background image

67

66

Fr

anç

ais

En

glish

Deutsch

بير

ع

日本語

繁體中文

简体中文

Pусский

Italiano

Español

Português

تقولا طبض تاداشرإ

:حيحصتلاو تقولا طبضو ةئبعتلا

 

A

 تايعضو ثلاث في 

)I(

 حيحصتلاو تقولا طبضو ةئبعتلا جات مادختسا نكيم

 

.

C

و 

B

و

.ةئبعتلا عضو في نوكي ،ةبلعلاب ًاقصتلم جاتلا نوكي امدنع 

:A

.ءمالل ةمواقم لضفأ ةعاسلل نمضي يذلا يعيبطلا ءادترلاا عضو اذهو

 فقوتي نل .ىدت ُتس تناك اذإ ةمات ةئبعت ةيكيتاموتولأا ةعاسلا ةئبعتل ةجاح لا

 رضرلا قاحلإ لماتحا يفتني لياتلابو ،صىقلأا اهّدح ةئبعتلا غلبت امدنع 

)I(

 جاتلا

.ةيللآاب

 )I(

 جاتلل ةرود 

40

 = ةماتلا ةئبعتلا 

:ةظحلام

.

)

ميوقتل

ا

(

 خيراتلا طبض ةيعضو 

:B

 .اًحابص ةيناثلاو ًلايل ةنماثلا ةعاسلا ينب خيراتلا طبض مدع بجي 

:ماه

ةعاسلا براقع هاجتا في تارود شرع 

)I(

 جاتلا ردأ ،

A

 ةيعضولا في  

.1

 ىتح 

)2

و

 1(

 قئاقدلاو تاعاسلا بيرقع ردأ مث 

C

 ةيعضولا لىإ 

)I(

 جاتلا بحسا  

.2

)

ليللا فصتنم

(

 ةشرع ةيناثلا ةعاسلا دعب خيراتلا ةزفق ثدحت

 لاأ لىع صرحاو دّدحلما تقولا ىتح 

)2

و 

1(

 قئاقدلاو تاعاسلا بيرقع ردأ  

.3

 ًلايل ةنماثلا ةعاسلا ينب

(

 هللاخ خيراتلا طبضُي لا يذلا ينمزلا زّيحلا في نوكت

)

اًحابص ةيناثلاو

 براقع هاجتا في دّدحلما خيراتلا طبضا مث 

B

 ةيعضولا لىإ 

)I(

 جاتلا بحسا  

.4

اهسكع وأ ةعاسلا

 .اهنارود ةعاسلا لصاوت كيل 

A

 ةيعضولا لىإ 

)I(

 جاتلا عفد يغبني  

.5

 ةبسنلاب اًيودي اهطبض بجي كلذل .رهشلا مايأ ددع ةعاسلا بسحت لا 

:ةظحلام

 .اًموي 

31 

نع اهمايأ لقت يتلا رهشلأا لىإ

.تقولا طبض ةيعضو 

:C

.اًيلك ةعاسلا فقوتت ،ةيعضولا هذه لىإ 

)I(

 جاتلا بحس دنع

 سكع براقعلا ريودتب 

)

ليللا فصتنم

(

 خيراتلا  ّيغت تقو زواجت بجي لا 

:ماه

.اهنارود هاجتا

ةعاسلا براقع هاجتا في تارود شرع 

)I(

 جاتلا ردأ 

،

A

 ةيعضولا في  

.1

 نوكي امدنع 

C

 ةيعضولا لىإ 

)I(

 جاتلا بحس يغبني ،اًقيقد اًطبض تقولا طبضل  

.2

12

 ةعاسلا دنع 

)3(

 نياوثلا برقع

بوغرلما تقولا في 

)2

و

 1(

 قئاقدلاو تاعاسلا بيرقع ردأ

 .3

 اهنارود ةعاسلا لصاوت كيل 

A

 ةيعضولا لىإ 

)I(

 جاتلا عفد يغبني  

.4

 

)1(

 تاعاسلا برقع ريودت بجي ،راهنلا فصتنم دعب تقولا طبض دنع 

:ةظحلام

 فصتنم دنع خيراتلا  ّيغتي كي 

)4(

 خيراتلل  ّيغت رخآ دعب ةلماك ةرود نم ثركأ

.ليللا

ءالما ةمواقم

.راب 

3

 طغض تحت ءمالل ةعاسلا ةمواقم تبرُتخا

Summary of Contents for 4605F/000R-B496

Page 1: ......

Page 2: ...Italiano Espa ol Portugu s 4 MONTRE A REMONTAGE AUTOMATIQUE AVEC DATE 1 Aiguilledesheures 2 Aiguilledesminutes 3 Aiguilledessecondes 4 Guichetdeladate quanti me I Couronnederemontage demise l heureet...

Page 3: ...re dans la plage horaire de non correction de la date entre 20h et 2h du matin 4 Tirer la couronne I en position B puis r gler la date souhait e dans le sens horaire ou antihoraire 5 Repousser la cour...

Page 4: ...e c t gauche de la barrette 3 dans la corne 4 gauche de la montre Fig B Tirer la g chette 1 contre le bracelet 2 Fig C Pivoter le bracelet 2 de fa on ins rer le c t droit de la barrette 3 dans la corn...

Page 5: ...Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 10 SELF WOUND WATCH WITH DATE 1 Hourhand 2 Minutehand 3 Secondshand 4 Dateaperture calendar I Winding time settingand correctioncrown 2 1 3 4 I A...

Page 6: ...ng which the date cannot be changed between 8 pm and 2 am 4 Pull the crown I into position B then adjust the date by turning it clockwise or anti clockwise 5 Push the crown I back to position A so the...

Page 7: ...of the barrette 3 in the left lug 4 of the watch Fig B Pull the trigger 1 towards the strap 2 Fig C Pivot the strap 2 so as to insert the right side of the bar rette 3 into the right lug 4 and releas...

Page 8: ...sh Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 16 UHR MIT AUTOMATISCHEM AUFZUG UND DATUM 1 Stundenzeiger 2 Minutenzeiger 3 Sekundenzeiger 4 Datumsfenster Kalender I Kronef rAufzug Zeiteinstellung undKorrektu...

Page 9: ...ge w nschte Zeit vorstellen und darauf achten dass Sie sich dabei nicht in der Zeitspanne befinden in der die Datumskorrektur nicht vorgenommen werden darf zwischen 20 Uhr und 2 Uhr 4 Die Krone I in...

Page 10: ...3 im linken Horn 4 der Uhr positionieren Abb B Die Verriegelung 1 Richtung Armband 2 ziehen Abb C Das Armband 2 so bewegen dass die rechte Seite des Federstegs 3 in das rechte Horn 4 eingef hrt wird u...

Page 11: ...P Italiano Espa ol Portugu s 22 OROLOGIO A CARICA AUTOMATICA CON DATA 1 Lancettadelleore 2 Lancettadeiminuti 3 Lancettadeisecondi 4 Finestrelladelladata calendario I Coronadicarica dimessaall ora edi...

Page 12: ...a di non correzione della data fra le ore 20 00 e 2 00 4 Svitare e tirare la corona I in posizione B quindi regolare la data desiderata in senso orario o antiorario 5 Riportare la corona I nella posiz...

Page 13: ...istro della barretta 3 nell ansa 4 sinistra dell orologio Fig B Tirare il grilletto 1 contro il cinturino 2 Fig C Ruotare il cinturino 2 in modo da inserire il lato destro della barretta 3 nell ansa 4...

Page 14: ...Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 28 RELOJ DE CUERDA AUTOM TICA CON FECHA 1 Agujadelashoras 2 Agujadelosminutos 3 Segundero 4 Ventanilladelafecha calendario I Coronadearmado ajustedelahora ycorrecc...

Page 15: ...tenci n a no estar en el rango temporal de no correcci n de fecha entre las 20 00 h y las 02 00 h 4 Tire de la corona I hasta la posici n B y a continuaci n ajuste la fecha deseada en sentido horario...

Page 16: ...barrita 3 en el asa 4 izquierda del reloj Fig B tire del gatillo 1 hasta que quede situado contra el brazalete 2 Fig C gire el brazalete 2 hasta insertar el lado derecho de la barrita 3 en el asa 4 de...

Page 17: ...ish Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 34 REL GIO AUTOM TICO COM DATA 1 Ponteirodashoras 2 Ponteirodosminutos 3 Ponteirodossegundos 4 Janeladadata calend rio I Coroadecorda deacertodahora edecorre o...

Page 18: ...re as 20h e as 2h da manh 4 Puxar a coroa I para a posi o B e de seguida acertar para a data pretendida no sentido hor rio ou anti hor rio 5 Voltar a empurrar a coroa I para a posi o A para o rel gio...

Page 19: ...nar o lado esquerdo da barra 3 no encaixe 4 esquerdo do rel gio Fig B Empurrar a mola 1 contra a bracelete 2 Fig C Girar a bracelete 2 de modo a inserir o lado direito da barra 3 no encaixe 4 direito...

Page 20: ...41 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 40 1 2 3 4 I 2 1 3 4 I A B C...

Page 21: ...43 42 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s I A B C A I I 40 I B 20 00 02 00 1 A 10 I 2 I C 1 2 12 3 1 2 20 00 02 00 4 I B 5 I A 31 C I 1 A 10 I 2 I C 3 12 3 1 2 4 I A...

Page 22: ...45 44 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 1 4 3 2 A 3 4 B 1 2 C 2 3 4 1 2 2 2 B 1 2 2 A C B 3 4 1 2 1 2...

Page 23: ...47 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 46 1 2 3 4 I 2 1 3 4 I A B C...

Page 24: ...49 48 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s I A B C A I I I 40 B 8 2 1 A I 10 2 I C 1 2 12 3 1 2 8 2 4 I B 5 I A 31 C I 1 A I 10 2 3 12 I C 3 1 2 4 I A 1 4 3...

Page 25: ...51 50 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 2 A 3 4 B 1 2 C 2 3 4 1 2 2 2 B 1 2 2 A C B 3 4 1 2 1 2...

Page 26: ...53 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 52 1 2 3 4 I 2 1 3 4 I A B C...

Page 27: ...55 54 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s I A B C A I I I 40 B 8 2 1 A I 10 2 I C 1 2 12 3 1 2 8 2 4 I B 5 I A 31 C I 1 A I 10 2 3 12 I C 3 1 2 4 I A 1 4 3...

Page 28: ...57 56 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 2 A 3 4 B 1 2 C 2 3 4 1 2 2 2 B 1 2 2 A C B 3 4 1 2 1 2...

Page 29: ...59 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 58 1 2 3 4 I 2 1 3 4 I A B C...

Page 30: ...61 60 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s I A B C 3 A I I 40 B 8 2 1 A I 10 2 I C 12 0 1 2 3 8 2 1 2 4 I B 5 I A 1 31 C I 0 1 A I 10 2 3 12 I C 3 1 2 4 I A 0 4 1 1 3...

Page 31: ...63 62 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 2 A 3 4 B 2 1 C 3 4 2 1 2 2 2 B 2 1 2 A C B 3 4 1 2 1 2...

Page 32: ...65 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 64 1 2 3 4 I 2 1 3 4 I A B C...

Page 33: ...67 66 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s A I C B A I I 40 B I A 1 2 1 C I 2 2 1 3 B I 4 A I 5 31 C I I A 1 C I 2 12 3 2 1 3 A I 4 1 4 3...

Page 34: ...69 68 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 2 4 3 A 2 1 B 3 2 C 1 4 2 2 2 2 1 B 2 A C B 3 4 1 2 1 2...

Page 35: ...www vacheron constantin com...

Reviews: