14
14
PULIZIA CON ACCESSORIO MANUALE PAR. 22
L’accessorio manuale (H) (fig.31) fornito con la lavascale è può essere usato
come sistema di lavaggio con iniezione ed estrazione negli angoli più inac-
cessibili e nella pulizia del frontespizio verticale del gradino della scala mo-
bile. Per pulire con l’accessorio manuale,
operare come segue:
1.
Collegare l’accessorio manuale (H) come precedentemente descritto.
2.
Collegare la bocchetta (H1) o (H2) di aspirazione all’accessorio (H).
3.
Riempire il serbatoio soluzione (Ss) con una miscela di acqua e de-
tergente sgrassante universale per il lavaggio (fig.27).
4.
Spostare la valvola selettore (N) su “OPEN GUN”.
5.
Aprire il rubinetto (M).
6.
Premere l’interruttore dell’ aspirazione (fig.12).
7.
Aprire il rubinetto manuale (X) (fig.29).
8.
Premere l’interruttore della pompa (fig.12).
9.
Regolare la pressione di erogazione del detergente con il regolatore
(R) fino ad ottenere la giusta quantità di prodotto detergente.
ATTENZIONE : La pressione di erogazione consigliata è 0,8 bar
per impedire al detergente di invadere la parte inferiore della
scala.
10.
Nebulizzare il detergente nelle parti desiderate con l’accessorio ma-
nuale premendo la leva di comando sull’impugnatura.
COLLEGAMENTO ACCESSORIO MANUALE PAR. 20
Per collegare l’accessorio manuale (H) (fig.31) alla lavascale,
operare come
segue:
1.
Aprire il fianchetto DX (fig.34) attraverso l’apposito sportello.
2.
Collegare all'interno della macchina (fig.32) il tubo flessibile (A) al
bocchettone (4) (vedi LEGENDA pag. 10).
3.
Collegare l’accessorio manuale (H) al bocchettone (4) (fig.33).
4.
Collegare l’accessorio tubo spirale (S) all’attacco rapido (W).
5.
Collegare l’accessorio manuale (H) al tubo spirale (S) (fig.34).
MANUAL ACCESSORY CONNECTION PAR. 20
To connect the manual (H) accessory (fig.31) to the machine
, operate as it
follows:
1.
Open the DX side (fig.34) through the special counter.
2.
Connect inside the machine (fig.32) the flexible (A) pipe to the mou-
thpiece (4) (see LEGENDA).
3.
Connect the manual (H) accessory to the mouthpiece (4) (fig.33).
4.
Connect the accessory spiral pipe (S) to the rapid (W) attack.
5.
Connect the manual (H) accessory to the spiral pipe (S) (fig.34).
ASPIRAZIONE CON ACCESSORIO MANUALE PAR. 21
L’accessorio manuale (H) (fig.31) fornito con la lavascale è efficace per
aspirare tutti i residui rimasti sul piano durante le fasi di pulizia a secco e
lavaggio. Per aspirare con l’accessorio manuale,
operare come segue:
1.
Collegare l’accessorio manuale (H) come precedentemente descritto.
2.
Collegare la bocchetta (H1) o (H2) di aspirazione all’accessorio (H).
3.
Premere l’interruttore dell’ aspirazione (fig.12).
In questa condizione tutto lo sporco aspirato verrà trattenuto nel serbatoio di
recupero (Sr) (fig.26).
ASPIRATION WITH MANUAL ACCESSORY PAR. 21
The manual (H) accessory (fig.31) furnished with the machine is effective to
suck all the residues remained on the plan during the phases of dry cleaning
and washing. To suck with the manual accessory,
operate as it follows:
1.
Connect the manual (H) accessory as previously described.
2.
Connect the aspiration mouthpiece (H1)or(H2) to the accessory (H).
3.
Press the interrupter of the aspiration (fig.12).
In this condition all the dirty sucked will be held back in the reservoir of
recovery (Sr) (fig.26).
CLEANING WITH MANUAL ACCESSORY PAR. 22
The manual (H) accessory (fig.31) furnished with the machine can be used
as system of washing with injection and extraction in the most inaccessible
angles and in the cleaning of the vertical frontispiece of the step of the mobi-
le staircase. To clean with the manual accessory,
operate as it follows:
1.
Connect the manual (H) accessory as previously described.
2.
Connect the aspiration mouthpiece (H1)or(H2) to the accessory (H).
3.
Fill the solution tank (Ss) with a mixture of water and degreasing
universal detergent for the washing (fig.27).
4.
Move the valve selector (N) on "OPEN GUN."
5.
Open the faucet (M).
6.
Press the interrupter of the aspiration (fig.12).
7.
Open the manual (X) faucet (fig.29).
8.
Press the interrupter of the pomp (fig.12).
9.
Regulate the pressure of disbursement of the detergent with the re-
gulator (R) to get the correct quantity of product detergent.
ATTENTION: The recommended pressure of disbursement is 0,8 bar
to prevent thatthe detergent invade the inferior staircaase part.
10.
Nebulize the detergent in the parts desired with the manual acces-
sory pressing the joy stick on the hilt.
Fig. 32
Fig. 34
Fig. 33
Fig. 31
Fig. 29
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 12
Summary of Contents for X51
Page 3: ...3 3 PAR 1 PAR 1...
Page 4: ...4 4 PAR 2 PAR 2...
Page 5: ...5 5 PAR 3...
Page 6: ...6 6 PAR 4 PAR 4...
Page 21: ...21 21 IMPIANTO IDRICO PAR 36 WATER SYSTEM...
Page 22: ...22 22 NOTE NOTES...
Page 23: ...23 23...