background image

 9 

MONTAGGIO SPAZZOLE TYNEX                                          PAR. 8 
 

Prima di tutto è necessario spazzare ed aspirare la polvere dai canali della 
scala. Per effettuare questa operazione si consiglia di montare le spazzole 
grigie in TYNEX (fig.1) fornite con la macchina ed occorre seguire le se-
guenti indicazioni:  
 
1. 

Agire sulla leva (fig.2) posta sul fianchetto mobile di sostegno delle 
spazzole e togliere la canalina di aspirazione (fig.2/A). 

2. 

Svitare le tre viti (V) di fissaggio del il fianchetto mobile di sostegno 
delle spazzole (fig.3) utilizzando la chiave in dotazione. 

3. 

Infilare le spazzole in TYNEX nei perni esagonali di trascinamento 
(fig.4). 

4. 

Infilare le spazzole in TYNEX nei perni di trascinamento del fian-
chetto mobile di sostegno delle spazzole (fig.5). 

5. 

Riavvitare il fianchetto mobile di sostegno delle spazzole utilizzando 
la chiave in dotazione (fig.6). 

6. 

Riporre la canalina di aspirazione (T) in un luogo sicuro per 
l’utilizzo nella fase di lavaggio. 

Fig. 1 

Fig. 2 

Fig. 2/A 

Fig. 3 

Fig. 4 

 

Fig. 5 

 

Fig. 6 

TYNEX BRUSHES ASSEMBLAGE                                           PAR. 8 

 
At the first is necessary to sweep and to suck the dust from the channels of 
the escalator.  
To effect this operation advise to assemble the grey TYNEX brushes (fig.1) 
furnished with the machine and follow the following indications:    
 

1. 

Act on the lever (fig.2) sets on the mobile side of support of the bru

 

shes and remove the aspiration stripe (fig.2/A). 

2. 

Unscrew the three screws (V) of fixing of the the mobile side of sup-
port of the brushes (fig.3) using the key in endowment. 

3. 

Insert the TYNEX brushes in the hexagonal puller pivots (fig.4). 

4. 

Insert the TYNEX brushes in the conic puller pivots of the mobile 
side of support of the brushes (fig.5). 

5. 

Screw the mobile side of support of the brushes using the key in en-
dowment (fig.6). 

6. 

Put back the aspiration stripe (T) in a sure place for the use in the 
phase of washing. 

MOVIMENTAZIONE E SPOSTAMENTO                              PAR. 9 
 

   Prima di procedere assicurarsi che la macchina sia spenta e il cavo   

scollegato elettricamente 

   

Per spostare la macchina da un sito all’altro agire come segue:

 

 

1.         Spingere sul manico “1” Fig. 60 facendo forza verso il basso 

fino a  quando si appoggia la ruotina “Rp” a terra,  le spazzole 
“2” Fig. 61 si sollevano e la macchina è pronta per gli sposta-
menti. 

 

HANDLING AND MOVING                                                          PAR. 9

 

 

  

Before using the machine be sure that it is off and that it is electri   

cally disconnected.  

   To move the machine:  

 

1.     push on the handle “1” fig. 60 until the wheel “Rp”  touches 

the  ground, the brushes “2” Fig. 61 lift up and the machine  

can be moved. 

Fig. 60 

Fig. 61 

Summary of Contents for X51

Page 1: ...la sua consultazione prima dell utilizzo della macchina USE AND MAINTENANCE USO E MANUTENZIONE This Manual should be considered as an integral part of the machine The User should consult the manual be...

Page 2: ...WASHING SCALE 13 18 POSIZIONAMENTO PER LAVAGGIO LATO DX SCALA POSITIONING FOR WASHING RIGHT SIDE SCALE 13 19 ROTAZIONE TESTATA LAVANTE PER LAVAGGIO LATO SX ROTATING HEAD WASHING WASHING LEFT SIDE 13...

Page 3: ...3 3 PAR 1 PAR 1...

Page 4: ...4 4 PAR 2 PAR 2...

Page 5: ...5 5 PAR 3...

Page 6: ...6 6 PAR 4 PAR 4...

Page 7: ...anutenzione il quale si impegna a leggerlo a custodirlo in luogo sicuro e a consultarlo pri ma di iniziare qualsiasi operazione sulla macchina stessa Le informazioni scritte in questo manuale sono fin...

Page 8: ...e health For the maintenance and the recharge of the batteries you read with attention the specific instructions of this manual The reparations must be effected only by specialized person nel The oper...

Page 9: ...le the grey TYNEX brushes fig 1 furnished with the machine and follow the following indications 1 Act on the lever fig 2 sets on the mobile side of support of the bru shes and remove the aspiration st...

Page 10: ...e support Fig 64 Fig 62 Fig 63 Fig 64 PREPARAZIONE DELLA MACCHINA PER LA PULIZIA A SECCO Con aspiratore Esterno PAR 11 Dopo aver montato le spazzole in TYNEX operare come segue 1 Collegare un aspirato...

Page 11: ...della scala stessa sia diretto verso la lavascale 8 Accertarsi che nei canali non vi sia pi polvere quindi aspirare tutti i residui rimasti sul piano tramite l accessorio manuale fig 13 collegato alla...

Page 12: ...of disbursement is 0 8 bar to prevent that the detergent invade the inferior part of the staircase 10 Nebulize the product on the mobile staircase through the accessory gun spray P for a complete cycl...

Page 13: ...fig 30 10 Mettere in funzione la scala mobile assicurandosi che il moto della scala stessa sia diretto verso la lavascale ROTATION WASHING HEAD AND ESCALATOR WASHING PART SX PAR 19 For the washing of...

Page 14: ...piral pipe S fig 34 ASPIRAZIONE CON ACCESSORIO MANUALE PAR 21 L accessorio manuale H fig 31 fornito con la lavascale efficace per aspirare tutti i residui rimasti sul piano durante le fasi di pulizia...

Page 15: ...pirator 7 Reassemble the SX side fig 40 and stop the hook G SMONTARE IL GRUPPO SPAZZOLE PAR 24 E possibile smontare il gruppo spazzole dal corpo macchina Questo render la macchina pi leggera e facilme...

Page 16: ...one dell acqua pulita con il regolato re R fino ad ottenerne la giusta quantit fig 28 BRUSHES CLEANING PAR 25 With the accessory Tub inox fig 45 is possible to clean the brushes at fini shed work To p...

Page 17: ...e spazzole e togliere la canalina di aspirazione fig 2 A 2 Aprire il fianchetto DX fig 49 attraverso l apposito sportello 3 Collegare all interno della macchina fig 51 il tubo flessibile A al bocchett...

Page 18: ...ig 55 Fig 56 Fig 57 Fig 58 SVUOTAMENTO SERBATOIO SOLUZIONE LAVAGGIO PAR 30 La fig 58 raffigura il rubinetto per lo svuotamento Ap della soluzione di lavaggio dal serbatoio dell acqua pulita importante...

Page 19: ...obstructions and clean the filter Clogged filter Clean or replace the filter The solution tank is empty Fill the solution tank The faucet of regulation is closed Open the faucet of regulation The mac...

Page 20: ...u 1 mm Blue electric cable 1 mm TAS Tasto Motore Aspiraz Suction motor switch MSP Motore Spazzole Brush Motor R 1 Cavo Elett Rosso 1 mm Red electric cable 1 mm 230V 1 mm 110V 2 08 mm PWR Spia Luminosa...

Page 21: ...21 21 IMPIANTO IDRICO PAR 36 WATER SYSTEM...

Page 22: ...22 22 NOTE NOTES...

Page 23: ...23 23...

Page 24: ...24 24 VACLENSA PLC SERVICE HAUSE SHIELD DRIVE WARDLEY INDUSTRIAL ESTATE U K WORSLEY MANCHESTER M28 2QB TEL 0161 728 1800 FAX 0161 728 8310...

Reviews: