background image

Instalacija 5

0020230756_00 0020230738 Uputstvo za instalaciju

291

4.2

Neophodan pribor

Za povezivanje sa menadžerom energije preko LAN-a:

– 1x mrežni kabl, CAT 5e, RJ45

Za RS485 povezivanje između PV grejne patrone i mena-

džera energije:

– Poprečni presek kabla: 0,25...1,5 mm²
– Vrsta kabla: 4-žilni, krut ili fleksibilan, upleten u paru,

zaštićen

– maks. dužina 10 m
– Alternativno: CAT 5e kabl
– Nominalni napon/izolacija provodnika: 300 V RMS

5

Instalacija

Oprez!
Rizik od materijalnog oštećenja zbog ko-

rozije i kratkog spoja zbog pogrešnog uze-

mljenja
Ako grejnu patronu umetnete u rezervoar, u

vodi može da se formira električni potencijal

zbog postojećeg sekundarnog napona, koji

može da prouzrokuje elektrohemijsku koro-

ziju na grejnoj patroni.

Uverite se da su kako cevi za toplu vodu

tako i cevi za hladnu vodu neposredno na

rezervoaru priključene pomoću kabla za

uzemljenje na glavnu šinu za uzemljenje.

Osim toga se uverite da je preko stezaljke

za uzemljenje takođe i grejna patrona

priključena na glavnu šinu za uzemljenje.

Električne instalacije sme da vrši samo elektro instalater.
PV grejna patrona se sme montirati samo horizontalno. Ver-

tikalna ugradnja nije dozvoljena.
Za električni priključak PV grejne patrone koristite mrežni

kabl, koji je dozvoljen za temperaturu od 80 °C.
Utvrdite, da je rezervoar za toplu vodu napunjen, pre nego

što PV grejnu patronu pustite u rad.
Radi održanja dugogodišnje funkcionalnosti PV grejne pa-

trone, preporučen je sledeći najmanji kvalitet sveže vode:

sadržaj hlorida < 120 mg/l, tvrdoća vode < 2,4965 mmol/l (<

14°dH;< 24,987°fH; < 140 mg CaCO/l; < 249,87 mg CaCO₃/l;

< 249,87 ppm (mg CaCO₃/l)). Kod veće tvrdoće vode se pre-

poručuje primena sistema za omekšavanje vode!

5.1

Demontaža revizionog otvora

1

2

3

4

5

6

1.

Isključite rezervoar za toplu vodu po potrebi beznapon-

ski.

2.

Ispraznite rezervoar za toplu vodu.

3.

Uklonite elemente izolacije (5) i (6).

4.

Demontirajte zavrtnje (4) za pričvršćivanje poklopca (3)

revizionog otvora (1).

5.

Skinite zaptivač i poklopac (2).

5.2

Montaža PV grejne patrone

1.

U tu svrhu upotrebite isporučeni novi zaptivač za revizi-

oni otvor.

Opasnost!
Rizik od materijalnog oštećenja zbog prete-

ranog zavrtanja navoja
Redukovana prirubnica je prethodno mon-

tirana sa određenim obrtnim momentom na

navoju grejne patrone, tako da se slika pro-

bušene slike i grejne patrone međusobno

nalaze u idealnom odnosu. Ako redukovanu

prirubnicu dalje privučete na navoj grejne pa-

trone, navoj se može oštetiti.

Summary of Contents for 0020230738

Page 1: ...тво за користење mk Упатство за инсталација nl Gebruiksaanwijzing nl Installatiehandleiding pl Instrukcja obsługi pl Instrukcja instalacji pt Manual de instruções pt Manual de instalação ru Руководство по эксплуатации ru Руководство по монтажу sk Návod na obsluhu sk Návod na inštaláciu sl Navodila za uporabo sl Navodila za namestitev sq Manuali i përdorimit sq Udhëzuesi i instalimit sr Uputstvo za...

Page 2: ... Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com Öffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung Hochwertige Produkte Markenhersteller ...

Page 3: ...ioni per l uso 123 it Istruzioni per l installazione 130 mk Упатство за користење 141 mk Упатство за инсталација 148 nl Gebruiksaanwijzing 159 nl Installatiehandleiding 166 pl Instrukcja obsługi 177 pl Instrukcja instalacji 184 pt Manual de instruções 194 pt Manual de instalação 201 ru Руководство по эксплуатации 211 ru Руководство по монтажу 218 sk Návod na obsluhu 229 sk Návod na inštaláciu 236 ...

Page 4: ...trical immersion heater 4 3 2 Design of the Energy Manager 4 3 3 Function 4 3 4 CE label 5 4 Operation 5 4 1 Overview of the setting control functions 5 4 2 Flashing sequence for the PV electrical immersion heater signal LED 5 4 3 Flashing sequence of the Energy Manager signal LEDs 6 5 Troubleshooting 6 5 1 Detecting and rectifying faults 6 6 Care and maintenance 6 6 1 Caring for the product 6 7 D...

Page 5: ...ted in the instruc tions This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabil ities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruc tion concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children must not play with the product Cleaning and user maintenance work m...

Page 6: ... of the product 1 3 4 Risk of injury and material damage due to maintenance and repairs carried out incorrectly or not carried out at all Never attempt to carry out maintenance work or repairs on your product yourself Faults and damage should be immediately rectified by a competent person Adhere to the maintenance intervals spe cified 1 4 Regulations directives laws standards Observe the national ...

Page 7: ...separate user manual for the Energy Manager s user interface 3 3 Function The Energy Manager monitors the excess electricity from re newable power generation e g the photovoltaic installation visualises and saves the energy balance and sends the data to the PV electrical immersion heater which converts the energy that is available in 500 W increments up to 3500 W into thermal energy in a controlle...

Page 8: ... the status display flashes orange for 9 seconds Pause The PV electrical immersion heater heats with 500 W power until the cylinder temperature of 8 C 3 K is exceeded The max cylinder temperature is limited to approx 40 C Upon request by the Energy Manager the PV electrical immersion heater heats with the power that is possible depending on the excess electricity until the maximum cylinder tempera...

Page 9: ...onnection to the PV elec trical immersion heater when restarting the Energy Manager Flashes or lights up green Communication with the PV electrical immersion heater 5 Troubleshooting 5 1 Detecting and rectifying faults Conditions Domestic hot water temperature does not reach the set tem perature Insufficient excess energy from the photovoltaic installa tion is available to heat up the cylinder to ...

Page 10: ...ion centre for waste electrical or electronic equipment If the product contains batteries that are labelled with this mark these batteries may contain substances that are hazardous to human health and the environment In this case dispose of the batteries at a collection point for batteries 8 Guarantee and customer service 8 1 Guarantee For information on the manufacturer s guarantee please write t...

Page 11: ...cal immersion heater 12 5 3 Establishing the power supply 13 5 4 Connecting the power supply to the PV electrical immersion heater 13 5 5 Connecting the RS485 data cable to the PV electrical immersion heater 13 5 6 Installing the Energy Manager 14 5 7 Connecting the RS485 data cable to the Energy Manager 15 6 Start up 15 6 1 Starting up the PV electrical immersion heater 15 6 2 Starting up the Ene...

Page 12: ...nstallation and servicing instructions for the product and any other system compon ents installing and fitting the product in accord ance with the product and system approval compliance with all inspection and main tenance conditions listed in the instruc tions Intended use also covers installation in ac cordance with the IP class Any other use that is not specified in these instructions or use be...

Page 13: ... on these components once they have cooled down 1 3 5 Risk of material damage caused by using an unsuitable tool Use the correct tool to tighten or loosen screw connections 1 3 6 Risk of death due to lack of safety devices The schematic drawings included in this doc ument do not show all safety devices re quired for correct installation Install the necessary safety devices in the system Observe th...

Page 14: ...ting sleeve for the immersion heater head 8 Signal LED 9 PG screwed connection for the RS485 data cable 10 Setting control 11 Data plate 3 2 Design of the Energy Manager 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Outputs Phases L1 L2 L3 2 RS485 connection 3 Identification plate 4 LAN connection 5 Neutral conductor N input 6 Inputs Phases L1 L2 L3 7 Reset button 8 RS485 signal LED communication 9 LAN signal LED 10 Ope...

Page 15: ... earth rail via the earthing terminal Only qualified electricians may carry out the electrical install ation The PV electrical immersion heater must only be installed horizontally Vertical installation is not permitted Use a power supply cable that is permitted for a temperature of 80 C for the electrical connection of the PV electrical im mersion heater Ensure that the domestic hot water cylinder...

Page 16: ...regulations For the wired power supply install an all pole partition from the network with a contact opening width of at least 3 mm per pole e g fuses or power switches 16 A fuse protection 5 4 Connecting the power supply to the PV electrical immersion heater 1 2 4 3 1 Remove the rotary knob 4 from the setting control 2 Remove the four hex screws 3 3 Remove the connector housing 1 and the seal 2 L...

Page 17: ...intenance work switch off the electric distributor so that it is voltage free and secure it against being unintentionally switched back on again If you want to permanently route a network cable comply with the stipulated minimum clearances between the network cable and the mains voltage carrying installation compon ents or use suitable insulation Install the Energy Manager on the top hat rail in t...

Page 18: ...n 2 Only start up the Energy Manager with a PC notebook and not via the smartphone app 3 Download the Double tip operating instructions for the user interface of the Energy Manager incl PV electrical immersion heater from the product page at www b control com 4 You must work through the installation assistant for the Energy Manager in order to trigger a restart with the parameters that are entered...

Page 19: ...Energy Manager Conditions The operating status signal LED on the Energy Manager flashes or lights up red Restart the Energy Manager Page 17 Conditions The RS485 communication signal LED on the Energy Man ager is off Check the RS485 data connection to the PV electrical immersion heater Conditions The LAN signal LED on the Energy Manager is off Check whether the network cable is correctly connected ...

Page 20: ...ervice are provided in the appendix or on our website 10 Technical data 10 1 Technical data for the PV electrical immersion heater PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Nominal output 3 5 kW Permissible environmental temperature during operation 0 40 Permissible air humidity in 75 long term storage 95 during transport Recommended max water hardness for potable water 14 dH Temperature adjustment range boil...

Page 21: ... In rush current 25 mA Own consumption for the complete unit 5 W Limiting current phase 63 A Connection cross section in accordance with DIN EN 60204 10 25 mm Tightening torque for screw terminals 2 0 Nm Weight 0 3 kg Dimensions width x height x depth 88 x 70 x 65 mm Environmental temperature during operation 25 45 Environmental temperature at reduced IN to 32 A 25 55 Environmental temperature dur...

Page 22: ...rivelse 22 3 1 PV elvarmestavens opbygning 22 3 2 Energimanagerens opbygning 22 3 3 Funktion 22 3 4 CE mærkning 23 4 Drift 23 4 1 Funktionsoversigt indstillingsregulator 23 4 2 Blinkrækkefølger for PV elvarmestavens signallysdioder 23 4 3 Blinkrækkefølge for energimanagerens signallysdioder 24 5 Afhjælpning af fejl 24 5 1 Fejlfinding og afhjælpning 24 6 Rengøring og vedligeholdelse 24 6 1 Vedligeh...

Page 23: ... af børn fra 8 år og derover samt af personer med begræn sede fysiske eller intellektuelle evner eller manglende erfaring og viden såfremt de er under opsyn eller er blevet undervist i sikker brug af produktet og den dermed forbundne fare Børn må ikke lege med produktet Ren gøring og vedligeholdelse foretaget af bruge ren må ikke udføres af børn medmindre de er under opsyn Anden anvendelse end den...

Page 24: ...eriel skade som følge af forkert eller manglende vedligeholdelse og reparation Forsøg aldrig selv at foretage vedligehol delsesarbejder eller reparationer på pro duktet Lad straks en VVS installatør afhjælpe fejl og skader Overhold de foreskrevne vedligeholdelses intervaller 1 4 Forskrifter direktiver love standarder Overhold de gældende forskrifter standar der direktiver og love ...

Page 25: ...den regenerative strømpro duktions overskudsstrøm f eks fra solcelleanlægget visu aliserer og gemmer energiregnskabet og sender dataene til PV elvarmestaven der styret transformerer den disponible energi til varmeenergi i trin på 500 W til 3500 W Dataene som energimanageren samler om anlæggets ener giproduktion kan afvige fra hovedenergimålernes data PV elvarmestaven drives udelukkende af overskud...

Page 26: ...e ratur på 40 C er nået Den maksimale beholdertempe ratur er begrænset til ca 60 C På forespørgsel fra energimana geren varmer PV elvarmestaven med så stor effekt som over skudsstrømmen muliggør indtil den maksimale beholdertempe ratur på 60 C er nået Stilling indstillingsregula tor Funktion Den maksimale beholdertempe ratur er begrænset til ca 80 C På forespørgsel fra energimana geren varmer PV e...

Page 27: ...ødt Kontakt en autoriseret installatør Betingelser Signallysdioden driftsstatus på energimanageren lyser rødt Kontakt en autoriseret installatør Betingelser Signallysdioden RS485 kommunikation på energimanageren er slukket Kontakt en autoriseret installatør 6 Rengøring og vedligeholdelse 6 1 Vedligeholdelse af produktet Betingelser PV elvarmestav Forsigtig Risiko for materiel skade på grund af ueg...

Page 28: ...0738 Betjeningsvejledning 25 8 Garanti og kundeservice 8 1 Garanti Oplysninger om producentgaranti bedes indhentet under kontaktadressen i bilaget 8 2 Kundeservice Kontaktdataene til vores kundeservice findes i vedhæftede eller på vores hjemmeside ...

Page 29: ...af renseåbning 30 5 2 Montering af PV elvarmestav 30 5 3 Etablering af strømforsyningen 31 5 4 Tilslutning af strømforsyning til PV elvarmestaven 31 5 5 Tilslutning af RS485 datakabel til PV elvarmestav 31 5 6 Installation af energimanager 31 5 7 Tilslutning af RS485 datakabel til energimanageren 32 6 Idrifttagning 32 6 1 Idrifttagning af PV elvarmestav 32 6 2 Idrifttagning af energimanageren 33 7...

Page 30: ...llation og montering i overensstem melse med apparatets og systemets god kendelse overholdelse af alle de eftersyns og ser vicebetingelser der fremgår af vejlednin gerne Anvendelse i overensstemmelse med formå let omfatter desuden installation iht IP klas sen Anden anvendelse end den der er beskrevet i denne vejledning og anvendelse der går ud over den her beskrevne er forkert Forkert anvendelse o...

Page 31: ... 5 Risiko for materiel skade på grund af uegnet værktøj Brug korrekt værktøj til at løsne eller spænde skrueforbindelserne 1 3 6 Livsfare manglende sikkerhedsudstyr Skemaerne i dette dokument viser ikke alt sikkerhedsudstyr der er nødvendigt til korrekt installation Installer det nødvendige sikkerhedsudstyr i anlægget Overhold de gældende nationale og inter nationale love standarder og direktiver ...

Page 32: ... nederste halvring 7 Isoleringsmuffe varme stavshoved 8 Signallysdiode 9 PG forskruning til RS485 datakabel 10 Indstillingsregulator 11 Typeskilt 3 2 Energimanagerens opbygning 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Udgange faser L1 L2 L3 2 Tilslutning RS485 3 Typeskilt 4 Tilslutning LAN 5 Indgang nulleder N 6 Indgange faser L1 L2 L3 7 Reset tast 8 Signallysdiode RS485 kommunikation 9 Signallysdiode LAN 10 Signal...

Page 33: ...vandret Lodret monte ring er ikke tilladt Anvend et nettilslutningskabel til PV elvarmestavens eltilslut ning som er godkendt til en temperatur på 80 C Sørg for at varmtvandsbeholderen er fyldt før du tager PV elvarmestaven i drift For at sikre at PV elvarmestaven holder i mange år anbefa les det at anvende ferskvand med følgende minimumkvalitet klorid indhold 120 mg l vandhårdhed 2 4965 mmol l 14...

Page 34: ...tav C GND B A D 1 2 1 Før RS485 kablet gennem åbningen i tilslutningshuset 1 2 Tilslut lederne på klemmerækken 2 som vist 3 Forbind kablets skærm med GND C i den ene ende mod PV elvarmestaven 1 2 4 3 4 Sæt pakningen 2 og tilslutningskabinettet 1 på plads og monter de fire unbrakoskruer 3 Anbefalet tilspændingsmoment 1 9 Nm 5 Kablet skal sikres med PG forskruningen Anbefalet tilspændingsmoment 6 0 ...

Page 35: ...L1 L2 og L3 tilsluttes nullederen N Ved et enfaset elnet skal yderlederen L1 og nullede ren N tilsluttes 2 Overhold det tilladte tilspændingsmoment for skruek lemmerne Tilspændingsmoment for skrueklemmer 2 0 Nm 5 6 2 Tilslutning af energimanager til indirekte måling Betingelser Større strømstyrker end 63 A forefindes Anvend eksterne strømtransformere gennemstiks eller klapstrømtransformere Tilslut...

Page 36: ...den downloadede betjeningsvejledning Betingelser Åbning via domænenavneserver Indtast URL adressen http b control em local i brow serens adresselinje Tryk på tasten Enter Energimanagerens brugerflade åbnes se den down loadede betjeningsvejledning Energimanagerens brugerflade åbnes ikke se Fejlaf hjælpning 7 Afhjælpning af fejl 7 1 Afhjælpning af fejl Betingelser Signallysdioden på PV elvarmestaven...

Page 37: ...emperaturbe grænseren 6 8 Sæt pakningen og tilslutningskabinettet på plads og monter de fire unbrakoskruer 9 Spænd RS485 datakablets PG forskruning fast 10 Sæt drejeknappen på indstillingsregulatoren 11 Monter isoleringselementet 12 Tænd for strømmen 7 3 Genstart af energimanageren 1 Tryk på reset tasten med en spids genstand i mindst 6 sek Signallysdioden drift blinker langsomt grønt 7 4 Gendanne...

Page 38: ...25 Materiale varmestavshoved 1 4404 Nøglebredde varmestavsho ved SW 60 mm Gevindtilslutning G 1 1 2 B tom mer Anbefalet tilspændingsmo ment varmestavshoved 90 100 Nm Længde varmestavshoved 160 mm Materiale tilslutningskabinet PA6 GF30 Nettovægt varmestavshoved 1 28 kg Strømforsyning 1 N PE 230 V AC 50 Hz 16 A IP klassificering IP54 DIN EN 60529 PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Elektrisk kapslingsklas...

Page 39: ...ibung 39 3 1 Aufbau des PV Elektroheizstabs 39 3 2 Aufbau des Energie Managers 39 3 3 Funktion 39 3 4 CE Kennzeichnung 40 4 Betrieb 40 4 1 Funktionsübersicht Einstellregler 40 4 2 Blinkfolgen der Signal LED PV Elektroheizstab 40 4 3 Blinkfolgen der Signal LEDs Energie Manager 41 5 Störungsbehebung 41 5 1 Störungen erkennen und beheben 41 6 Pflege und Wartung 41 6 1 Produkt pflegen 41 7 Außerbetrie...

Page 40: ...onenten der Anlage die Einhaltung aller in den Anleitungen auf geführten Inspektions und Wartungsbe dingungen Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jah ren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er fahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wur den ...

Page 41: ...d Strom am Sicherheitsventil an den Ablaufleitungen an baulichen Gegebenheiten die Ein fluss auf die Betriebssicherheit des Pro dukts haben können 1 3 4 Verletzungsgefahr und Risiko eines Sachschadens durch unsachgemäße oder unterlassene Wartung und Reparatur Versuchen Sie niemals selbst Wartungs arbeiten oder Reparaturen an Ihrem Pro dukt durchzuführen Lassen Sie Störungen und Schäden um gehend d...

Page 42: ...ate Benutzerhandbuch für die Benutzeroberfläche des Energie Managers 3 3 Funktion Der Energie Manager überwacht den Überschussstrom der regenerativen Stromerzeugung z B der Photovoltaikan lage visualisiert und speichert die Energiebilanz und schickt die Daten zum PV Elektroheizstab der die zur Verfügung stehende Energie geregelt in 500 Watt Schritten bis 3500 Watt in Wärmeenergie umwandelt Die Dat...

Page 43: ... Statusanzeige orange mit 9 Sek Pause Der PV Elek troheizstab heizt mit einer Leis tung von 500 W bis die Spei chertemperatur von 8 C 3 K überschritten wird Die max Speichertemperatur ist auf ca 40 C begrenzt Auf An forderung des Energie Managers heizt der PV Elektroheizstab mit der vom Überschussstrom ab hängigen möglichen Leistung solange bis die maximale Spei chertemperatur von 40 C er reicht i...

Page 44: ...V Elektroheizstab bei Neustart des Ener gie Managers Blinkt oder leuchtet grün Kommunikation mit dem PV Elektro heizstab 5 Störungsbehebung 5 1 Störungen erkennen und beheben Bedingungen Warmwassertemperatur erreicht nicht die eingestellte Tem peratur Es steht nicht ausreichend überschüssige Energie aus der Photovoltaikanlage zur Verfügung um den Speicher auf die am PV Elektroheizstab eingestellte...

Page 45: ...tattdessen das Produkt an einer Sammel stelle für Elektro oder Elektronik Altgeräte ab Wenn das Produkt Batterien enthält die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind dann können die Batterien gesundheits und umweltschädliche Substanzen enthalten Entsorgen Sie die Batterien in diesem Fall an einer Sam melstelle für Batterien 8 Garantie und Kundendienst 8 1 Garantie Informationen zur Herstellergarant...

Page 46: ...eren 47 5 2 PV Elektroheizstab montieren 47 5 3 Stromversorgung herstellen 48 5 4 Stromversorgung an PV Elektroheizstab anschließen 48 5 5 RS485 Datenkabel an PV Elektroheizstab anschließen 48 5 6 Energie Manager installieren 48 5 7 RS485 Datenkabel an Energie Manager anschließen 49 6 Inbetriebnahme 50 6 1 PV Elektroheizstab in Betrieb nehmen 50 6 2 Energie Manager in Betrieb nehmen 50 7 Störungsb...

Page 47: ...ne Abrechnungszwecke verwendet werden Die bestimmungsgemäße Verwendung be inhaltet das Beachten der beiliegenden Betriebs Installations und Wartungsanleitungen des Produkts sowie aller weiteren Kompo nenten der Anlage die Installation und Montage entsprechend der Produkt und Systemzulassung die Einhaltung aller in den Anleitungen auf geführten Inspektions und Wartungsbe dingungen Die bestimmungsge...

Page 48: ...frost gefährdeten Räumen 1 3 4 Verbrennungs oder Verbrühungsgefahr durch heiße Bauteile Arbeiten Sie erst dann an den Bauteilen wenn sie abgekühlt sind 1 3 5 Risiko eines Sachschadens durch ungeeignetes Werkzeug Um Schraubverbindungen anzuziehen oder zu lösen verwenden Sie fachgerech tes Werkzeug 1 3 6 Lebensgefahr durch fehlende Sicherheitseinrichtungen Die in diesem Dokument enthaltenen Sche mat...

Page 49: ...ämmhülse Heizstab kopf 8 Signal LED 9 PG Verschraubung für RS485 Datenkabel 10 Einstellregler 11 Typenschild 3 2 Aufbau des Energie Managers 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Ausgänge Phasen L1 L2 L3 2 Anschluss RS485 3 Typenschild 4 Anschluss LAN 5 Eingang Nulleiter N 6 Eingänge Phasen L1 L2 L3 7 Reset Taste 8 Signal LED RS485 Kommunikation 9 Signal LED LAN 10 Signal LED Betriebs status Energie Manager Die ...

Page 50: ...er Einbau ist nicht zulässig Verwenden Sie für den Elektroanschluss des PV Elektro heizstabs ein Netzanschlusskabel das für eine Temperatur von 80 C zugelassen ist Stellen Sie sicher dass der Warmwasserspeicher befüllt ist bevor Sie den PV Elektroheizstab in Betrieb nehmen Für den Erhalt der langjährigen Funktionsfähigkeit des PV Elektroheizstabs wird folgende Mindestqualität des Frisch wassers em...

Page 51: ...ment 6 0 Nm 5 Schließen Sie die Adern an die Klemmleiste 3 an 5 5 RS485 Datenkabel an PV Elektroheizstab anschließen C GND B A D 1 2 1 Führen Sie das RS485 Kabel durch die Öffnung im Anschlussgehäuse 1 2 Schließen Sie die Adern an die Klemmleiste 2 wie dargestellt an 3 Kontaktieren Sie den Schirm des Kabels einseitig auf GND C auf seiten PV Elektroheizstabs 1 2 4 3 4 Stecken Sie Dichtung 2 und Ans...

Page 52: ...hlersicherungen 3 x 63 A 6 Öffentliches Stromnetz 230 V 400 V 1 Schließen Sie die Leiter wie im Anschlussplan darge stellt an den Energie Manager an Bei einem dreiphasigen Stromnetz die Außenleiter L1 L2 und L3 und den Neutralleiter N anschließen Bei einem einphasigen Stromnetz den Außenleiter L1 und den Neutralleiter N anschließen 2 Beachten Sie das zulässige Anziehdrehmoment für die Schraubklemm...

Page 53: ...he aufzurufen siehe heruntergela dene Bedienungsanleitung Bedingungen Aufrufen über UPnP Funktion Den Datei Explorer öffnen und unterhalb der Laufwerke den Punkt Netzwerk auswählen Der Energie Manager wird neben anderen Netzwerk Geräten wie z B Druckern angezeigt Öffnen Sie mit einem Doppelklick auf das Gerätesym bol mit der Beschriftung B control EM den Browser mit der Benutzeroberfläche siehe he...

Page 54: ...s 2 Demontieren Sie die Dämmelemente vom PV Elektro heizstab 1 2 4 3 5 6 3 Ziehen Sie den Drehknopf 2 vom Einstellregler ab 4 Lösen Sie die PG Verschraubung 3 des RS485 Da tenkabels 5 Demontieren Sie die vier Sechskantschrauben 1 6 Ziehen Sie das Anschlussgehäuse 4 und die Dichtung 5 ab 7 Drücken Sie die Entriegelungstaste des Sicherheits temperaturbegrenzers 6 ein 8 Stecken Sie die Dichtung und d...

Page 55: ...mm Durchmesser Heizstäbe 6 5 mm Material der Heizstäbe 2 4858 Inco loy 825 Material Heizstabkopf 1 4404 Schlüsselweite Heizstabkopf SW 60 mm Gewindeanschluss G 1 1 2 B Zoll Empfohlenes Anziehdrehmo ment Heizstabkopf 90 100 Nm Länge Heizstabkopf 160 mm Material Anschlussgehäuse PA6 GF30 Nettogewicht Heizstabkopf 1 28 kg PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Stromversorgung 1 N PE 230 V AC 50 Hz 16 A IP Kla...

Page 56: ...inmersión PV 56 3 2 Estructura del gestor de energía 56 3 3 Funcionamiento 56 3 4 Homologación CE 57 4 Funcionamiento 57 4 1 Resumen de las funciones del regulador de ajuste 57 4 2 Secuencias de parpadeo del calentador eléctrico de inmersión PV 57 4 3 Secuencias de parpadeo de los LEDs de señal del gestor de energía 58 5 Solución de averías 58 5 1 Detección y solución de averías 58 6 Cuidado y man...

Page 57: ...as instrucciones de fun cionamiento adjuntas del producto y de todos los demás componentes de la insta lación Cumplir todas las condiciones de inspec ción y mantenimiento recogidas en las ins trucciones Este producto puede ser utilizado por niños a partir de 8 años así como por personas con capacidades físicas sensoriales o men tales disminuidas o con falta de experiencia y conocimientos si son vi...

Page 58: ...válvula de seguridad en las tuberías de desagüe en elementos estructurales que puedan afectar a la seguridad del aparato 1 3 4 Peligro de lesiones y riesgo de daños materiales por la realización incorrecta de los trabajos de mantenimiento y reparación o por su omisión Nunca intente realizar usted mismo traba jos de mantenimiento o de reparación en el aparato Encargue a un instalador especializado ...

Page 59: ...voltaica La visualización está disponi ble en una interfaz web y en aplicaciones para iOS y Android ver el manual de usuario de funcionamiento separado para la interfaz de usuario del gestor de energía 3 3 Funcionamiento El gestor de energía supervisa la energía excedente de la generación de energía regenerativa p ej de la instalación fotovoltaica visualiza y almacena el balance de energía y envía...

Page 60: ... interfaz RS485 con el gestor de energía Tampoco se conecta cuando la temperatura del acumulador desciende por debajo de la temperatura de protección contra heladas Protección contra heladas acti vada La potencia de calefacción es de 0 W Si la temperatura del acumulador desciende por de bajo de 4 C 3 K el indicador de estado parpadea de color na ranja con una pausa de 9 seg El calentador eléctrico...

Page 61: ...stor de energía conectado Parpadea lentamente de color verde El gestor de energía está arrancando Parpadea de color verde a ritmo uniforme rápido Actualización de firmware en marcha Parpadea de color verde por impulsos Confirmación de la tecla de reinicio Se ilumina de color rojo Se ha producido un error Se ilumina de color naranja Gestor de arranque activo LED de señal LAN Descon Sin conexión LAN...

Page 62: ...de que se garantice suficiente protección contra heladas 7 2 Puesta fuera de funcionamiento definitiva del producto Encargue a un profesional autorizado la puesta fuera de funcionamiento definitiva del producto 7 3 Reciclaje y eliminación Si el producto está identificado con este símbolo En ese caso no deseche el producto junto con los resi duos domésticos En lugar de ello hágalo llegar a un punto...

Page 63: ... 5 3 Conexión del suministro eléctrico 65 5 4 Conexión del suministro eléctrico al calentador eléctrico de inmersión PV 65 5 5 Conexión de cable de datos RS485 al calentador eléctrico de inmersión PV 65 5 6 Instalación del gestor de energía 66 5 7 Conexión del cable de datos RS485 al gestor de energía 67 6 Puesta en marcha 67 6 1 Puesta en funcionamiento del calentador eléctrico de inmersión PV 67...

Page 64: ...mente puede ser empleado para fines de facturación interna La utilización adecuada implica Tener en cuenta las instrucciones de fun cionamiento instalación y mantenimiento del producto y de todos los demás compo nentes de la instalación Realizar la instalación y el montaje con forme a la homologación del producto y del sistema Cumplir todas las condiciones de inspec ción y mantenimiento recogidas ...

Page 65: ...caldaduras por componentes calientes Espere a que estos componentes se ha yan enfriado antes de empezar a trabajar 1 3 5 Riesgo de daños materiales por el uso de herramientas inadecuadas Utilice las herramientas adecuadas para apretar o aflojar las uniones atornilladas 1 3 6 Peligro de muerte por falta de dispositivos de seguridad Los esquemas que contiene este documento no muestran todos los disp...

Page 66: ...illo inferior 7 Casquillo de aislamiento del cabezal del calenta dor de inmersión 8 LED de señal 9 Racor PG para cable de datos RS485 10 Regulador de ajuste 11 Placa de características 3 2 Estructura del gestor de energía 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Salidas fases L1 L2 L3 2 Conexión RS485 3 Placa de características 4 Conexión LAN 5 Entrada conductor neutro N 6 Entradas fases L1 L2 L3 7 Tecla de reinici...

Page 67: ...ra tierra princi pal mediante el borne de tierra La instalación eléctrica debe ser realizada únicamente por un especialista electricista El calentador eléctrico de inmersión PV solo puede mon tarse en posición horizontal No está permitido un montaje vertical Para la conexión eléctrica del calentador eléctrico de inmer sión PV utilice un cable de conexión a red apto para una temperatura de 80 C Ase...

Page 68: ... un dispositivo de separación multipolar de la red con una distancia de la abertura de contacto mínima de 3 mm por polo por ejemplo fusibles o interruptores automáticos Fusible 16 A 5 4 Conexión del suministro eléctrico al calentador eléctrico de inmersión PV 1 2 4 3 1 Extraiga el mando giratorio 4 del regulador de ajuste 2 Desmonte los cuatro tornillos de cabeza hexagonal 3 3 Retire la caja de co...

Page 69: ...el distribuidor eléctrico antes de rea lizar trabajos de instalación o mantenimiento y asegúrelo contra una reconexión accidental Si desea tender un cable de red de forma permanente res pete las distancias mínimas prescritas entre el cable de red y los componentes de instalación conductores de tensión de alimentación o utilice los aislamientos apropiados Monte el gestor de energía en el perfil de ...

Page 70: ...to del gestor de energía Indicación Tras la conexión del gestor de energía con el calentador eléctrico de inmersión PV a través del cable de datos RS485 son necesarios aprox 2 min para que el gestor de energía establezca la comunicación con el calentador eléctrico de inmersión PV 1 Cubra el gestor de energía con la cubierta o con la pro tección contra contacto de la distribución secundaria 2 Ponga...

Page 71: ... la causa de los erro res deje de estar presente El LED de señal deja de parpadear El LED de señal no deja de parpadear Sustituya el calentador de inmersión PV Condiciones El LED de señal del calentador de inmersión PV parpadea rápidamente en rojo con pausa de 3 seg Desconecte el suministro eléctrico y vuelva a conectarlo tras 5 segundos Si el error persiste sustituya el calentador de inmersión PV...

Page 72: ...rtura de inspec ción 8 Monte la cubierta de la abertura de inspección 8 2 Reciclaje y eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje de forma adecuada Se deben tener en cuenta todas las especificaciones relevantes 9 Servicio de Asistencia Técnica 9 1 Servicio de Asistencia Técnica Puede encontrar los datos de contacto de nuestro Servicio de Asistencia Técnica en el anexo o en nuestra pág...

Page 73: ...r gía Interfaces LAN 10 100 Mbit RS485 half duplex máx 115200 baudios Tensión asignada 230 400 V Tensión de servicio 230 V Frecuencia 50 Hz Corriente de arranque 25 mA Consumo propio aparato completo 5 W Corriente límite fase 63 A Sección de conexión según DIN EN 60204 10 25 mm Par de apriete para bornes roscados 2 0 Nm Peso 0 3 kg Dimensiones ancho x alto x profundidad 88 x 70 x 65 mm Temperatura...

Page 74: ...chauffante PV 74 3 2 Structure du gestionnaire d énergie 74 3 3 Fonctionnement 74 3 4 Marquage CE 75 4 Fonctionnement 75 4 1 Aperçu des fonctions du dispositif de réglage 75 4 2 Signaux clignotants de la DEL de signal de la résistance électrique chauffante PV 75 4 3 Signaux clignotants des DEL de signal du gestionnaire d énergie 76 5 Dépannage 76 5 1 Identification et élimination des dérangements ...

Page 75: ...nstallation le respect de toutes les conditions d ins pection et de maintenance qui figurent dans les notices Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans ainsi que des per sonnes qui ne sont pas en pleine possession de leurs capacités physiques sensorielles ou mentales ou encore qui manquent d ex périence ou de connaissances à condition qu elles aient été formées pour util...

Page 76: ...t câbles élec triques au niveau de la soupape de sécurité au niveau des conduites d évacuation au niveau des éléments de construction ayant une incidence sur la sécurité de fonctionnement du produit 1 3 4 Risques de blessures et de dommages matériels en cas de maintenance ou de réparation négligée ou non conforme Ne tentez jamais d effectuer vous même des travaux de maintenance ou de répara tion d...

Page 77: ...e par ex Les données peuvent être visualisées par le biais d une interface Web et d applis pour iOS et Android voir le manuel d utilisation consacré à l inter face du gestionnaire d énergie 3 3 Fonctionnement Le gestionnaire d énergie surveille le surplus d électricité re nouvelable produite par l installation photovoltaïque par ex Il permet de visualiser et d enregistrer le bilan énergétique et t...

Page 78: ...nergie Il ne s active pas non plus si la température du ballon descend en dessous de la température de protection contre le gel Protection contre le gel activée La puissance de chauffage est de 0 W Si la température du ballon descend en dessous de 4 C 3 K le DEL d état émet un signal clignotant orange suivi de 9 s de pause La résistance électrique chauffante PV chauffe le ballon avec une puissance...

Page 79: ... lent Démarrage du gestionnaire d énergie Signal vert clignotant rapide et régulier Mise à jour du firmware en cours Signal vert clignotant irrégulier Acquittement avec la touche de réinitia lisation Signal rouge fixe Un défaut s est produit Signal orange fixe Bootloader activé DEL de signal LAN Arrêt Pas de connexion LAN Signal vert fixe Connexion au réseau local LAN activée Signal vert clignotan...

Page 80: ... 2 Vérifiez que la protection contre le gel est suffisante 7 2 Mise hors service définitive du produit Confiez la mise hors service définitive du produit à un professionnel qualifié 7 3 Recyclage et mise au rebut Si le produit porte ce symbole Dans ce cas ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères Éliminez le produit auprès d un point de collecte d équi pements électriques et électroniques...

Page 81: ...ue 83 5 4 Raccordement de l alimentation électrique de la résistance électrique chauffante PV 83 5 5 Raccordement du câble de données RS485 sur la résistance électrique chauffante PV 83 5 6 Installation du gestionnaire d énergie 84 5 7 Raccordement du câble de données RS485 au gestionnaire d énergie 85 6 Mise en service 85 6 1 Mise en fonctionnement de la résistance électrique chauffante PV 85 6 2...

Page 82: ...tre au sens de la directive UE 2004 22 CE MID Il ne doit donc pas être utilisé à des fins de factu ration interne L utilisation conforme suppose le respect des notices d emploi d instal lation et de maintenance du produit ainsi que des autres composants de l installa tion une installation et un montage conformes aux critères d homologation du produit et du système le respect de toutes les conditio...

Page 83: ...le produit dans une pièce exposée à un risque de gel 1 3 4 Risque de brûlures ou d ébouillantement au contact des composants chauds Attendez que ces composants aient re froidi avant d intervenir dessus 1 3 5 Risque de dommage matériel dû à l utilisation d un outil inapproprié Pour serrer ou desserrer les raccords vis sés utilisez l outil approprié 1 3 6 Danger de mort en cas d omission de disposit...

Page 84: ...nférieure 7 Manchon isolant pour tête de résistance chauffante 8 DEL de signal 9 Presse étoupe PG pour câble de données 10 Dispositif de réglage 11 Plaque signalétique 3 2 Structure du gestionnaire d énergie 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Sorties pour les phases L1 L2 L3 2 Raccordement RS485 3 Plaque signalétique 4 Raccordement LAN 5 Entrée pour conducteur neutre N 6 Entrées pour les phases L1 L2 L3 7 Tou...

Page 85: ...e terre principale par le biais de la borne de mise à la terre L installation électrique doit être réalisée exclusivement par un électricien qualifié La résistance électrique chauffante PV doit être montée ex clusivement à l horizontale Le montage à la verticale n est pas autorisé Pour le raccordement électrique de la résistance électrique chauffante PV utilisez un câble de raccordement au secteur...

Page 86: ...tant bien la polarité En cas de raccordement câblé au secteur installez un séparateur secteur omnipolaire présentant un intervalle de coupure d au moins 3 mm par pôle par ex fusibles ou interrupteur Fusible 16 A 5 4 Raccordement de l alimentation électrique de la résistance électrique chauffante PV 1 2 4 3 1 Retirez le sélecteur 4 de l élément de réglage 2 Démontez les quatre vis à tête hexagonale...

Page 87: ...que hors tension avant de procé der aux travaux d installation et de maintenance Faites en sorte de vous prémunir de tout réenclenchement intempestif Si vous voulez installer un câble réseau à demeure respec tez les distances minimales prescrites entre le câble réseau et les composants qui relaient la tension secteur ou pré voyez des dispositifs d isolation appropriés Montez le gestionnaire d éner...

Page 88: ...ment un PC notebook pour mettre le gestionnaire d énergie en fonctionnement et non l appli du smartphone 3 Téléchargez la notice d utilisation Double pointe de l interface utilisateur du gestionnaire d énergie résis tance électrique chauffante PV incluse sur la page Pro ducts à l adresse www b control com 4 Vous devez impérativement parcourir le guide d instal lation du gestionnaire d énergie pour...

Page 89: ...ie est éteinte Vérifiez l alimentation électrique du gestionnaire d éner gie Conditions La DEL de signal de l état de fonctionnement du gestionnaire d énergie émet un signal fixe ou clignotant de couleur rouge Redémarrez le gestionnaire d énergie page 87 Conditions La DEL de signal de communication RS485 du gestionnaire d énergie est éteinte Vérifiez la connexion de données RS485 avec la résis tan...

Page 90: ...9 1 Service client Les coordonnées de notre service client figurent dans l an nexe ou sur notre site Internet 10 Caractéristiques techniques 10 1 Caractéristiques techniques de la résistance électrique chauffante PV PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Puissance nominale de sor tie 3 5 kW Température ambiante ad missible en fonctionnement 0 40 Humidité de l air admissible en 75 stockage prolongé 95 en co...

Page 91: ...ion 230 V Fréquence 50 Hz Courant de démarrage 25 mA Consommation propre de l appareil dans son ensemble 5 W Courant limite phase 63 A Section de raccordement suivant DIN EN 60204 10 25 mm Couple de serrage des bornes à vis 2 0 Nm Poids 0 3 kg Dimensions largeur x hau teur x profondeur 88 x 70 x 65 mm Température ambiante en fonctionnement 25 45 Température ambiante avec IN réduite à 32 A 25 55 Te...

Page 92: ...ava za upravljanje energijom 92 3 3 Funkcija 92 3 4 CE oznaka 93 4 Rad 93 4 1 Pregled funkcija podesivog regulatora 93 4 2 Slijed treperenja signala svjetleće diode FG protočnog grijača 93 4 3 Slijed treperenja signala svjetleće diode sustava za upravljanje energijom 94 5 Prijava smetnje 94 5 1 Prepoznavanje i uklanjanje smetnji 94 6 Čišćenje i održavanje 94 6 1 Čišćenje proizvoda 94 7 Stavljanje ...

Page 93: ... inspekciju i odr žavanje navedenih u uputama Ovaj proizvod mogu upotrebljavati djeca od 8 godine starosti i više kao i osobe sa sma njenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim spo sobnostima odnosno sa nedovoljnim zna njem i iskustvom samo ako se nadziru ili ako su upućene u sigurnu upotrebu proizvoda kao i ako razumiju opasnosti koje rezultiraju iz toga Djeca se ne smiju igrati proizvodom Čišćenje...

Page 94: ... Opasnost od ozljeda i rizik od materijalne štete uslijed nepravilnog ili neizvršenog održavanja i popravka Nikada nemojte sami pokušavati provoditi radove održavanja ili popravke svojeg proi zvoda Uklanjanje smetnji i oštećenja odmah bi trebao provesti ovlašteni serviser Pridržavajte se zadanih intervala za ra dove održavanja 1 4 Propisi smjernice zakoni norme Pridržavajte se nacionalnih propisa ...

Page 95: ...čelju i u aplika cijama za iOS i Android pogledajte zasebni korisnički priruč nik za korisničko sučelje sustava za upravljanje energijom 3 3 Funkcija Sustav za upravljanje energijom nadzire višak struje rege nerativne proizvodnje struje npr fotogalvanski uređaj vizu alizira i pohranjuje bilancu energije i šalje podatke do FG protočnog grijača koji raspoloživu energiju regulirano u kora cima pretva...

Page 96: ...dok se ne postigne maksimalna tem peratura spremnika od 40 C Maksimalna temperatura sprem nika ograničena je na otprilike 60 C Zahtjev sustava za upra vljanje energijom grije FG pro točni grijač mogućom snagom ovisnom o višku struje sve dok se ne postigne maksimalna tem peratura spremnika od 60 C Položaj podesivog regula tora Funkcija Maksimalna temperatura sprem nika ograničena je na otprilike 80...

Page 97: ... svijetli crveno Obavijestite ovlaštenog servisera Uvjeti Signal svjetleće diode radnog statusa na sustavu za upravljanje energijom svijetli crveno Obavijestite ovlaštenog servisera Uvjeti Signal svjetleće diode RS485 komunikacije na sustavu za upravlja nje energijom je isključen Obavijestite ovlaštenog servisera 6 Čišćenje i održavanje 6 1 Čišćenje proizvoda Uvjeti FG električni protočni grijač O...

Page 98: ... 95 8 Jamstvo i servisna služba za korisnike 8 1 Jamstvo Informacije o jamstvu proizvođača zatražite na adresi za kontakt navedenoj u prilogu 8 2 Servisna služba za korisnike Podatke za kontakt naše servisne službe za korisnike pro naći ćete u prilogu ili na našoj internetskoj stranici ...

Page 99: ... napajanja na FG protočni grijač 101 5 5 Priključivanje podatkovnog kabela RS485 na FG protočni grijač 101 5 6 Instaliranje sustava za upravljanje energijom 101 5 7 Priključivanje podatkovnog kabela RS485 na sustav za upravljanje energijom 102 6 Puštanje u rad 103 6 1 Stavljanje u rad FG protočnog grijača 103 6 2 Stavljanje u rad sustava za upravljanje energijom 103 7 Prijava smetnje 103 7 1 Uklan...

Page 100: ...ka uporaba obuhvaća uvažavanje priloženih uputa za uporabu instaliranje i servisiranje proizvoda te svih ostalih komponenti postrojenja instalaciju i montažu sukladno odobrenju proizvoda i sustava poštivanje svih uvjeta za inspekciju i odr žavanje navedenih u uputama Osim toga namjenska uporaba obuhvaća instalaciju sukladno IP klasi Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama i...

Page 101: ...da se rashlade 1 3 5 Rizik od materijalne štete uslijed neprikladnog alata Za pritezanje ili popuštanje vijčanih spo jeva koristite profesionalan alat 1 3 6 Opasnost po život zbog nedostatka sigurnosne opreme Na shema koje se nalaze u ovom dokumentu nije prikazana sva sigurnosna oprema koja je neophodna za stručnu instalaciju U sustav instalirajte neophodnu sigurno snu opremu Pridržavajte se dotič...

Page 102: ...ignal svjetleće diode 9 FG vijčani spoj za RS485 podatkovni kabel 10 Podesivi regulator 11 Tipska pločica 3 2 Konstrukcija sustava za upravljanje energijom 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Izlazi za faze L1 L2 L3 2 Priključak RS485 3 Tipska pločica 4 Priključak LAN 5 Ulaz nultog vodiča N 6 Ulazne faze L1 L2 L3 7 Tipka za reset 8 Signal svjetleće diode RS485 komunikacije 9 Signal svjetleće diode LAN a 10 Sig...

Page 103: ...ena okomita ugradnja Za električni priključak FG protočnog grijača koristite mrežni priključni kabel koji je dopušten za temperaturu od 80 C Uvjerite se da je spremnik tople vode napunjen prije nego stavite u rad FG protočni grijač Kako bi se zadržala dugogodišnja funkcionalnost FG pro točnog grijača preporuča se sljedeća minimalna kvaliteta svježe vode sadržaj klorida 120 mg l tvrdoća vode 2 4965...

Page 104: ...te RS485 kabel kroz otvor u kućištu priključka 1 2 Priključite žile na priključnu stezaljku 2 kako je prika zano 3 Uspostavite kontakt zakrilja kabela jednostrano na GND C na strani FG protočnog grijača 1 2 4 3 4 Utaknite brtvu 2 i kućište priključka 1 i montirajte četiri šesterostrana vijka 3 Preporučeni moment pritezanja 1 9 Nm 5 Kabel osigurajte FG vijčanim spojem Preporučeni moment pritezanja ...

Page 105: ...pravljanje energijom Kod trofazne strujne mreže priključite vanjski vodič L1 L2 i L3 i neutralni vodič N Kod jednofazne strujne mreže priključite vanjski vodič L1 i neutralni vodič N 2 Vodite računa o dopuštenom momentu pritezanja vijča nih stezaljki Moment pritezanja vijčanih stezaljki 2 0 Nm 5 6 2 Priključivanje sustava za upravljanje energijom za indirektno mjerenje Uvjeti Prisutne su struje ve...

Page 106: ...korisničko sučelje vidjeti preuzete upute za korištenje Uvjeti Pozivanje putem UPnP funkcije Otvara se preglednik datoteka i u diskovnoj memoriji odabire točku mreža Sustav za upravljanje energijom prikazan je pored drugih mrežnih uređaja npr pisača Otvorite dvostrukim klikom na simbol uređaja s natpisom B control EM preglednik s korisničkim sučeljem vidjeti preuzete upute za korištenje Uvjeti Poz...

Page 107: ...o napajanje 2 Demontirajte izolacijske elemente sa FG protočnog grijača 1 2 4 3 5 6 3 Skinite zakretni gumb 2 sa podesivog regulatora 4 Popustite FG vijčani spoj 3 RS485 podatkovni kabel 5 Demontirajte četiri šesterostrana vijka 1 6 Skinite kućište priključka 4 i brtvu 5 7 Utisnite tipku za deblokadu sigurnosnog ograničivača temperature 6 8 Utaknite brtvu i kućište priključka i montirajte četiri š...

Page 108: ...točnog grijača 6 5 mm Materijal protočnih grijača 2 4858 Inco loy 825 Materijal glave protočnog gri jača 1 4404 Otvor ključa glave protočnog grijača SW 60 mm Priključak navoja G 1 1 2 B cola Preporučeni moment priteza nja protočnog grijača 90 100 Nm Duljina glave protočnog gri jača 160 mm PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Materijal kućišta priključka PA6 GF30 Neto težina glave protočnog grijača 1 28 k...

Page 109: ...9 3 1 A fotovoltaikus fűtőpatron felépítése 109 3 2 Az energiamenedzser felépítése 109 3 3 Funkció 109 3 4 CE jelölés 110 4 Üzemeltetés 110 4 1 Az állítható szabályozó funkcióinak áttekintése 110 4 2 Fotovoltaikus fűtőpatron jel LED villogási sorrendek 110 4 3 Az energiamenedzser jel LED jeinek villogási sorrendje 111 5 Zavarelhárítás 111 5 1 Zavarok felismerése és elhárítása 111 6 Ápolás és karba...

Page 110: ... betartása az útmutatókban feltüntetett ellenőrzési és karbantartási feltételek betartása Nyolc éves vagy annál idősebb gyermekek valamint csökkent fizikai szenzoros vagy mentális képességű vagy tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek fel ügyelettel használhatják a terméket vagy ab ban az esetben ha kioktatták őket a termék biztonságos használatára és a termék hasz nálatából fakadó...

Page 111: ...adottságokon amelyek befolyásolhatják a termék üzembiztonságát 1 3 4 Sérülésveszély és anyagi kár kockázata szakszerűtlen vagy el nem végzett karbantartás és javítás miatt Soha ne kísérelje meg saját maga elvé gezni a termék karbantartását vagy javítá sát Az üzemzavarokat és károkat mindig hala déktalanul javíttassa ki egy szakemberrel Tartsa be az előírt karbantartási időket 1 4 Előírások irányel...

Page 112: ...előfelületének külön kezelési kézikönyvét 3 3 Funkció Az energiamenedzser ellenőrzi a megújuló áramtermelés pl a fotovoltaik berendezés többletáramát megjeleníti és tárolja az energiamérleget és elküldi az adatokat a fotovoltaikus fű tőpatronhoz amely a rendelkezésre álló energiát 500 wattos lépésekben szabályozva 3500 wattig hőenergiává alakítja át Az energiamenedzser által a rendszer energiaterm...

Page 113: ...tt Az ener giamenedzser kérésére fűt a fotovoltaikus fűtőpatron a többle táramtól függő lehetséges telje sítménnyel 40 C os maximális tároló hőmérséklet eléréséig A max tároló hőmérséklet kb 60 C ra korlátozott Az ener giamenedzser kérésére fűt a fotovoltaikus fűtőpatron a többle táramtól függő lehetséges telje sítménnyel 60 C os maximális tároló hőmérséklet eléréséig Az állítható szabályozó állás...

Page 114: ...se Feltételek A jel LED pirosan villog vagy világít a fotovoltaikus fűtőpatronon Értesítsen egy szakembert Feltételek Az üzemállapot jel LED pirosan világít az energiamenedzseren Értesítsen egy szakembert Feltételek Az RS485 kommunikáció jel LED ki van kapcsolva az energia menedzseren Értesítsen egy szakembert 6 Ápolás és karbantartás 6 1 A termék ápolása Feltételek Fotovoltaikus fűtőpatron Vigyáz...

Page 115: ...020230756_00 8 Garancia és vevőszolgálat 8 1 Garancia A gyártói garanciával kapcsolatos információkat kérjük a mellékletben szereplő kapcsolattartási címen érdeklődje meg 8 2 Vevőszolgálat Vevőszolgálatunk elérhetőségeit a mellékletben vagy webol dalunkon találja ...

Page 116: ...elése 117 5 2 Fotovoltaikus fűtőpatron szerelése 117 5 3 Az áramellátás bekötése 118 5 4 Áramellátás csatlakoztatása a fotovoltaikus fűtőpatronhoz 118 5 5 RS485 adatkábel csatlakoztatása a fotovoltaikus fűtőpatronhoz 118 5 6 Energiamenedzser szerelése 118 5 7 RS485 adatkábel csatlakoztatása az energiamenedzserhez 119 6 Üzembe helyezés 120 6 1 Fotovoltaikus fűtőpatron üzembe helyezése 120 6 2 Energ...

Page 117: ...ndeltetésszerű használat a következőket jelenti a termék valamint a rendszer összes to vábbi komponenseihez mellékelt üzemel tetési szerelési és karbantartási útmutatói nak figyelembe vétele a termék és rendszerengedélynek megfe lelő telepítés és összeszerelés az útmutatókban feltüntetett ellenőrzési és karbantartási feltételek betartása A rendeltetésszerű használat a fentieken kívül az IP osztály...

Page 118: ...észek miatt Minden alkatrészen csak akkor végezzen munkát ha az már lehűlt 1 3 5 Anyagi kár kockázata nem megfelelő szerszám használata révén A csavarkötések meghúzásához és oldá sához mindig megfelelő szerszámot hasz náljon 1 3 6 Életveszély hiányzó biztonsági berendezések miatt Az ebben a dokumentumban található váz latokon nem szerepel minden a szakszerű telepítéshez szükséges biztonsági berend...

Page 119: ...tlakozás hoz 6 Szigetelőelem alsó félgyűrű 7 Fűtőpatronfej szigetelő hüvely 8 Jel LED 9 PG csavarkötés RS485 adatkábelhez 10 Állítható szabályozó 11 Adattábla 3 2 Az energiamenedzser felépítése 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 L1 L2 L3 kimeneti fázisok 2 RS485 csatlakozás 3 Adattábla 4 LAN csatlakozás 5 N nullvezető bemenet 6 L1 L2 L3 bemeneti fázisok 7 Reset gomb 8 RS485 kommunikáció jel LED 9 LAN jel LED ...

Page 120: ...űtőpatron elektromos csatlakoztatásához olyan hálózati csatlakozókábelt használjon amely 80 C hőmérséklethez engedélyezett A fotovoltaikus fűtőpatron üzembe helyezése előtt bizonyo sodjon meg arról hogy a melegvíztároló fel van töltve A fotovoltaikus fűtőpatron hosszú távú működőképessége érdekében az ivóvíz alábbi minimális minőségi érté kei ajánlottak klórtartalom 120 mg l vízkeménység 2 4965 mm...

Page 121: ...voltaikus fűtőpatronhoz C GND B A D 1 2 1 Vezesse be az RS485 kábelt a csatlakozóházban lévő nyíláson keresztül 1 2 Csatlakoztassa az ereket a sorkapocshoz 2 az ábrán látható módon 3 Érintkeztesse a kábel árnyékolását egyoldalúan a GND hez C a fotovoltaikus fűtőpatron oldalán 1 2 4 3 4 Helyezze fel a tömítést 2 és a csatlakozóházat 1 és szerelje be a négy hatlapfejű csavart 3 Ajánlott meghúzási ny...

Page 122: ...rajzon ábrá zoltak szerint az energiamenedzserhez Háromfázisú elektromos hálózat esetén csatlakoz tassa az L1 L2 és L3 külső vezetékeket és az N semleges vezetéket Egyfázisú elektromos hálózat esetén csatlakoztassa az L1 külső vezetéket és az N semleges vezetéket 2 Tartsa be a megengedett meghúzási nyomatékot a csavaros kapocshoz A csavaros kapcsok meghúzási nyomatéka 2 0 Nm 5 6 2 Az energiamenedz...

Page 123: ...Lehívás UPnP funkcióval Nyissa meg a fájl Explorert és a meghajtók alatt vá lassza ki a Hálózat pontot Az energiamenedzser egyéb hálózati eszközök mel lett mint pl nyomtatók jelenik meg A B control EM feliratú eszközszimbólumra duplán kat tintva nyissa meg a böngészőt a felhasználói felülettel lásd letöltött kezelési utasítás Feltételek Lehívás névmegfeleltetéssel A böngésző címsorában adja meg a ...

Page 124: ... 5 Szerelje le a négy hatlapfejű csavart 1 6 Húzza le a csatlakozóházat 4 és a tömítést 5 7 Nyomja be a biztonsági hőmérséklet határoló kiretesze lőgombját 6 8 Helyezze fel a tömítést és a csatlakozóházat és sze relje be a négy hatlapfejű csavart 9 Húzza meg erősen az RS485 adatkábel PG csavarkö tését 10 Dugja a forgatógombot az állítható szabályozóra 11 Szerelje fel a szigetelőelemeket 12 Kapcsol...

Page 125: ... 1 4404 Fűtőpatronfej laptávolság 60 mm kulcsnyí lás Csatlakozómenet G 1 1 2 B col A fűtőpatronfej ajánlott meg húzási nyomatéka 90 100 Nm Fűtőpatronfej hossz 160 mm A csatlakozóház anyaga PA6 GF30 Fűtőpatronfej nettó tömeg 1 28 kg Áramellátás 1 N PE 230 V AC 50 Hz 16 A IP besorolás IP54 DIN EN 60529 PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Elektromos érintésvédelmi osztály I Túlfeszültség kategória II 10 2 ...

Page 126: ...ione PV 126 3 2 Struttura del gestore dell energia 126 3 3 Funzione 126 3 4 Marcatura CE 127 4 Funzionamento 127 4 1 Panoramica funzioni dispositivo di regolazione 127 4 2 Sequenza lampeggi LED di segnalazione resistenza elettrica a immersione PV 127 4 3 Sequenza lampeggi dei LED di segnalazione del gestore dell energia 128 5 Soluzione dei problemi 128 5 1 Riconoscimento e soluzione dei problemi 1...

Page 127: ...ini di età pari e superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sen soriali o mentali o senza esperienza e co noscenza a patto che vengano sorvegliati o istruiti sull utilizzo del prodotto in sicurezza e che capiscano i pericoli connessi all utilizzo del prodotto I bambini non devono giocare con il prodotto La pulizia e la manutenzione effettuabile dall utente non vanno eseguite ...

Page 128: ... la manutenzione e la riparazione non vengono effettuate o vengono effettuate in modo inadeguato Non tentare mai di eseguire di propria ini ziativa lavori di manutenzione o interventi di riparazione del prodotto Far eliminare immediatamente i guasti e i danni da un tecnico qualificato Rispettare gli intervalli di manutenzione prescritti 1 4 Norme direttive leggi prescrizioni Attenersi alle norme p...

Page 129: ...e è dispo nibile da un interfaccia Web e nelle App per iOS e Android vedere il manuale utente a parte per l interfaccia utente del gestore dell energia 3 3 Funzione Il gestore dell energia sorveglia la corrente in eccesso de rivante dalla produzione di energia rigenerativa ad es del sistema fotovoltaico visualizza e salva il bilancio energetico e invia i dati alla resistenza elettrica a immersione...

Page 130: ...sitivo di regolazione Funzione OFF Nessuna accensione del riscal damento nella richiesta tramite l interfaccia RS485 al gestore dell energia Nessuna accen sione anche se la temperatura del bollitore scende sotto la tem peratura antigelo Protezione antigelo attivata La potenza termica è di 0 W Se la temperatura del bollitore scende sotto a 4 C 3 K l indicatore di stato arancione lampeggia con 9 sec...

Page 131: ... è verificato un errore Sequenza lampeggi Significato Si accende in aran cione Bootloader attivo LED di segnalazione LAN spento Assenza di connessione LAN Si accende in verde Connessione LAN attiva Lampeggia in verde Attività di rete LED di segnalazione comunicazione RS485 spento Resistenza elettrica a immersione PV non riconosciuta Lampeggia in verde per 2 minuti Connessione iniziale nella prima ...

Page 132: ...imento Se il prodotto è contrassegnato con questo simbolo In questo caso non smaltire il prodotto con i rifiuti dome stici Conferire invece il prodotto in un punto di raccolta per apparecchi elettrici o elettronici usati Se il prodotto è munito di batterie contrassegnate con questo simbolo è possibile che le batterie contengano so stanze dannose per la salute e per l ambiente In questo caso smalti...

Page 133: ...lizzazione dell alimentazione di corrente 135 5 4 Collegamento dell alimentazione alla resistenza elettrica a immersione PV 135 5 5 Collegamento del cavo dati RS485 alla resistenza elettrica a immersione PV 135 5 6 Installazione gestore dell energia 136 5 7 Collegamento del cavo dati RS485 al gestore dell energia 137 6 Messa in servizio 137 6 1 Messa in servizio della resistenza elettrica a immers...

Page 134: ...e di tutti gli altri componenti dell impianto L installazione e il montaggio nel rispetto dell omologazione dei prodotti e del si stema Il rispetto di tutti i requisiti di ispezione e manutenzione riportate nei manuali L uso previsto comprende inoltre l installa zione secondo la classe IP Qualsiasi utilizzo diverso da quello descritto nel presente manuale o un utilizzo che vada oltre quanto sopra ...

Page 135: ...Rischio di danni materiali a causa dell uso di un attrezzo non adatto Per serrare o allentare i collegamenti a vite utilizzare un attrezzo adatto 1 3 6 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza Gli schemi contenuti in questo documento non mostrano tutti i dispositivi di sicurezza necessari ad una installazione a regola d arte Installare nell impianto i dispositivi di sic...

Page 136: ...riore 7 Boccola isolante per testa resistenza elettrica a immersione 8 LED di segnalazione 9 Raccordo a vite PG per cavo dati RS485 10 Dispositivo di regola zione 11 Targhetta del modello 3 2 Struttura del gestore dell energia 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Uscite fasi L1 L2 L3 2 Allacciamento RS485 3 Targhetta del modello 4 Allacciamento LAN 5 Ingresso neutro N 6 Ingressi fasi L1 L2 L3 7 Tasto reset 8 LE...

Page 137: ...ato alla cana lina di messa a terra principale L impianto elettrico deve essere eseguito esclusivamente da un tecnico elettricista La resistenza elettrica a immersione PV deve essere mon tata solo in orizzontale Non è ammesso un montaggio in verticale Per il collegamento elettrico della resistenza elettrica a im mersione PV utilizzare un cavo di allacciamento alla rete elettrica omologato per una ...

Page 138: ...rizioni in vigore Installare per il collegamento alla rete elettrica fisso un dispositivo di separazione onnipolare di rete con una ampiezza di apertura del contatto di almeno 3 mm per ogni polo ad es fusibili o interruttori di potenza Protezione 16 A 5 4 Collegamento dell alimentazione alla resistenza elettrica a immersione PV 1 2 4 3 1 Rimuovere la manopola 4 dal dispositivo di regola zione 2 Sm...

Page 139: ...ibutore elettrico prima di ogni inter vento di installazione o manutenzione e proteggerlo dal rein serimento accidentale Se si vuole effettuare la posa di un cavo di rete in modo per manente rispettare le distanze minime prescritte tra il cavo di rete e i componenti dell installazione che conducono ten sione o utilizzare gli isolamenti adeguati Montare il gestore dell energia sulla barra scanalata...

Page 140: ...l sottoripartitore 2 Mettere in servizio il gestore dell energia solo con un PC Notebook non tramite App per Smartphone 3 Scaricare le istruzioni per l uso Doppia punta per l in terfaccia utente del gestore dell energia incl la resi stenza elettrica a immersione PV sulla pagina del pro dotto in www b control com 4 Far girare assolutamente l assistenza installazione del gestore dell energia per ese...

Page 141: ...gestore dell energia Condizioni Il LED di segnalazione dello stato operativo sul gestore dell e nergia lampeggia o si accende in rosso Riavviare il gestore dell energia Pagina 139 Condizioni Il LED di segnalazione della comunicazione RS485 sul ge store dell energia è spento Controllare il collegamento dati RS485 sulla resistenza elettrica a immersione FV Condizioni Il LED di segnalazione LAN sul g...

Page 142: ... tecnica sono riportati nell appendice o nel nostro sito web 10 Dati tecnici 10 1 Dati tecnici resistenza elettrica a immersione PV PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Potenza di uscita nominale 3 5 kW Temperatura ambiente am messa in esercizio 0 40 Umidità dell aria ammessa in 75 stoccaggio a lungo termine 95 durante il trasporto Durezza max raccomandata dell acqua sanitaria 14 dH Intervallo di regolaz...

Page 143: ...00 V Tensione di esercizio 230 V Frequenza 50 Hz Corrente di spunto 25 mA Consumo energetico dell in tera unità 5 W Corrente limite fase 63 A Sezione allacciamento se condo DIN EN 60204 10 25 mm Coppia di serraggio per mor setti a vite 2 0 Nm Peso 0 3 kg Dimensioni larghezza x al tezza x profondità 88 x 70 x 65 mm Temperatura ambiente in esercizio 25 45 Temperatura ambiente con IN ridotta a 32 A 2...

Page 144: ...а 144 3 2 Конструкција на енергетскиот менаџер 144 3 3 Функција 144 3 4 CE ознака 145 4 Работа 145 4 1 Преглед на функции на регулаторот за подесување 145 4 2 Секвенци на трепкање на сигналната LED светилка на ФВ електрична грејна прачка 145 4 3 Секвенци на трепкање на сигналните LED светилки на енергетскиот менаџер 146 5 Отстранување на пречки 146 5 1 Препознавање и отстранување на пречките 146 6...

Page 145: ...цели Употреба согласно намената претставува почитување на приложените упатства за користење на производот како и другите компоненти на системот придржување до правила за контрола и одржување наведени во упатствата Овој производ може да се користи од страна на деца над 8 години како и лица со намалени физички сензорни или мен тални способности или лица со недостаток на знаење и искуство само доколк...

Page 146: ...а и струја на безбедносниот вентил на испусните водови на градежните околности коишто би можеле да имаат влијание на опера тивната безбедност на производот 1 3 4 Опасност од повреда и ризик од материјална штета поради непрописна и занемарена поправка и одржување Никогаш не се обидувајте сами да из вршувате поправки или процес на од ржување на Вашиот производ Пречките и оштетувањата треба вед наш д...

Page 147: ...за снабдување со електрична енергија и доводот на енергија во мрежата на пр преку фотоволтаичен систем Визуелизирањето е на распола гање со веб интерфејс и во апликации за iOS и Android види посебно управување за корисничкиот интерфејс на енергетскиот менаџер 3 3 Функција Енергетскиот менаџер ја надгледува прекумерната струја на регенеративното производство на енергија на пр фотоволтаичен систем г...

Page 148: ...ку RS485 интерфејсот до енергетскиот менаџер Исто така нема вклу чување ако температурата на резервоарот падне под тем пературата на заштитата од замрзнување Заштитата од замрзнување е активирана Јачината на гре ење изнесува 0 W Ако тем пературата на резервоарот падне под 4 C 3 K статус ниот приказ трепка портока лово 9 сек Пауза ФВ елек трична грејна прачка загрева со јачина од 500 W додека не се...

Page 149: ...о Програмата за подигање е активна Сигнална LED светилка за LAN Исклучено Нема LAN поврзување Свети зелено LAN поврзувањето е активно Трепка зелено Активност на мрежата Секвенца на треп кање Значење Сигнална LED светилка за RS485 врска Исклучено ФВ електрична грејна прачка не е препознаена Трепка зелено 2 ми нути Почетно воспоставување на врска при првото пуштање во употреба на ФВ електрична грејн...

Page 150: ... и отстранување Ако производот е означен со овој знак Во овој случај не го фрлајте производот во домаш ниот отпад Наместо тоа предадете го производот во собирен пункт за стари електрични или електронски уреди Ако производот содржи батерии коишто се озна чени со овој знак тогаш тие може да содржат супстанци штетни по здравјето и околината Во овој случај отстранете ги батериите во собирен пункт за б...

Page 151: ...ње на напојување со струја 153 5 4 Воспоставување на струјното напојување на ФВ електрична грејна прачка 153 5 5 Приклучување на RS485 кабел за податоци на ФВ електрична грејна прачка 153 5 6 Инсталирање на енергетски менаџер 154 5 7 Приклучување на RS485 кабел за податоци на енергетскиот менаџер 155 6 Ставање во употреба 155 6 1 Стартување на ФВ електрична грејна прачка 155 6 2 Стартување на енер...

Page 152: ...ергетскиот менаџер НЕ е електрично броило за активната потрошувачка во од нос на ЕУ директивата 2004 22 ЕЗ MID тој смее да се користи само за интерни пресметковни цели Употреба согласно намената претставува почитување на приложените упатства за користење упатства за инсталација и одржување како и на сите други компо ненти на системот инсталација и монтажа во согласност со дозволата на производот и...

Page 153: ...нување Не го инсталирајте производот во простории кадешто постои опасност од замрзнување 1 3 4 Опасност од изгореници или попарување поради жешките компоненти Интервенирајте на компонентите само доколку се оладени 1 3 5 Ризик од материјални штети поради несоодветен алат За да ги затегнете или олабавите заврт ките користете правилен алат 1 3 6 Опасност по живот поради недостиг на безбедносни уреди ...

Page 154: ...ата прачка 8 Сигнална LED све тилка 9 PG навој за RS485 кабел за податоци 10 Регулатор за подесу вање 11 Спецификациона плочка 3 2 Конструкција на енергетскиот менаџер 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Излезни фази L1 L2 L3 2 Приклучок RS485 3 Спецификациона плочка 4 Приклучок LAN 5 Влез нулта спроводник N 6 Влезни фази L1 L2 L3 7 Копче за ресетирање 8 Сигнална LED све тилка за RS485 врска 9 Сигнална LED све...

Page 155: ...ку клемата за заземјување Електричната инсталација треба да биде извршена од електроинсталатер ФВ електрична грејна прачка смее да се монтира само хоризонтално Вертикалното вградување не е дозволиво За електричното приклучување на ФВ електрична грејна прачка користете кабел за мрежен приклучок што е доз волен за температура од 80 C Бидете сигурни дека резервоарот за топла вода е напол нет пред да ...

Page 156: ...врзани мрежен приклучок инстали рајте се полен разделник од мрежата со ширина на контактниот отвор од најмалку 3 mm по пол на пр осигурувачи или прекинувач за јачина Осигурувач 16 A 5 4 Воспоставување на струјното напојување на ФВ електрична грејна прачка 1 2 4 3 1 Извлечете го вртливото копче 4 од регулаторот за подесување 2 Демонтирајте ги четирите завртки со шестаголна глава 3 3 Извлечете го пр...

Page 157: ...ределувач од струја и осигурете го од нена мерно повторно вклучување Ако сакате трајно да поставите мрежен кабел одржу вајте ги пропишаните минимални растојанија меѓу мреж ниот кабел и инсталациските компоненти под мрежен на пон или користете соодветни изолации Монтирајте го енергетскиот менаџер на ДИН шина во кутијата со прекинувачи во близина на приклучоците што треба да се мерат 5 6 1 Приклучув...

Page 158: ...ајте го енергетскиот менаџер исклучиво со персонален компјутер лаптоп а не преку апликација на паметниот телефон 3 Преземете го упатството за користење Двоен врв за корисничкиот интерфејс на енергетскиот менаџер вкл ФВ електрична грејна прачка од страната со производи на www b control com 4 Задолжително прелистајте го асистентот за инста лација на енергетскиот менаџер за да предизвикате ресетирање...

Page 159: ... Услови Сигналната LED светилка за оперативен статус на енергет скиот менаџер трепка или свети црвено Стартувајте го одново енергетскиот менаџер Страна 157 Услови Сигналната LED светилка за RS485 врска на енергетскиот менаџер е исклучена Проверете го RS485 поврзувањето со податоци со ФВ електрична грејна прачка Услови Сигналната LED светилка LAN за енергетскиот менаџер е исклучена Проверете дали м...

Page 160: ...атоците за контакт на нашата сервисна служба ќе ги најдете во прилог или на нашата веб страница 10 Технички податоци 10 1 Технички податоци за ФВ електрична грејна прачка PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Номинална излезна јачина 3 5 kW Дозволена температура на околината при работа 0 40 Дозволива влажност на воз духот во 75 долго рочно склади рање 95 за време на тран спортот Макс препорачана тврдост н...

Page 161: ...н 230 400 V Оперативен напон 230 V Фреквенција 50 Hz Стартна струја 25 mA Потрошувачка на енергија на целиот уред 5 W Гранична струја Фаза 63 A Приклучен пресек според DIN EN 60204 10 25 mm Затезен вртежен момент за терминали за завртки 2 0 Nm Тежина 0 3 kg Димензии ширина x висина x длабочина 88 x 70 x 65 mm Околна температура за време на процесот на работа 25 45 Околна температура при редуциран ...

Page 162: ...pbouw van het PV elektrische verwarmingselement 162 3 2 Opbouw van de energiemanager 162 3 3 Functie 162 3 4 CE markering 163 4 bedrijf 163 4 1 Functieoverzicht instelregelaar 163 4 2 Knippervolgordes van de signaal LED s PV elektrisch verwarmingselement 163 4 3 Knippervolgordes van de signaal LED s energiemanager 164 5 Verhelpen van storingen 164 5 1 Storingen herkennen en verhelpen 164 6 Onderho...

Page 163: ...wijzingen van het product alsook van alle andere componenten van de in stallatie het naleven van alle in de handleidingen vermelde inspectie en onderhoudsvoor waarden Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar alsook personen met verminderde fysieke sensorische of mentale capaciteiten of ge brek aan ervaring en kennis gebruikt worden als ze onder toezicht staan of m b t het vei lige gebruik van he...

Page 164: ... en stroom aan de veiligheidsklep aan de afvoerleidingen aan bouwconstructies die de gebruiks veiligheid van het product kunnen beïn vloeden 1 3 4 Verwondingsgevaar en gevaar voor materiële schade door ondeskundig of niet uitgevoerd onderhoud en ondeskundige of niet uitgevoerde reparatie Probeer nooit om zelf onderhoudswerk of reparaties aan uw product uit te voeren Laat storingen en schade onmidd...

Page 165: ...ter beschikking zie afzonderlijke ge bruiksaanwijzing voor de bedieningsinterface van de ener giemanager 3 3 Functie De energiemanager bewaakt de overschotstroom van de re generatieve stroomopwekking bijv van de fotovoltaïsche installatie visualiseert de energiebalans en slaat deze op en stuurt de gegevens naar het PV elektrische verwarmings element dat de ter beschikking staande energie geregeld ...

Page 166: ...er 4 C 3 K dan knippert de statusindicatie oranje met 9 sec pauze Het PV elektrische verwarmingselement verwarmt met een vermogen van 500 W tot de boilertemperatuur van 8 C 3 K overschreden wordt Stand instelregelaar Functie De max boilertemperatuur is tot ca 40 C begrensd Op aan vraag van de energiemanager verwarmt het PV elektrische ver warmingselement met het van de overschotstroom afhankelijke...

Page 167: ...he verwarmingselement bij herstart van de energiemanager Knippert of brandt groen Communicatie met het PV elektrische verwarmingselement 5 Verhelpen van storingen 5 1 Storingen herkennen en verhelpen Voorwaarden Warmwatertemperatuur bereikt niet de ingestelde tempera tuur Er staat niet voldoende overtollige energie uit de fotovol taïsche installatie ter beschikking om de boiler tot op de aan het P...

Page 168: ...plaats daarvan af bij een inzamel punt voor oude elektrische of elektronische apparaten Als het product batterijen bevat die met dit teken ge kenmerkt zijn kunnen de batterijen substanties bevatten die schadelijk zijn voor gezondheid en milieu Breng de batterijen in dat geval naar een inzamelpunt voor batterijen 8 Garantie en klantendienst 8 1 Garantie Informatie over de fabrieksgarantie kunt u ve...

Page 169: ...ktrisch verwarmingselement monteren 170 5 3 Stroomvoorziening tot stand brengen 171 5 4 Stroomvoorziening op PV elektrisch verwarmingselement aansluiten 171 5 5 RS485 datakabel aan PV elektrisch verwarmingselement aansluiten 171 5 6 Energiemanager installeren 172 5 7 RS485 datakabel aan energiemanager aansluiten 173 6 Ingebruikname 173 6 1 PV verwarmingselement in gebruik nemen 173 6 2 Energiemana...

Page 170: ...mentaire gebruik houdt in het naleven van de bijgevoegde gebruiks installatie en onderhoudshandleidingen van het product en van alle andere compo nenten van de installatie de installatie en montage conform de pro duct en systeemvergunning het naleven van alle in de handleidingen vermelde inspectie en onderhoudsvoor waarden Het reglementaire gebruik omvat bovendien de installatie conform de IP klas...

Page 171: ...ponenten Voer werkzaamheden aan deze onderde len pas uit als deze zijn afgekoeld 1 3 5 Kans op materiële schade door ongeschikt gereedschap Om schroefverbindingen vast te draaien of te lossen dient u geschikt gereedschap te gebruiken 1 3 6 Levensgevaar door ontbrekende veiligheidsinrichtingen De in dit document opgenomen schema s ge ven niet alle voor een deskundige installatie vereiste veiligheid...

Page 172: ...h aanslui ting 6 Isolatie element onder ste halve ring 7 Isolatiehuls kop verwar mingselement 8 Signaal LED 9 PG schroefverbinding voor RS485 datakabel 10 Instelregelaar 11 Typeplaatje 3 2 Opbouw van de energiemanager 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Uitgangen fasen L1 L2 L3 2 Aansluiting RS485 3 Typeplaatje 4 Aansluiting LAN 5 Ingang nulleider N 6 Ingangen fasen L1 L2 L3 7 Reset toets 8 Signaal LED RS485 c...

Page 173: ...n gesloten is De elektrische installatie mag alleen door een elektromon teur worden uitgevoerd Het PV elektrische verwarmingselement mag alleen horizon taal worden gemonteerd Een verticale inbouw is niet toege staan Gebruik voor de elektrische aansluiting van het PV elektri sche verwarmingselement een netaansluitkabel die voor een temperatuur van 80 C toegestaan is Zorg ervoor dat de warmwaterboil...

Page 174: ...en aan gesloten worden Installeer voor de vast bedrade netaansluiting een alpo lige scheidingsinrichting van het net met een contactope ningswijdte van minstens 3 mm per pool bijv zekeringen of vermogensschakelaars Zekering 16 A 5 4 Stroomvoorziening op PV elektrisch verwarmingselement aansluiten 1 2 4 3 1 Trek de draaiknop 4 van de instelregelaar 2 Demonteer de vier zeskantschroeven 3 3 Trek de a...

Page 175: ...n Schakel de elektrische verdeler vóór installatie en onder houdswerkzaamheden spanningsvrij en beveilig deze tegen het per ongeluk opnieuw inschakelen Als u een netwerkkabel permanent wilt plaatsen neem dan de voorgeschreven minimumafstanden tussen de netwerkka bel en netspanningsvoerende installatiecomponenten in acht of gebruik geschikte isolaties Monteer de energiemanager op de DIN rail in de ...

Page 176: ...giemanager uitsluitend met een pc notebook in gebruik niet via de smartphone app 3 Download de bedieningshandleiding dubbele punt voor de gebruikersinterface van de energiemanager incl PV elektrisch verwarmingselement op de product pagina op www b control com 4 Doorloop absoluut de installatiewizard van de ener giemanager om een herstart met de ingevoerde para meters en een scan van de RS485 verbi...

Page 177: ...De signaal LED bedrijfsstatus aan de energiemanager knip pert of brandt rood Start de energiemanager opnieuw Pagina 175 Voorwaarden De signaal LED RS485 communicatie aan de energiema nager is uit Controleer de RS485 dataverbinding met het PV elektri sche verwarmingselement Voorwaarden De signaal LED LAN aan de energiemanager is uit Controleer of de netwerkkabel correct op de netwerkaansluiting is ...

Page 178: ...ceteam vindt u in de bij lage of op onze website 10 Technische gegevens 10 1 Technische gegevens PV elektrisch verwarmingselement PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Nominaal uitgangsvermogen 3 5 kW Toegestane omgevingstem peratuur werking 0 40 Toegestane luchtvochtigheid in 75 langdu rige bewaring 95 tijdens het transport Aanbevolen max waterhard heid drinkwater 14 dH Instelbereik temperatuur CV toeste...

Page 179: ...opstroom 25 mA Eigen verbruik volledig toestel 5 W Grensstroom fase 63 A Aansluitingsdoorsnede con form DIN EN 60204 10 25 mm Aanhaalmoment voor schroefklemmen 2 0 Nm Gewicht 0 3 kg Afmetingen breedte x hoogte x diepte 88 x 70 x 65 mm Omgevingstemperatuur tij dens de werking 25 45 Omgevingstemperatuur bij gereduceerde IN op 32 A 25 55 Omgevingstemperatuur bij transport opslag 25 70 Relatieve lucht...

Page 180: ... 1 Budowa grzałki elektrycznej PV 180 3 2 Budowa menedżera energii 180 3 3 Działanie 180 3 4 Znak CE 181 4 Eksploatacja 181 4 1 Przegląd funkcji regulatora nastawczego 181 4 2 Sekwencja migania sygnałowej diody świecącej grzałki elektrycznej PV 181 4 3 sekwencja migania sygnałowych diod świecących menedżera energii 182 5 Usuwanie usterek 182 5 1 Rozpoznawanie i usuwanie usterek 182 6 Pielęgnacja i...

Page 181: ...ozli czeniowych Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obej muje przestrzeganie dołączonych instrukcji ob sługi produktu oraz wszystkich innych pod zespołów instalacji przestrzeganie wszystkich warunków prze glądów i konserwacji wyszczególnionych w instrukcjach Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub ...

Page 182: ...b Nie wprowadzać żadnych zmian przy produkcie na przewodach doprowadzających wodę i prąd przy zaworze bezpieczeństwa przy przewodach odpływowych przy częściach budynków które mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo eksplo atacji produktu 1 3 4 Niebezpieczeństwo obrażeń ciała i ryzyko strat materialnych w wyniku nieprawidłowej konserwacji i naprawy bądź ich zaniechania Nigdy nie przeprowadzać samodzielni...

Page 183: ... interfejsie sieciowym oraz w aplikacjach do systemów iOS i Android patrz oddzielny podręcznik interfejsu użytkownika menedżera energii 3 3 Działanie Menedżer energii nadzoruje prąd nadmiarowy regeneracyj nego wytwarzania prądu np instalacji fotowoltaicznej wizu alizuje i zapisuje bilans energetyczny oraz przesyła dane do grzałki elektrycznej PV która przekształca dostępną energię w krokach co 500...

Page 184: ...nia tempe ratury zasobnika 8 C 3 K Maks temperatura zasobnika jest ograniczona do ok 40 C Wymaganie menedżera energii powoduje grzanie grzałki elek trycznej PV z możliwą mocą zależną od prądu nadmiarowego do momentu osiągnięcia mak symalnej temperatury zasobnika 40 C Położenie regulatora na stawczego Działanie Maks temperatura zasobnika jest ograniczona do ok 60 C Wymaganie menedżera energii powod...

Page 185: ... rańczowo Weryfikacja połączenia z grzałką elek tryczną PV podczas ponownego uru chamiania menedżera energii Miga lub świeci na zielono Komunikacja z grzałką elektryczną PV 5 Usuwanie usterek 5 1 Rozpoznawanie i usuwanie usterek Warunki Temperatura ciepłej wody nie osiąga ustawionej temperatury Nie ma dostatecznej ilości nadmiarowej energii z insta lacji fotowoltaicznej aby rozgrzać zasobnik do te...

Page 186: ...ast przekazać do punktu zbiórki starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Jeżeli produkt zawiera baterie które są oznaczone tym znakiem to jest to sygnał że baterie mogą zawierać substancje zagrażające zdrowiu i środowisku W takiej sytuacji należy utylizować baterie w punkcie zbiórki baterii 8 Gwarancja i serwis 8 1 Gwarancja Informacje dotyczące gwarancji producenta można uzyskać zwracając...

Page 187: ...aż grzałki elektrycznej PV 188 5 3 Podłączanie zasilania elektrycznego 189 5 4 Podłączanie zasilania do grzałki elektrycznej PV 189 5 5 Podłączanie kabla przesyłu danych RS485 do grzałki elektrycznej PV 189 5 6 Instalowanie menedżera energii 189 5 7 Podłączanie kabla przesyłu danych RS485 do menedżera energii 190 6 Uruchomienie 191 6 1 Uruchamianie grzałki elektrycznej PV 191 6 2 Uruchamianie mene...

Page 188: ...S485 Menedżer energii NIE jest licznikiem elek tryczności do użytku roboczego w rozumieniu dyrektywy UE 2004 22 WE MID wolno go używać tylko do wewnętrznych celów rozli czeniowych Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obej muje przestrzeganie dołączonych instrukcji ob sługi instalacji i konserwacji produktu oraz wszystkich innych podzespołów układu instalację i montaż w sposób zgodny z dopuszczeniem...

Page 189: ...odowane przez mróz Instalować produkt w pomieszczeniach w których zawsze panują dodatnie tempera tury 1 3 4 Niebezpieczeństwo oparzenia wskutek kontaktu z gorącymi częściami lub oparzenia parą Prace na tych częściach instalacji można przeprowadzać dopiero po ich przestygnię ciu 1 3 5 Ryzyko szkód materialnych spowodowane stosowaniem niewłaściwych narzędzi W celu dokręcenia lub odkręcenia śrubun kó...

Page 190: ...eja uszczelniająca główki grzałki elektrycz nej 8 Sygnałowa dioda świe cąca 9 Połączenie śrubowe PG do kabla do transmisji danych RS485 10 Regulator nastawczy 11 Tabliczka znamionowa 3 2 Budowa menedżera energii 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Wyjścia faz L1 L2 L3 2 Przyłącze RS485 3 Tabliczka znamionowa 4 Przyłącze LAN 5 Wejście przewodu zerowego N 6 Wejścia faz L1 L2 L3 7 Przycisk Reset 8 Sygnałowa dioda...

Page 191: ...taż w pionie jest niedozwolony Do podłączenia elektrycznego grzałki elektrycznej PV należy użyć kabla przyłącza sieci dopuszczonego do temperatury 80 C Przed uruchomieniem grzałki elektrycznej PV upewnić się że zasobnik c w u jest napełniony Aby zachować wieloletnią sprawność grzałki elektrycznej PV zalecana jest poinższa minimalna jakość świeżej wody zawarotść chlorku 120 mg l twardość wody 2 496...

Page 192: ...j 3 5 5 Podłączanie kabla przesyłu danych RS485 do grzałki elektrycznej PV C GND B A D 1 2 1 Wsunąć kabel RS485 przez otwór do obudowy przyłą czeniowej 1 2 Podłączyć żyły do listwy zaciskowej 2 tak jak poka zano 3 Wykonać styk ekranu kabla z jednej strony do GND C od strony grzałki elektrycznej PV 1 2 4 3 4 Założyć uszczelkę 2 i obudowę przyłączeniową 1 oraz wkręcić cztery śruby sześciokątne 3 Zal...

Page 193: ...zeń W przypadku trójfazowej sieci prądowej należy pod łączyć przewody zewnętrzne L1 L2 i L3 oraz prze wód neutralny N W przypadku jednofazowej sieci prądowej należy podłączyć przewód zewnętrzny L1 i przewód neu tralny N 2 Przestrzegać dozwolonego momentu dokręcenia dla zacisków śrubowych Moment dokręcenia zacisków śrubowych 2 0 Nm 5 6 2 Podłączanie menedżera energii do pomiaru pośredniego Warunki ...

Page 194: ...obok innych urządzeń sieciowych np drukarek Dwukrotnym kliknięciem symbolu urządzenia z napisem B control EM należy otworzyć przeglądarkę z interfej sem użytkownika patrz pobrana instrukcja obsługi Warunki Przechodzenie przez nazwę W pasku adresu przeglądarki należy wpisać adres http b control em local Nacisnąć przycisk Enter Interfejs użytkownika menedżera energii otwiera się patrz pobrana instru...

Page 195: ... 5 Wykręcić cztery śruby sześciokątne 1 6 Zdjąć obudowę przyłączeniową 4 i uszczelkę 5 7 Wcisnąć przycisk odblokowania ogranicznika prze grzewu STB 6 8 Założyć uszczelkę i obudowę przyłączeniową oraz wkręcić cztery śruby sześciokątne 9 Dokręcić połączenie śrubowe PG kabla do transmisji danych RS485 10 Założyć pokrętło na regulator nastawczy 11 Zamontować elementy uszczelniające 12 Włączyć zasilani...

Page 196: ...rzałki elek trycznej 1 4404 Rozwartość klucza główka grzałki elektrycznej Rozw klucza 60 mm Przyłącze gwintowane G 1 1 2 B cala Zalecany moment dokręcenia główki grzałki elektrycznej 90 100 Nm Długość główki grzałki elek trycznej 160 mm materiał obudowy przyłącze niowej PA6 GF30 PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Ciężar netto główki grzałki elektrycznej 1 28 kg Zasilanie elektryczne 1 N PE 230 V AC 50 ...

Page 197: ...3 2 Estrutura do gestor de energia 197 3 3 Função 197 3 4 Símbolo CE 198 4 Serviço 198 4 1 Vista geral das funções Regulador de ajuste 198 4 2 Sequências de intermitência do LED de sinal da resistência elétrica fotovoltaica 198 4 3 Sequências de intermitência dos LEDs de sinal do gestor de energia 199 5 Eliminação de falhas 199 5 1 Detetar e eliminar falhas 199 6 Conservação e manutenção 199 6 1 C...

Page 198: ...ção fornecidas juntamente o cumprimento de todas as condições de inspeção e manutenção contidas nos manuais Este produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade assim como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam muita experiência ou conhecimento desde que sejam vigiadas ou tenham sido instruí das sobre o manuseio seguro do produto...

Page 199: ...de corrente na válvula de segurança nos tubos de descarga em circunstâncias que possam ter in fluência na segurança de funciona mento do aparelho 1 3 4 Perigo de ferimentos e risco de danos materiais devido a uma manutenção e uma reparação incorretas ou não autorizadas Nunca tente executar trabalhos de ma nutenção ou reparações no aparelho por iniciativa própria Solicite a eliminação imediata de f...

Page 200: ...ão está disponível numa interface web e nas aplicações para iOS e Android ver manual do utilizador separado para a interface do utilizador do gestor de energia 3 3 Função O gestor de energia monitoriza a energia excedente da pro dução regenerativa de eletricidade p ex do sistema foto voltaico visualiza e guarda o balanço energético e envia os dados para a resistência elétrica fotovoltaica que tran...

Page 201: ... Também sem conexão quando a temperatura do acumulador desce abaixo da temperatura da proteção anticongelante Proteção anticongelante ativada A potência de aquecimento é de 0 W Se a temperatura do acumulador descer abaixo dos 4 C 3 K a indicação de estado pisca a laranja com 9 segundos de pausa A resistência elétrica fotovoltaica aquece com uma potência de 500 W até que a temperatura do acumulador...

Page 202: ...a verde Confirmação da tecla de reset Acende a vermelho Ocorreu um erro Sequência de inter mitência Significado Acende a laranja Carregador de arranque ativo LED de sinal LAN Desligado Nenhuma ligação LAN Acende a verde Ligação LAN ativa Pisca a verde Atividade da rede LED de sinal da comunicação RS485 Desligado Resistência elétrica fotovoltaica não detetada Pisca a verde durante 2 minutos Estabel...

Page 203: ...mente fora de serviço 7 3 Reciclagem e eliminação Se o produto estiver identificado com este símbolo Neste caso não elimine o produto com o lixo doméstico Entregue antes o produto num centro de recolha para resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos Se o produto incluir baterias que estejam identificadas com este símbolo estas poderão conter substâncias nocivas para a saúde e para o ambiente...

Page 204: ...riar a alimentação de corrente 206 5 4 Ligar a alimentação de corrente na resistência elétrica fotovoltaica 206 5 5 Ligar o cabo de dados RS485 à resistência elétrica fotovoltaica 206 5 6 Instalar o gestor de energia 206 5 7 Ligar o cabo de dados RS485 ao gestor de energia 207 6 Colocação em funcionamento 208 6 1 Colocar a resistência elétrica fotovoltaica em funcionamento 208 6 2 Colocar o gestor...

Page 205: ...2 CE MID ele só pode ser utilizado para efeitos contabilísticos inter nos A utilização adequada abrange o seguinte a observação das instruções para a insta lação manutenção e serviço do produto bem como de todos os outros componen tes da instalação a instalação e montagem de acordo com a licença do sistema e do aparelho o cumprimento de todas as condições de inspeção e manutenção contidas nos manu...

Page 206: ... instale o aparelho em locais onde pode haver formação de gelo 1 3 4 Perigo de queimaduras ou escaldões devido a componentes quentes Só trabalhe nos componentes quando estes tiverem arrefecido 1 3 5 Risco de danos materiais devido a ferramenta inadequada Para apertar ou desapertar uniões rosca das utilize uma ferramenta adequada 1 3 6 Perigo de vida devido à inexistência de dispositivos de seguran...

Page 207: ... 7 Casquilho isolante da cabeça da resistência elétrica 8 LED de sinal 9 União roscada PG para cabo de dados RS485 10 Regulador de ajuste 11 Chapa de caraterísticas 3 2 Estrutura do gestor de energia 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Saídas Fases L1 L2 L3 2 Ligação RS485 3 Chapa de caraterísticas 4 Ligação LAN 5 Entrada Condutor neu tro N 6 Entradas Fases L1 L2 L3 7 Tecla de reiniciar 8 LED de sinal da comu ...

Page 208: ...l Para a ligação elétrica da resistência elétrica fotovoltaica utilize um cabo de ligação à rede que esteja homologado para uma temperatura de 80 C Certifique se de que o acumulador de água quente sanitária está cheio antes de colocar a resistência elétrica fotovoltaica em funcionamento Para preservar a longa funcionalidade da resistência elétrica fotovoltaica é recomendada a seguinte qualidade mí...

Page 209: ...bo de dados RS485 à resistência elétrica fotovoltaica C GND B A D 1 2 1 Conduza o cabo RS485 através da abertura da caixa de ligação 1 2 Ligue os fios à barra de bornes 2 tal como represen tado 3 Faça o contacto da blindagem do cabo de um dos la dos a GND C do lado da resistência elétrica fotovol taica 1 2 4 3 4 Encaixe a junta 2 e a caixa de ligação 1 e monte os quatro parafusos sextavados 3 Biná...

Page 210: ...e o condutor ao gestor de energia como represen tado no esquema de ligações No caso de uma rede elétrica trifásica ligar os con dutores externos L1 L2 e L3 e o condutor neutro N No caso de uma rede elétrica monofásica ligar o condutor externo L1 e o condutor neutro N 2 Tenha atenção ao binário de aperto permitido para aos bornes roscados Binário de aperto para os bornes roscados 2 0 Nm 5 6 2 Ligar...

Page 211: ...tilizador veja as instruções de uso descarregadas Condições Chamar através da função UPnP Abrir o explorador de ficheiros e por baixo das unidades de disco selecionar o ponto Rede O gestor de energia é exibido junto com outros apa relhos de rede como p ex impressoras Com um duplo clique no símbolo do aparelho com a inscrição B control EM abra o browser com a interface do utilizador veja as instruç...

Page 212: ... alimentação de corrente 2 Desmonte os elementos isolantes da resistência elé trica fotovoltaica 1 2 4 3 5 6 3 Retire o botão rotativo 2 do regulador de ajuste 4 Solte a união roscada PG 3 do cabo de dados RS485 5 Desmonte os quatro parafusos sextavados 1 6 Retire a caixa de ligação 4 e a junta 5 7 Prima a tecla de desbloqueio do limitador de segurança da temperatura 6 8 Encaixe a junta e a caixa ...

Page 213: ...resistências elétricas 6 5 mm Material das resistências elétricas 2 4858 Inco loy 825 Material da cabeça da resis tência elétrica 1 4404 Tamanho da chave para ca beça da resistência elétrica Tam 60 mm Ligação roscada G 1 1 2 B pole gadas PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Binário de aperto recomen dado para a cabeça da resis tência elétrica 90 100 Nm Comprimento da cabeça da resistência elétrica 160 mm...

Page 214: ...елия 214 3 1 Устройство электронагревателя ФГУ 214 3 2 Устройство энергорегулятора 214 3 3 Функция 214 3 4 Маркировка CE 215 4 Эксплуатация 215 4 1 Обзор функций установочного регулятора 215 4 2 Сигналы светодиодного индикатора электронагревателя ФГУ 215 4 3 Сигналы светодиодных индикаторов энергорегулятора 216 5 Устранение неполадок 216 5 1 Распознавание и устранение неполадок 216 6 Уход и техобс...

Page 215: ...мысле Дирек тивы ЕС 2004 22 EG MID его можно ис пользовать только для внутреннего учёта Использование по назначению подразуме вает соблюдение прилагаемых руководств по эксплуатации изделия а также всех прочих компонентов системы соблюдение всех приведенных в руко водствах условий выполнения осмотров и техобслуживания Данным изделием могут пользоваться дети от 8 лет и старше а также лица с ограниче...

Page 216: ...няйте манипуляций с защит ными устройствами Не нарушайте целостность и не уда ляйте пломбы с компонентов Не предпринимайте изменения следую щих элементов на изделии на водопроводных трубах и проводах предохранительный клапан сливные трубопроводы строительные конструкции которые могут повлиять на эксплуатационную безопасность изделия 1 3 4 Опасность травмирования и риск материального ущерба из за н...

Page 217: ...снабжения и отдачу энергии в сеть например от фотогальванической установки Визуали зация доступна через веб интерфейс и в приложениях для iOS и Android см отдельное руководство пользо вателя к пользовательскому интерфейсу энергорегуля тора 3 3 Функция Энергорегулятор контролирует избыточный ток системы генерирующей электроэнергию например фотогальва нической установки визуализирует и запоминает эн...

Page 218: ...я ВЫКЛ Нет подключения нагревателя при запросе через интерфейс RS485 к энергорегулятору Подключения нет и в том слу чае если температура в нако пителе опускается ниже темпе ратуры защиты от замерзания Активирована защита от за мерзания Мощность нагрева составляет 0 Вт Если темпе ратура в накопителе опуска ется ниже 4 C 3 K индика тор состояния мигает оран жевым светом с 9 секундной паузой Электрон...

Page 219: ...р включён Редко мигающий зелёный Энергорегулятор запускается Равномерно и часто мигающий зелёный Идёт обновление встроенного ПО Сигнал Значение Мигающий импуль сами зелёный Требуется квитирование кнопкой сброса Непрерывный крас ный Возникла ошибка Непрерывный оран жевый Активен начальный загрузчик Светодиодный индикатор LAN Выкл Нет LAN соединения Непрерывный зелё ный Активно LAN соединение Мигающ...

Page 220: ...онагрева теля ФГУ в положение ВЫКЛ 2 Убедитесь что обеспечена достаточная защита от замерзания 7 2 Окончательный вывод изделия из эксплуатации Поручите специалисту окончательно вывести изде лие из эксплуатации 7 3 Переработка и утилизация Если изделие маркировано этим знаком В этом случае не утилизируйте изделие вместе с бы товыми отходами Вместо этого сдайте изделие в пункт приёма старой бытовой ...

Page 221: ...тронагревателя ФГУ 222 5 3 Обеспечение электропитание 223 5 4 Подключение электропитания к электронагревателю ФГУ 223 5 5 Подключение интерфейсного кабеля RS485 к электронагревателю ФГУ 223 5 6 Монтаж энергорегулятора 224 5 7 Подключение интерфейсного кабеля RS485 к энергорегулятору 225 6 Ввод в эксплуатацию 225 6 1 Ввод электронагревателя ФГУ в эксплуатацию 225 6 2 Ввод энергорегулятора в эксплуа...

Page 222: ...ия и предоставляет их через LAN WLAN или RS485 Энергорегулятор НЕ является счётчиком активной электроэнергии в смысле Дирек тивы ЕС 2004 22 EG MID его можно ис пользовать только для внутреннего учёта Использование по назначению подразуме вает соблюдение прилагаемых руководств по эксплуатации установке и техническому обслуживанию изделия а также всех прочих компонентов системы установку и монтаж со...

Page 223: ...те повторное включение Проверьте отсутствие напряжения 1 3 3 Риск материального ущерба вследствие размораживания Не устанавливайте изделие в помеще ниях подверженных влиянию мороза 1 3 4 Опасность ожога или ошпаривания из за горячих деталей Начинайте работу с этими компонен тами только после того как они остынут 1 3 5 Риск материального ущерба из за использования неподходящего инструмента Для затя...

Page 224: ...ее полу кольцо 7 Изолирующая гильза головки ТЭНа 8 Светодиодный индика тор 9 Кабельный ввод PG для интерфейсного кабеля RS485 10 Установочный регуля тор 11 Маркировочная таб личка 3 2 Устройство энергорегулятора 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Выходы фаз L1 L2 L3 2 Разъём RS485 3 Маркировочная таб личка 4 Разъём LAN 5 Вход нулевого про вода N 6 Входы фаз L1 L2 L3 7 Кнопка сброса 8 Светодиодный индика тор о...

Page 225: ...аземляю щему проводу через клемму заземле ния Электромонтаж разрешается выполнять только специа листу электрику Электронагреватель ФГУ можно устанавливать только горизонтально Установка в вертикальном положении запрещена Для электрического подключения электронагревателя ФГУ используйте кабель подключения к сети разрешён ный к применению при температуре 80 C Прежде чем вводить электронагреватель ФГ...

Page 226: ...разъединительное устройство с расстоянием между контактами не менее 3 мм для каждого полюса например предохранители или си ловые выключатели Предохранители 16 А 5 4 Подключение электропитания к электронагревателю ФГУ 1 2 4 3 1 Снимите поворотную ручку 4 со штока установоч ного регулятора 2 Выверните четыре винта с шестигранной головкой 3 3 Снимите крышку клеммной коробки 1 и прокладку 2 L1 N 1 2 3...

Page 227: ...еделительный щит перед монтажными или сервисными работами и примите меры по защите от непреднамеренного повторного включения Если нужно проложить сетевой кабель стационарно соблюдайте предписанные минимальные расстояния между этим кабелем и монтажными компонентами ра ботающими под напряжением электросети или исполь зуйте соответствующую изоляцию Установите энергорегулятор на DIN рейку в распре дел...

Page 228: ...После соединения энергорегулятора с элек тронагревателем ФГУ интерфейсным кабелем RS485 требуется около 2 минут на установле ние связи между энергорегулятором и электро нагревателем ФГУ 1 Закройте энергорегулятор крышкой или защитным кожухом вторичного распределительного щита 2 Энергорегулятор вводите в эксплуатацию только с помощью ПК ноутбука а не через приложение для смартфона 3 Скачайте руково...

Page 229: ...таёт мигать Светодиодный индикатор не перестаёт мигать Замените электронагреватель ФГУ Условия Светодиодный индикатор на электронагревателе ФГУ часто мигает красным светом с паузой 3 секунды Выключите электропитание и через 5 секунд снова включите Если ошибка появляется снова замените электрона греватель ФГУ Условия Светодиодный индикатор состояния на энергорегуляторе выключен Проверьте электропит...

Page 230: ...ды 6 Демонтируйте электронагреватель 7 Установите прокладку и заглушку ревизионного от верстия 8 Установите крышку ревизионного отверстия 8 2 Переработка и утилизация Утилизация упаковки Утилизируйте упаковку надлежащим образом Соблюдайте все соответствующие предписания 9 Сервисная служба 9 1 Сервисная служба Контактные данные нашей сервисной службы см в При ложении или на нашем веб сайте 10 Техни...

Page 231: ...бит RS485 полу дуплексный макс 115200 бод Номинальное напряжение 230 400 В Рабочее напряжение 230 В Частота 50 Гц Пусковой ток 25 мА Собственное потребление всего прибора 5 Вт Предельный ток фаза 63 A Сечение подключаемых жил согласно DIN EN 60204 10 25 мм Момент затяжки винтовых клемм 2 0 Нм Вес 0 3 кг Размеры ширина x высота x глубина 88 x 70 x 65 мм Температура окружающего воздуха при эксплуата...

Page 232: ...Konštrukcia prístroja na manažment energie 232 3 3 Funkcia 232 3 4 Označenie CE 233 4 Prevádzka 233 4 1 Prehľad funkcií otočného regulátora 233 4 2 Sekvencia blikania LED diódy signalizácie FV elektrickej vykurovacej tyče 233 4 3 Sekvencie blikania LED diód signalizácie prístroja na manažment energie 234 5 Odstraňovanie porúch 234 5 1 Rozpoznanie a odstránenie porúch 234 6 Starostlivosť a údržba 2...

Page 233: ...čtovacie účely Použitie podľa určenia zahŕňa dodržiavanie príslušných návodov na ob sluhu výrobku a tiež všetkých ostatných komponentov systému dodržiavanie všetkých podmienok inšpek cie a údržby uvedených v návodoch Tento výrobok môžu používať deti od veku 8 rokov a okrem toho aj osoby so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúse ností a vedomostí le...

Page 234: ...iadne zmeny na výrobku na prívodoch vody a prúdu na poistnom ventile a odtokových potrubiach na stavebných danostiach ktoré môžu mať vplyv na prevádzkovú bezpečnosť výrobku 1 3 4 Nebezpečenstvo poranenia a riziko vecnej škody v dôsledku neodbornej alebo zanedbanej údržby a opravy Nikdy sa nepokúšajte sami vykonávať údržbové práce ani opravy na vašom vý robku Poruchy a poškodenia nechajte ihneď od ...

Page 235: ...v aplikáciách pre iOS a Android pozri samostatnú používateľskú príručku pre používateľské rozhra nie prístroja na manažment energie 3 3 Funkcia Prístroj na manažment energie monitoruje prebytočný prúd regeneratívnej výroby prúdu napr fotovoltaického systému vizualizuje a ukladá energetickú bilanciu a odosiela údaje do FV elektrickej vykurovacej tyče ktorá premieňa disponibilnú energiu na tepelnú e...

Page 236: ... výkonom 500 W kým sa neprekročí teplota zásobníka 8 C 3 K Max teplota zásobníka je obme dzená na cca 40 C Na požia davku prístroja na manažment energie vykuruje FV elektrická vykurovacia tyč v nadbytočným prúdom v závislosti od možného výkonu dovtedy kým sa nedo siahne teplota zásobníka 40 C Poloha otočného regulátora Funkcia Max teplota zásobníka je obme dzená na cca 60 C Na požia davku prístroj...

Page 237: ...V elektrickej vy kurovacej tyče pri reštarte prístroja na manažment energie Bliká alebo svieti na zeleno Komunikácia s FV elektrickou vykuro vacou tyčou 5 Odstraňovanie porúch 5 1 Rozpoznanie a odstránenie porúch Podmienky Teplota teplej vody nedosahuje nastavenú teplotu Nie je k dispozícii dostatok nadbytočnej energie z foto voltaického systému aby sa zásobník vykuroval na tep lotu nastavenú na F...

Page 238: ...dajte na zbernom mieste pre staré elektrické alebo elektronické prístroje a zariade nia Ak výrobok obsahuje batérie ktoré sú označené týmto symbolom potom môžu batérie obsahovať substancie škod livé pre zdravie a životné prostredie Batérie v tomto prípade zlikvidujte na zbernom mieste pre batérie 8 Záruka a zákaznícky servis 8 1 Záruka Na informácie týkajúce sa záruky výrobcu sa prosím spý tajte n...

Page 239: ...241 5 4 Pripojenie napájanie elektrickým prúdom na FV elektrickú vykurovaciu tyč 241 5 5 Pripojenie dátového kábla RS485 na FV elektrickú vykurovaciu tyč 241 5 6 Inštalácia prístroja na manažment energie 241 5 7 Pripojenie dátového kábla RS485 na prístroj na manažment energie 242 6 Uvedenie do prevádzky 243 6 1 Uvedenie FV elektrickej vykurovacej tyče do prevádzky 243 6 2 Uvedenie prístroja na man...

Page 240: ...alebo RS485 Prístroj na manažment energie NIE JE elek tromerom na meranie činnej energie v zmysle smernice EÚ 2004 22 ES MID používať sa smie iba na interné zúčtovacie účely Použitie podľa určenia zahŕňa dodržiavanie priložených návodov na pre vádzku inštaláciu a údržbu výrobku ako aj všetkých ďalších konštrukčných skupín systému inštaláciu a montáž podľa schválenia vý robku a systému dodržiavanie...

Page 241: ...tnej škody spôsobenej mrazom Výrobok neinštalujte v priestoroch ohroze ných mrazom 1 3 4 Nebezpečenstvo popálenia alebo obarenia v dôsledku horúcich konštrukčných dielov Na konštrukčných dieloch pracujte až vtedy keď sú vychladnuté 1 3 5 Riziko vecných škôd použitím nevhodného nástroja Na doťahovanie alebo uvoľnenie skrutko vých spojov používajte odborné náradie a nástroje 1 3 6 Nebezpečenstvo ohr...

Page 242: ... puzdro hlavy vykurovacej tyče 8 LED signalizácie 9 Skrutkové spojenie PG pre dátový kábel RS485 10 Otočný regulátor 11 Typový štítok 3 2 Konštrukcia prístroja na manažment energie 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Výstupy fáz L1 L2 L3 2 Prípojka RS485 3 Typový štítok 4 Prípojka LAN 5 Vstup nulového vodiča N 6 Výstupy fáz L1 L2 L3 7 Tlačidlo Reset 8 LED signalizácie RS485 komunikácie 9 LED signalizácie LAN 1...

Page 243: ... elektrická vykurovacia tyč sa smie montovať iba vodo rovne Zvislá montáž nie je prípustná Na elektrické pripojenie FV elektrickej vykurovacej tyče pou žite sieťový pripojovací kábel ktorý je schválený pre teplotu 80 C Zabezpečte aby bol zásobník teplej vody naplnený skôr ako elektrickú vykurovaciu tyč uvediete do prevádzky Na zachovanie dlhoročnej funkčnosti FV elektrickej vyku rovacej tyče sa od...

Page 244: ...ckú vykurovaciu tyč C GND B A D 1 2 1 Kábel RS485 preveďte cez otvor v kryte prípojky 1 2 Vodiče pripojte na svorkovnicu 2 podľa vyobrazenia 3 Na jednej strane pripojte tienenie kábla na kostru GND C na stranu FV elektrickej vykurovacej tyče 1 2 4 3 4 Nasaďte tesnenie 2 a kryt prípojky 1 a namontujte štyri skrutky so šesťhrannou hlavou 3 Odporúčaný uťahovací moment 1 9 Nm 5 Kábel zaistite pomocou ...

Page 245: ...nt energie podľa vyobrazenia v schéme zapojenia Pri trojfázovej elektrickej sieti pripojte elektrické vo diče L1 L2 a L3 a neutrálny vodič N Pri jednofázovej elektrickej sieti pripojte vonkajší vodič L1 a neutrálny vodič N 2 Dodržte prípustný uťahovací moment pre skrutkové svorky Uťahovací moment pre skrutkové svorky 2 0 Nm 5 6 2 Pripojenie prístroja na manažment energie pre nepriame meranie Podmi...

Page 246: ...ača za dajte b control em local na vyvolanie používateľského rozhrania pozri stiahnutý návod na obsluhu Podmienky Vyvolanie prostredníctvom funkcie UPnP Otvorte prehliadač súborov a na diskových jednotkách zvoľte bod Sieť Prístroj na manažment energie sa zobrazuje vedľa sieťových zariadení ako napríklad tlačiarne Dvojitým kliknutím na symbol prístroja s popisom B con trol EM otvorte prehliadač s p...

Page 247: ...loty 1 Vypnite napájanie elektrickým prúdom 2 Izolačné prvky demontujte z FV elektrickej vykurovacej tyče 1 2 4 3 5 6 3 Otočný gombík 2 stiahnite z nastavovacieho regulá tora 4 Uvoľnite skrutkové spojenie PG 3 dátového kábla RS485 5 Demontujte štyri skrutky so šesťhrannou hlavou 1 6 Stiahnite kryt prípojky 4 a tesnenie 5 7 Stlačte odblokovacie tlačidlo bezpečnostného obme dzovača teploty 6 8 Nasaď...

Page 248: ...í 6 5 mm Materiál vykurovacích tyčí 2 4858 Inco loy 825 Materiál hlavy vykurovacej tyče 1 4404 Veľkosť kľúča pre hlavu vyku rovacej tyče veľkosť 60 mm Závitová prípojka G 1 1 2 B palca Odporúčaný uťahovací mo ment hlavy vykurovacej tyče 90 100 Nm Dĺžka hlavy vykurovacej tyče 160 mm PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Materiál krytu prípojky PA6 GF30 Netto hmotnosť hlavy vykuro vacej tyče 1 28 kg Napájan...

Page 249: ...tričnega grelnega jedra 249 3 2 Zgradba energetskega upravljalnika 249 3 3 Delovanje 249 3 4 Oznaka CE 250 4 delovanja 250 4 1 Pregled funkcij nastavitvenega regulatorja 250 4 2 Zaporedje utripanja LED signala fotovoltaičnega električnega grelnega jedra 250 4 3 Zaporedje utripanja LED signalov energetskega upravljalnika 251 5 Odpravljanje motenj 251 5 1 Zaznavanje in odpravljanje motenj 251 6 Nega...

Page 250: ...i vse pogoje za servisiranje in vzdrževanje ki so navedeni v navodilih Tega izdelka ne smejo uporabljati otroci do 8 leta starosti ter osebe z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe brez izkušenj in ali znanja razen če jih nadzoruje usposobljena oseba ali jih je uspo sobljena oseba poučila o varni uporabi iz delka in jih seznanila z možnimi nevarnostmi pri uporabi Ot...

Page 251: ...a 1 3 4 Nevarnost telesnih poškodb in materialne škode zaradi nepravilnega ali opuščenega vzdrževanja in popravil Nikoli ne poskušajte sami izvajati vzdrže valnih del ali popravil na vašem izdelku Motnje in škodo naj takoj odpravi inštala ter Upoštevajte predpisane intervale vzdrže valnih del 1 4 Predpisi direktive zakoni standardi Upoštevajte nacionalne predpise stan darde direktive in zakone ...

Page 252: ...kacijah za iOS in Android glejte ločena navodila za uporabo uporabniškega vmesnika energetskega upravljalnika 3 3 Delovanje Energetski upravljalnik nadzoruje presežno električno ener gijo proizvodnje električne energije iz obnovljivih virov npr fotovoltaičnega sistema vizualizira in shrani bilanco energije ter podatke pošlje fotovoltaični grelni palici ki razpoložljivo energijo regulira in jo v ko...

Page 253: ... temperatura zalo govnika ne preseže 8 C 3 K Maksimalna temperatura zalo govnika je omejena na približno 40 C Na zahtevo energetskega upravljalnika greje fotovoltaično električno grelno jedro z razpo ložljivo močjo odvisno od pre sežne električne energije tako dolgo dokler ni dosežena maksi malna temperatura zalogovnika 40 C Položaj nastavitvenega regulatorja Delovanje Maksimalna temperatura zalo ...

Page 254: ...ri vnovičnem zagonu energetskega upravljalnika potrdite povezavo s foto voltaičnim električnim grelnim jedrom Utripa ali sveti zeleno Komunikacija s fotovoltaičnim električ nim grelnim jedrom 5 Odpravljanje motenj 5 1 Zaznavanje in odpravljanje motenj Pogoji Temperatura tople vode ne dosega nastavljene temperature Na razpolago ni dovolj presežne električne energije iz fo tovoltaičnega sistema da b...

Page 255: ...k odpeljite na zbirno mesto za odslu žene električne ali elektronske naprave Če izdelek vsebuje baterije ki so označene s tem zna kom potem lahko baterije vsebujejo snovi ki so nevarne za zdravje in okolje V tem primeru baterije oddajte na zbirnem mestu za ba terije 8 Garancija in servisna služba 8 1 Garancija Informacije o garanciji proizvajalca dobite na kontaktnem naslovu v prilogi 8 2 Servisna...

Page 256: ...tev električne napetosti 258 5 4 Priključitev električnega napajanja na fotovoltaično električno grelno jedro 258 5 5 Priključitev podatkovnega kabla RS485 na fotovoltaično električno grelno jedro 258 5 6 Namestitev energetskega upravljalnika 258 5 7 Priključitev podatkovnega kabla RS485 na energetski upravljalnik 259 6 Zagon 260 6 1 Zagon fotovoltaičnega električnega grelnega jedra 260 6 2 Zagon ...

Page 257: ... za lastne namene obra čunavanja Za namensko uporabo je potrebno upoštevati priložena navodila za uporabo namestitev in vzdrževanje za izdelke ter za vse druge komponente sistema izvesti namestitev in montažo v skladu z odobritvijo izdelka in sistema upoštevati vse pogoje za servisiranje in vzdrževanje ki so navedeni v navodilih Namenska uporaba poleg tega vključuje na mestitev v skladu z razredom...

Page 258: ...ela na konstrukcijskih delih izvajajte samo ko so že ohlajeni 1 3 5 Možnost materialne škode zaradi neprimernega orodja Za privijanje ali odvijanje vijačnih spojev uporabljajte ustrezno orodje 1 3 6 Življenjska nevarnost zaradi manjkajočih varnostnih naprav Sheme ki so prisotne v tem dokumentu ne prikazujejo vseh varnostnih naprav ki so potrebne za pravilno namestitev V sistem namestite potrebne v...

Page 259: ...ne palice 8 LED signal 9 Privitje z navojem PG za podatkovni kabel RS485 10 Nastavitveni regulator 11 Tipska tablica 3 2 Zgradba energetskega upravljalnika 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Izhodi faz L1 L2 L3 2 Priključek RS485 3 Tipska tablica 4 Priključek lokalnega omrežja 5 Vhodna ničelnega vo dnika N 6 Vhodi faz L1 L2 L3 7 Tipka Reset 8 LED signal za komuni kacijo s RS485 9 LED signal za lokalno omrežje...

Page 260: ...vgradnja ni dovoljena Za priključitev na elektriko uporabite omrežni priključni kabel fotovoltaičnega električnega grelnega jedra ki je primeren za temperature do 80 C Preden zaženete fotovoltaično električno grelno jedro se prepričajte da je zalogovnik tople vode napolnjen Za dolgotrajno delovanje fotovoltaične grelne palice pri poročamo naslednjo minimalno kakovost sveže vode vsebnost klorida 12...

Page 261: ...iključitev podatkovnega kabla RS485 na fotovoltaično električno grelno jedro C GND B A D 1 2 1 Napeljite kabel RS485 skozi odprtino na ohišju pri ključka 1 2 Priključite žile na priključno letev 2 kot je prikazano na sliki 3 Zaslon kabla enostransko priključite na GND C na straneh fotovoltaičnega električnega grelnega jedra 1 2 4 3 4 Namestite tesnilo 2 in ohišje priključka 1 ter vse štiri vijake ...

Page 262: ...azano v priključnem načrtu Pri trifaznem električnem omrežju priključite zunanje vodnike L1 L2 in L3 ter nevtralni vodnik N Pri enofaznem električnem omrežju priključite zuna nji vodnik L1 in nevtralni vodnik N 2 Upoštevajte dovoljeni zatezni moment za vijačne sponke Zatezni moment za vijačne sponke 2 0 Nm 5 6 2 Priklop energetskega upravljalnika za posredno merjenje Pogoji Prisotni so tokovi nad ...

Page 263: ...al da prikličete uporabniški vmesnik glejte prenesena navodila za uporabo Pogoji Priklic prek funkcije UPnP Odprite raziskovalca in pod pogoni izberite točko Omrežje Energetski upravljalnik je prikazan med drugimi omrežnimi napravami npr tiskalniki Z dvojnim klikom na simbol naprave z napisom B con trol EM odprite brskalnik z uporabniškim vmesnikom glejte prenesena navodila za uporabo Pogoji Prikl...

Page 264: ...stavitvenega regulatorja 4 Odvijte vijačni spoj PG 3 podatkovnega kabla RS485 5 Odstranite vse štiri vijake s šestrobo glavo 1 6 Snemite ohišje priključka 4 in tesnilo 5 7 Pritisnite gumb za sprostitev termičnega varovala 6 8 Namestite tesnilo in ohišje priključka ter vse štiri vijake s šesterorobo glavo 9 Privijte vijačni spoj podatkovnega kabla PG RS485 10 Namestite vrtljivi gumb na nastavitveni...

Page 265: ...nih palic 2 4858 Inco loy 825 Material glave grelne palice 1 4404 Širina ključa glave grelne pa lice Dim 60 mm Priključek navoja G 1 1 2 B palca Priporočen zatezni moment glave grelne palice 90 100 Nm Dolžina glave grelne palice 160 mm Material ohišja priključka PA6 GF30 Neto teža glave grelne palice 1 28 kg Električna napetost 1 N PE 230 V AC 50 Hz 16 A PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Klasifikacija...

Page 266: ...2 Ndërtimi i menaxherit të energjisë 266 3 3 Funksioni 266 3 4 Shenja CE 267 4 Funksionimi 267 4 1 Pasqyrë e funksioneve të rregullatorit kontrollues 267 4 2 Sekuencat e pulsimit të sinjalit LED të shufrës ngrohëse elektrike për PS 267 4 3 Sekuencat e pulsimit të sinjaleve LED menaxheri i energjisë 268 5 Zgjidhja e defektit 268 5 1 Identifikimi dhe zgjidhja e defekteve 268 6 Kujdesi dhe mirëmbajtj...

Page 267: ...e udhëzimeve të bashkangjitura të përdorimit të produktit si dhe të gjitha komponentave tjera të pajisjes respektimi i gjithë kushteve të inspektimeve dhe të mirëmbajtjes siç përshkruhet në manual Ky produkt mund të përdoret nga fëmijë mbi 8 vjeç dhe nga personat me aftësi fizike ndjesore ose mendore si dhe ata pa përvojë dhe njohuri vetëm me mbikëqyrje ose nëse janë mësuar për përdorimin e siguri...

Page 268: ...uese të cilat mund të kenë ndikim në sigurinë e punës së produktit 1 3 4 Rreziku nga lëndimet de rreziku nga dëmtimet përmes mirëmbajtjes dhe riparimeve joprofesionale ose mungesës së tyre Asnjëherë mos provoni vetë t i bëni punët e mirëmbajtjes dhe riparimeve në produktin Tuaj Defektet dhe dëmtimet le t i rregullojë menjëherë një mjeshtër profesional Përmbajuni intervalet e dhëna të mirëmbajtjes ...

Page 269: ... veçantë të përdoruesit për ndërfaqen e përdoruesit të menaxherit të energjisë 3 3 Funksioni Menaxheri i energjisë e mbikëqyrë rrymën e tepërt të gjenerimit të energjisë së ripërtëritshme psh të pajisjeve solare e vizualizon dhe ruan bilancin e energjisë dhe të dhënat i dërgon deri te shufra ngrohëse elektrike për PS e cila energjinë që është në dispozicion e rregulluar në hapat 500 vat deri në 35...

Page 270: ...uk aktivizohet nëse temperatura e rezervuarit bie nën temperaturën e mbrojtjes nga ngrica Mbrojtja nga ngrica e aktivizuar Kapaciteti i ngrohjes është 0 W Nëse temperatura e rezervuarit bie nën 4 C 3 K treguesi i statusit pulson me ngjyrë portokalli me 9 sek Pauzë Shufra ngrohëse elektrike për PS ngroh me një kapacitet prej 500 W deri sa të tejkalohet temperature e rezervuarit prej 8 C 3 K Pozicio...

Page 271: ...çon me ngjyrë portokalli Bootloader aktiv Sinjali LED LAN Fikur Nuk ka lidhje LAN Sekuenca e pulsimit Domethënia Ndrin gjelbër Lidhja LAN aktive Pulson gjelbër Aktiviteti i rrjetit Sinjali LED RS485 komunikimi Fikur Shufra ngrohëse elektrike për PS nuk është identifikuar Pulson gjelbër 2 minuta Gjatë vënies së parë në funksion të një shufre ngrohëse elektrike për PS vendosja iniciale e lidhjes Pul...

Page 272: ...njanimi Nëse produkti është i shënuar me këtë simbol Në këtë rast mos e shkarkoni produktin mbi mbeturinat e shtëpis Përkundrazi te jipet produkti në një vend grumbullimi për paisje elektronike Nëse produkti përmban bateri të cilat janë të shënuara me këtë shenjë atëherë bateritë mund të përmbajnë substanca ndotëse për shëndetin Në këtë rast shkarkoni bateritë në një vend grumbullimi per bateri 8 ...

Page 273: ... Realizoni ushqimin me energji 275 5 4 Lidhja e ushqimit me energji në shufrën ngrohëse elektrike për PS 275 5 5 Lidhja e kabllos së të dhënave RS485 në shufrën ngrohëse elektrike për PS 275 5 6 Instalimi i menaxherit të energjisë 275 5 7 Lidheni kabllon e të dhënave RS485 në menaxherin e energjisë 276 6 Vënia në punë 277 6 1 Vënia në punë e shufrës ngrohëse elektrike 277 6 2 Vënia në punë e menax...

Page 274: ... përdoret vetëm për qëllime të brendshme të përllogaritjes Përdorimi sipas destinimit përfshin ndjekjen e udhëzimeve të bashkangjitura të përdorimit instalimit dhe mirëmbajtjes të produktit si dhe komponentëve të tjerë të pajisjes instalimin dhe montimin sipas lejës së produktit dhe sistemit respektimi i gjithë kushteve të inspektimeve dhe të mirëmbajtjes siç përshkruhet në manual Përdorimi i drej...

Page 275: ...e ose përvëlimi si pasojë e pjesëve të nxehta Punoni me pjesët vetëm pasi këto të jenë ftohura 1 3 5 Rrezik nga një dëmtim nëpërmjet veglave të papërshtatshme Për t i tërhequr apo për t i liruar lidhjet me vidha përdorni veglat profesionale 1 3 6 Rrezik për jetë nga mungesa e mekanizmave të sigurisë Skemat që janë në këtë dokument nuk i paraqesin të gjithë mekanizmat të sigurisë të nevojshëm për n...

Page 276: ...7 Veshje izoluese e kokës së shufrës ngrohëse 8 Sinjali LED 9 PG vidhosje për kabllo të dhënash RS485 10 Rregullatori kontrollues 11 Tabela e tipit 3 2 Ndërtimi i menaxherit të energjisë 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Daljet e fazave L1 L2 L3 2 Lidhja RS485 3 Tabela e tipit 4 Lidhja LAN 5 Hyrja Kablloja zero N 6 Hyrjet e fazave L1 L2 L3 7 Butoni Rivendos 8 Sinjali LED RS485 komunikimi 9 Sinjali LED LAN 10...

Page 277: ...nyrë horizontale Montimi vertikal nuk është i lejuar Për lidhjen elektrike përdorni një kabllo për lidhje në rrjet e cila është e paraparë për temperaturë prej 80 C Sigurohuni që rezervuari i ujit të ngrohtë të jetë i mbushur para se ta vëni në funksion shufrën ngrohëse elektrike për PS Për të përftuar një funksionalitet afatgjatë të shufrës ngrohëse elektrike PV këshillohet që uji i pastër të ket...

Page 278: ...ëses 3 5 5 Lidhja e kabllos së të dhënave RS485 në shufrën ngrohëse elektrike për PS C GND B A D 1 2 1 Futeni kabllon RS485 përmes hapjes në shtëpizën e lidhjes 1 2 Lidhni fijet në listelën e kapëses 2 si është paraqitur 3 Vini në kontakt mburojën e kabllos në njërën anë në GND C nga ana e shufrës ngrohëse elektrike për PS 1 2 4 3 4 Vendosni vulosjen 2 dhe shtëpizën për lidhje 1 dhe montoni katër ...

Page 279: ...Lidhni kabllot në menaxherin e energjisë si është paraqitur në planin e lidhjeve Në rrjetin trefazor të rrymës lidhni kabllot e jashtme L1 L2 dhe L3 dhe kabllon neutrale N Në rrjetin njëfazor të rrymës lidhni kabllon e jashtme L1 dhe atë neutrale N 2 Vini re numrin e lejuar të rrotullimeve të shtrëngimit për kapëset me vida Numri i rrotullimeve të shtrëngimit për kapëset me vidha 2 0 Nm 5 6 2 Lidh...

Page 280: ...oruesit shihni udhëzuesin e shkarkuar të përdorimit Kushtet Thirrja përmes funksionit UPnP Hapeni eksploruesin e skedarëve dhe nën disqet zgjidhni pikën Rrjeti menaxheri i energjisë do të paraqitet mes pajisjeve tjera në rrjet si psh shtypësit Duke klikuar dy herë hapeni simbolin e pajisjes me mbishkrimin B control EM faqen e internetit me ndërfaqen e përdoruesit shihni udhëzuesin e shkarkuar të p...

Page 281: ... energji elektrike 2 Çmontoni elementet izoluese nga shufra ngrohëse elektrike PV 1 2 4 3 5 6 3 Hiqeni pullën rrotulluese 2 nga rregullatori kontrollues 4 Lironi vidën PG 3 të kabllit të të dhënave RS485 5 Çmontoni katër vidhat heksagonale 1 6 Hiqeni shtëpizën për lidhje 4 dhe vulosjen 5 7 Shtypeni tastin e zhbllokimit të kufizuesit të temperaturës së sigurisë 6 8 Vendosni vulosjen dhe shtëpizën p...

Page 282: ...teriali i shufrave ngrohëse 2 4858 Incoloy 825 Materiali i kokës së shufrës ngrohëse 1 4404 Gjerësia e çelësit të kokës së shufrës ngrohëse SW 60 mm Lidhja me filetim G 1 1 2 B inç PV Elektroheizstab 0 5 3 5 kW Numri i rekomanduar i rrotullimeve të shtrëngimit të kokës së shufrës ngrohëse 90 100 Nm Gjatësia e kokës së shufrës ngrohëse 160 mm Materiali i shtëpisë për lidhje PA6 GF30 Pesha neto e ko...

Page 283: ...atrone 283 3 2 Konstrukcija menadžera energije 283 3 3 Funkcija 283 3 4 CE oznaka 284 4 Pogon 284 4 1 Pregled funkcije regulatora za podešavanje 284 4 2 Posledice treperenja signalne LED diode za PV grejnu patronu 284 4 3 Posledice treperenja signalne LED diode za menadžer energije 285 5 Otklanjanje smetnji 285 5 1 Detekcija i uklanjanje smetnji 285 6 Nega i održavanje 285 6 1 Nega proizvoda 285 7...

Page 284: ...a inspekciju i odr žavanje navedenih u uputstvima Ovaj proizvod mogu da koriste deca od 8 go dina i naviše kao i lica sa smanjenim psihič kim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ukoliko su pod nadzorom ili su vezano za sigurnu upo trebu proizvoda podučeni i razumeju opasno sti koje iz toga mogu da nastanu Deca ne smeju da se igraju sa proizvodom Čišćenje i koris...

Page 285: ... proizvoda 1 3 4 Opasnost od povrede i rizik od materijalne štete zbog nestručnog ili neizvršenog održavanja i popravke Nemojte nikada sami da pokušavate da sprovodite radove na održavanju ili po pravke na Vašem proizvodu Neka smetnje i oštećenja odmah ukloni instalater Pridržavajte se zadatih intervala održava nja 1 4 Propisi smernice zakoni standardi Poštujte nacionalne propise standarde regulat...

Page 286: ...jte posebni priručnik za korisničku površinu menadžera energije 3 3 Funkcija Menadžer energije nadzire prekomernu struju regenerativne proizvodnje struje npr fotovoltaičnog sistema vizualizuje i memoriše energetski bilans i šalje podatke do PV grejne patrone koja postojeću energiju koja je na raspolaganju regulisanu u koracima od po 500 Watt pa sve do 3500 Watt pretvara u toplotnu energiju Podaci ...

Page 287: ...ok se ne dostigne maksimalna tempera tura rezervoara od 40 C Maks temperatura rezervoara je ograničena na oko 60 C Na zahtev menadžera energije PV grejna patrona greje sa mogu ćom snagom zavisnom od pre komerne struje sve dok se ne dostigne maksimalna tempera tura rezervoara od 60 C Položaj regulatora za pode šavanje Funkcija Maks temperatura rezervoara je ograničena na oko 80 C Na zahtev menadžer...

Page 288: ...a PV grejnoj patroni treperi ili svetli crveno Obavestite servisera Uslovi Signalna LED dioda za status režima rada na menadžeru energije svetli crveno Obavestite servisera Uslovi Signalna LED dioda za RS485 komunikaciju na menadžeru ener gije je isključena Obavestite servisera 6 Nega i održavanje 6 1 Nega proizvoda Uslovi PV grejna patrona Oprez Rizik od materijalnog oštećenja zbog nea dekvatnih ...

Page 289: ...20230756_00 8 Garancija i servisna služba za korisnike 8 1 Garancija Informacije o garanciji proizvođača molimo da potražite na adresi za kontakt u prilogu 8 2 Služba za korisnike Kontakt podatke naše servisne službe za korisnike pronaći ćete u prilogu ili na našoj veb stranici ...

Page 290: ...3 Uspostavljanje strujnog napajanja 292 5 4 Priključivanje strujnog napajanja na PV grejnu patronu 292 5 5 Priključivanje RS485 kabla za prenos podataka na PV grejnu patronu 292 5 6 Instalirati menadžer energije 292 5 7 Priključivanje RS485 kabla za prenos podataka na menadžer energije 293 6 Puštanje u rad 294 6 1 Puštanje u rad PV grejne patrone 294 6 2 Puštanje u rad menadžera energije 294 7 Otk...

Page 291: ...internih obračuna Namenska upotreba obuhvata Obratite pažnju na priloženo uputstvo za upotrebu instalaciju i održavanje proi zvoda kao i svih ostalih komponenti si stema instalaciju i montažu u skladu sa dozvolom za proizvod i za sistem pridržavanje svih uslova za inspekciju i održavanje navedenih u uputstvima Upotreba u skladu sa odredbama osim toga obuhvata instalaciju prema IP klasi Upotreba ko...

Page 292: ...ih delova Rad na sastavnim delovima tek kada su hladni 1 3 5 Rizik od materijalne štete zbog neadekvatnog alata Kako biste zategli spojeve zavrtnjeva ili ih otpustili upotrebljavajte odgovarajući alat 1 3 6 Opasnost po život zbog nedostatka sigurnosnih uređaja Šeme sadržane u ovom dokumentu ne prika zuju sve sigurnosne uređaje neophodne za pravilnu instalaciju Instalirajte neophodne sigurnosne ure...

Page 293: ...lave grejne patrone 8 Signalna LED dioda 9 PG armatura sa navo jem za kabl za prenos podataka RS485 10 Regulator za podešava nje 11 Tipska pločica 3 2 Konstrukcija menadžera energije 6 1 2 4 7 8 9 10 3 5 1 Izlazi za faze L1 L2 L3 2 Priključak za RS485 3 Tipska pločica 4 Priključak za LAN 5 Ulaz nultog provodnika N 6 Ulazi za faze L1 L2 L3 7 Reset taster 8 Signalna LED dioda za RS485 komunikaciju 9...

Page 294: ...ti samo horizontalno Ver tikalna ugradnja nije dozvoljena Za električni priključak PV grejne patrone koristite mrežni kabl koji je dozvoljen za temperaturu od 80 C Utvrdite da je rezervoar za toplu vodu napunjen pre nego što PV grejnu patronu pustite u rad Radi održanja dugogodišnje funkcionalnosti PV grejne pa trone preporučen je sledeći najmanji kvalitet sveže vode sadržaj hlorida 120 mg l tvrdo...

Page 295: ... podataka na PV grejnu patronu C GND B A D 1 2 1 Uvucite RS485 kabl kroz mrežni priključni otvor u kući šte za priključak 1 2 Priključite provodnike na stezni blok 2 kao što je pri kazano 3 Jednostrano povežite kontakte širma kabla na GND C na stranama PV grejne patrone 1 2 4 3 4 Ponovo nataknite zaptivač 2 i kućište za priključak 1 i montirajte četiri šestougaona zavrtnja 3 Preporučeni obrtni mom...

Page 296: ...rikazano u planu priključivanja Kod trofazne električne mreže priključite spoljašnji vod L1 L2 i L3 i neutralni vod N Kod monofazne električne mreže priključite spolja šnji vod L1 i neutralni vod N 2 Obratite pažnju na dozvoljeni obrtni momenat pritezanja za kleme sa zavrtnjima Obrtni momenat pritezanja za kleme sa zavrtnjima 2 0 Nm 5 6 2 Priključivanje menadžera energije za indirektno merenje Usl...

Page 297: ...reko UPnP funkcije Otvorite pregledač datoteka i izaberite ispod pogonskih jedinica tačku Mreža Menadžer energije se prikazuje pored drugih mre žnih uređaja poput npr štampača Otvorite duplim klikom na simbol uređaja sa natpisom B control EM pregledač sa korisničkom površinom Pogle dajte preuzeto uputstvo za rukovanje Uslovi Prozivanje rezolucije naziva Unesite u red za adresu pregledača URL http ...

Page 298: ...e 2 sa regulatora za podešavanje 4 Otpustite PG armaturu sa navojem 3 kabla za prenos podataka RS485 5 Demontirajte četiri šestougaona zavrtnja 1 6 Skinite kućište za priključak 4 i zaptivač 5 7 Pritisnite taster za deblokadu sigurnosnog ograničavača temperature 6 8 Nataknite zaptivač i kućište za priključak i montirajte četiri šestougaona zavrtnja 9 Pritegnite PG navoj kabla za prenos podataka RS...

Page 299: ...ijal glave grejne patrone 1 4404 Širina ključa glave grejne pa trone SW 60 mm Navojni priključak G 1 1 2 B cola Preporučeni obrtni momenat pritezanja glave grejne pa trone 90 100 Nm Dužina glave grejne patrone 160 mm Materijal kućišta za priključak PA6 GF30 Neto težina glave grejne pa trone 1 28 kg Strujno napajanje 1 N PE 230 V AC 50 Hz 16 A IP klasifikacija IP54 DIN EN 60529 PV Elektroheizstab 0...

Page 300: ...z ggf abweichende Tarife nähere Information erhalten Sie bei Ihrem Mobilnetzbetreiber Telefax 05 7050 1199 info vaillant at Kundendienst termin vaillant at www vaillant at 3 BA Bosnia Vaillant d o o Zvornička 9 BiH Sarajevo Hrvatska Tel 033 6106 35 Fax 033 6106 42 vaillant bih net ba www vaillant ba 4 BE Belgien Belgique België N V Vaillant S A Golden Hopestraat 15 B 1620 Drogenbos Tel 2 3349300 F...

Page 301: ...nfo italia vaillantgroup it www vaillant it 10 KO Kosovo Vaillant d o o Heinzelova 60 10000 Zagreb Hrvatska Tel 01 6188 670 Tel 01 6188 671 Tel 01 6064 380 Tehnički odjel 01 6188 673 Fax 01 6188 669 info vaillant hr www vaillant hr 11 ME Crna Gora Vaillant d o o Heinzelova 60 10000 Zagreb Hrvatska Tel 01 6188 670 Tel 01 6188 671 Tel 01 6064 380 Tehnički odjel 01 6188 673 Fax 01 6188 669 info vaill...

Page 302: ...ега Опасность поражения электрическим током Для оборудования подключаемого к электрической сети Перед монтажом прочесть инструкцию по монтажу Перед вводом в эксплуатацию прочесть инструкцию по эксплуатации Соблюдать указания по техническому обслуживанию приведенные в инструкции по эксплуатации 18 SI Slovenija Vaillant d o o Dolenjska c 242 b 1000 Ljubljana Tel 01 28093 40 Tel 01 28093 42 Tel 01 28...

Page 303: ......

Page 304: ......

Page 305: ... Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com Öffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung Hochwertige Produkte Markenhersteller ...

Page 306: ...0020230756_00 12 04 2017 These instructions or parts thereof are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer s written consent 0020230756_00 ...

Reviews: