer la boîte avec les vis spéciales

MISE AU REBUT

Comme pour l’installation, à la fin de la durée de vie de ce 
produit, les opérations de démantèlement doivent être effectuées 
par du personnel qualifié.
Ce produit est constitué de différents types de matériaux : 
certains peuvent être recyclés, d’autres doivent être mis au rebut.
Informez-vous sur les systèmes de recyclage ou de mise au rebut 
prévus par les normes en vigueur dans votre région pour cette 
catégorie de produit.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ

V2 S.p.A. déclare que les produits LUMOS sont conforment aux 
qualités requises essentielles fixées par la directive: 

Directive basse tension 2014/35/UE
Directive compatibilité électromagnétique 2014/30/UE
Directive RoHS2 2011/65/CE

Racconigi, le 01/02/2016
Le représentant légal V2 S.p.A.

Antonio Livio Costamagna

Summary of Contents for LUMOS

Page 1: ...8 LUMOS I LAMPEGGIANTE A LED MULTITENSIONE GB LED FLASHING LIGHT F FEU LED MULTI TENSION E L MPARA DE SE ALIZACI N CON LED MULTITENSI N P PIRILAMPO COM LED MULTITENS O D LED BLINKLICHT NL MULTISPANNIN...

Page 2: ...ANT 24 300Vdc 24 230Vac 50 60Hz...

Page 3: ...3 Fig 1 Fig 2...

Page 4: ...di acqua in caso di pioggia INSTALLAZIONE 1 Definire i punti previsti per l installazione tenendo conto che necessario fissare il lampeggiante su una superficie lineare e piana e che il dispositivo pu...

Page 5: ...ge in case of rain is possible INSTALLATION 1 To define the points envisaged for installation bearing in mind that it is necessary to fix the flashing unit onto a flat linear surface and that the devi...

Page 6: ...u peuvent se former en cas de pluie INSTALLATION 1 D finir les points pr vus pour l installation en tenant compte qu il est n cessaire de fixer le clignotant sur une surface lin aire et plate et que l...

Page 7: ...s superficies donde se pueden formar sedimentos de agua en caso de lluvia INSTALACI N 1 Defina los puntos previstos para la instalaci n teniendo en cuenta que es necesario fijar el intermitente a una...

Page 8: ...de chuva evitar as superf cies onde possa haver infiltra o de guas INSTALA O 1 Definir os pontos previstos para a instala o tendo em conta que necess rio fixar o pisca pisca numa superf cie linear e...

Page 9: ...LATION 1 Die f r die Installation vorgesehenen Punkte festlegen und dabei ber cksichtigen dass das Blinklicht auf einer geradlinigen und ebenen Fl che befestigt werden muss Die Vorrichtung kann nur ve...

Page 10: ...vormd kunnen worden INSTALLATIE 1 Bepaal de punten voor de installatie rekening houdend met het feit dat het knipperlicht op een rechtlijnig en vlak oppervlak bevestigd moet worden Het apparaat kan ui...

Page 11: ...15V 10mA 0 7W 24Vac 30mA 0 9W 30Vdc 30mA automatica II IP54 20 60 C 136 x 82 x 35 mm 1 167 x 82 x 60 mm 2 m 1 1 2 2 3 1 2 4 m 2x0 5 2 2x1 5 2 5 m RG174 6 7 V2 S p A LUMOS 2014 35 UE 2014 30 U RoHS2 20...

Page 12: ...V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY Tel 39 0172 812411 Fax 39 0172 84050 info v2home com www v2home com...

Reviews: