background image

1 Safety

62

Installation and maintenance instructions 0020244064_00

1

Safety

1.1

Action-related warnings

Classification of action-related warnings

The action-related warnings are classified in
accordance with the severity of the possible
danger using the following warning signs and
signal words:

Warning symbols and signal words

Danger!

Imminent danger to life or risk of
severe personal injury

Danger!

Risk of death from electric shock

Warning.

Risk of minor personal injury

Caution.

Risk of material or environmental
damage

1.2

Intended use

There is a risk of injury or death to the user or
others, or of damage to the product and other
property in the event of improper use or use
for which it is not intended.
This product is intended for use as a vacuum
breaker and means that you can integrate
two heating generators.
Intended use includes the following:

observance of accompanying operating,
installation and servicing instructions for
the product and any other system compon-
ents

installing and fitting the product in accord-
ance with the product and system approval

compliance with all inspection and main-
tenance conditions listed in the instruc-
tions.

Intended use also covers installation in ac-
cordance with the IP class.
Any other use that is not specified in these
instructions, or use beyond that specified in
this document shall be considered improper
use. Any direct commercial or industrial use
is also deemed to be improper.

Caution.

Improper use of any kind is prohibited.

1.3

General safety information

1.3.1 Risk caused by inadequate

qualifications

The following work must only be carried out
by competent persons who are sufficiently
qualified to do so:

Installation

Disassembly

Installation

Start-up

Maintenance

Repair

Decommissioning

Observe all instructions that are included
with the product.

Proceed in accordance with the current
state of technology.

Observe all applicable directives, stand-
ards, laws and other regulations.

1.3.2 Risk of being burned or scalded by

hot components

Only carry out work on these components
once they have cooled down.

1.3.3 Risk of death due to lack of safety

devices

The schematic drawings included in this doc-
ument do not show all safety devices re-
quired for correct installation.

Install the necessary safety devices in the
system.

Observe the applicable national and inter-
national laws, standards and guidelines.

1.3.4 Risk of injury during transport due

to a high product weight

Make sure that the product is transported
by at least two people.

1.3.5 Risk of material damage caused by

frost

Do not install the product in rooms prone
to frost.

Summary of Contents for VPS R 100/1 M

Page 1: ...la manutenzione nl Installatie en onderhoudshandleiding es Instrucciones de instalaci n y mantenimiento en Installation and maintenance instructions 0010021456 0010021457 Publisher manufacturer Vaill...

Page 2: ...r Notice d installation et de maintenance 13 it Istruzioni per l installazione e la manutenzione 25 nl Installatie en onderhoudshandleiding 37 es Instrucciones de instalaci n y mantenimiento 49 en Ins...

Page 3: ...4 3 4 CE Kennzeichnung 4 4 Montage 4 4 1 Auspacken 5 4 2 Lieferumfang pr fen 5 4 3 Abmessungen des Produkts und der Anschl sse 5 4 4 Mindestabst nde 6 4 5 Abstand zu brennbaren Teilen 6 4 6 Anforderu...

Page 4: ...auf gef hrten Inspektions und Wartungsbe dingungen Die bestimmungsgem e Verwendung um fasst au erdem die Installation gem IP Klasse Eine andere Verwendung als die in der vor liegenden Anleitung besch...

Page 5: ...ei Personen 1 3 5 Risiko eines Sachschadens durch Frost Installieren Sie das Produkt nicht in frost gef hrdeten R umen 1 3 6 Risiko eines Sachschadens durch ungeeignetes Werkzeug Um Schraubverbindunge...

Page 6: ...ll 200L 3 Entleerungsanschluss G3 4 nur beim Modell 200L A Hydraulikanschluss G1 1 2 B Hydraulikanschluss G1 1 2 C Hydraulikanschluss G1 1 2 D Hydraulikanschluss G1 1 2 3 2 Angaben auf dem Typenschild...

Page 7: ...eicher 1 Untere Abdeckung die bei Befestigung des Speichers an der Wand anzubringen ist 3 Bolzen zur Befestigung der Abdeckung Unterlegscheibe Blende des Bolzens 1 Tauchh lse 1 Stopfbuchse 6 Stopfen G...

Page 8: ...el Staubbelastung oder korro siver Umgebung Installieren Sie das Produkt nicht unter einem Ger t bei dem Fl ssigkeiten auslaufen k nnen Vergewissern Sie sich dass der Raum in dem das Pro dukt aufgeste...

Page 9: ...Sie die 3 mitgelieferten F e unten am Spei cher 4 Richten Sie das Produkt mit Hilfe der verstellbaren F e und einer Wasserwaage aus 5 Installation 5 1 Hydraulikinstallation 5 1 1 Hydraulischer Anschlu...

Page 10: ...1 Bringen Sie einen Entleerungshahn am untersten Punkt der Anlage an 2 Schlie en Sie die Kreisl ufe je nach Ihrer Anlage gem den im Folgenden aufgezeigten Schemata an G ltigkeit VPS R 200 1 B 1 Schli...

Page 11: ...ieren Sie prinzipiell die 2 F hlerrohre auch wenn nur ein Temperaturf hler verwendet wird 6 Inbetriebnahme 1 Beachten Sie zur Bef llung die Installationsanleitung der Heizgeneratoren 2 Pr fen Sie ob d...

Page 12: ...ukt daher den geltenden Normen nicht mehr entspricht Wir empfehlen dringend die Verwendung von Originalersatz teilen des Herstellers da damit ein st rungsfreier und siche rer Betrieb des Produkts gew...

Page 13: ...Garantie und Kundendienst 12 0020244064_00 Installations und Wartungsanleitung 11 12 2 Kundendienst Die Kontaktdaten unseres Kundendiensts finden Sie auf der R ckseite oder auf unserer Website...

Page 14: ...des Speichers 550 mm 600 mm H he des Speichers 932 mm 1 202 mm Nettogewicht 34 kg 44 kg Gewicht mit Wasser bef llt 135 kg 246 kg Material des Speichers und der Anschl sse Stahl Stahl Wasserdruckbereic...

Page 15: ...e CE 16 4 Montage 16 4 1 D ballage 17 4 2 Contr le du contenu de la livraison 17 4 3 Dimensions du produit et des raccordements 17 4 4 Distances minimales 18 4 5 Distance par rapport aux parties infla...

Page 16: ...s L utilisation conforme de l appareil int gre en outre l installation conforme la classe IP Toute utilisation autre que celle d crite dans la pr sente notice ou au del du cadre sti pul dans la notice...

Page 17: ...lez pas le produit dans une pi ce expos e un risque de gel 1 3 6 Risque de dommage mat riel d l utilisation d un outil inappropri Pour serrer ou desserrer les raccords vis s s utilisez l outil appropr...

Page 18: ...ition basse seule ment sur le mod le 200L 3 Raccord de vidange G3 4 seulement sur le mod le 200L A Raccord hydraulique G1 1 2 B Raccord hydraulique G1 1 2 C Raccord hydraulique G1 1 2 D Raccord hydrau...

Page 19: ...port mural sur le ballon 1 Couvercle inf rieur installer lorsque le ballon est fix au mur 3 Boulon pour fixer le couvercle rondelle cache pour boulon 1 Doigt de gant 1 Presse toupe 6 Bouchon G1 1 2 jo...

Page 20: ...rrait l endommager par exemple au dessus d une cuisini re susceptible de d gager de la vapeur et des graisses ou dans une pi ce fortement charg e en pous si re ou dans une atmosph re corrosive N insta...

Page 21: ...Mettez le produit de niveau l aide des pieds r glables en vous aidant d un niveau bulle 5 Installation 5 1 Installation hydraulique 5 1 1 Raccordement hydraulique Attention Risques de dommages en cas...

Page 22: ...e externe entre l appareil de chauf fage et l installation de chauffage 1 Pr voyez un robinet de vidange au point le plus bas de l installation 2 En fonction de votre installation connectez les circui...

Page 23: ...z les 2 doigts de gant m me si un seul capteur de temp ra ture est utilis 6 Mise en fonctionnement 1 Pour le remplissage reportez vous la notice d installa tion des g n rateurs de chauffage 2 V rifiez...

Page 24: ...es des fins de maintenance ou de r paration le produit risque de ne plus tre conforme et donc de ne plus r pondre aux normes en vigueur Nous recommandons donc express ment d utiliser les pi ces de rec...

Page 25: ...Garantie et service client 12 0020244064_00 Notice d installation et de maintenance 23 12 2 Service client Les coordonn es de notre service client sont indiqu es au verso ou sur notre site Internet...

Page 26: ...2 l Diam tre ext rieur du ballon 550 mm 600 mm Hauteur du ballon 932 mm 1 202 mm Poids net 34 kg 44 kg Poids rempli en eau 135 kg 246 kg Mat riau du ballon et des connexions Acier Acier Plage de press...

Page 27: ...4 Marcatura CE 28 4 Montaggio 28 4 1 Disimballaggio 29 4 2 Controllo della fornitura 29 4 3 Dimensioni del prodotto e dei collegamenti 29 4 4 Distanze minime 30 4 5 Distanza da pezzi infiammabili 30...

Page 28: ...siasi utilizzo diverso da quello descritto nel presente manuale o un utilizzo che vada oltre quanto sopra descritto da considerarsi improprio improprio anche qualsiasi uti lizzo commerciale e industri...

Page 29: ...zione 27 1 3 6 Rischio di danni materiali a causa dell uso di un attrezzo non adatto Per serrare o allentare i collegamenti a vite utilizzare un attrezzo adatto 1 4 Norme direttive leggi prescrizioni...

Page 30: ...per il mo dello 200L 3 Raccordo per svuota mento G3 4 solo per il modello 200L A Raccordo idraulico G1 1 2 B Raccordo idraulico G1 1 2 C Raccordo idraulico G1 1 2 D Raccordo idraulico G1 1 2 3 2 Indic...

Page 31: ...e e sul bollitore 1 Copertura inferiore da montare in caso di fissaggio del bollitore a parete 3 Perno per il fissaggio della copertura ron della mostrina del perno 1 Guaina ad immersione 1 Premistopp...

Page 32: ...re il prodotto sotto un apparecchio dal quale potrebbero fuoriuscire liquidi Assicurarsi che il locale in cui va installato il prodotto protetto a sufficiente dal gelo 4 7 Agganciare il prodotto Valid...

Page 33: ...una livella 5 Installazione 5 1 Installazione idraulica 5 1 1 Allacciamento idraulico Precauzione Rischio di danni a causa di tubazioni sporche Corpi estranei come residui di saldatura resti di guarn...

Page 34: ...di riscal damento e impianto di riscaldamento 1 Montare un rubinetto di scarico sul punto pi basso dell impianto 2 Collegare i circuiti in funzione dell impianto come indi cato nello schema che segue...

Page 35: ...se viene utilizzato un solo sensore di temperatura 6 Messa in servizio 1 Durante le operazioni di riempimento osservare le istru zioni per l installazione dei generatori di calore 2 Verificare che gl...

Page 36: ...ati o non ammessi la conformit del pro dotto potrebbe non risultare pi valida ed il prodotto stesso non soddisfare pi le norme vigenti Consigliamo vivamente l utilizzo di ricambi originali del pro dut...

Page 37: ...assistenza tecnica 12 0020244064_00 Istruzioni per l installazione e la manutenzione 35 12 2 Servizio di assistenza clienti I dati contatto del nostro Servizio Assistenza sono riportati sul retro o n...

Page 38: ...no del bollitore 550 mm 600 mm Altezza del bollitore 932 mm 1 202 mm Peso netto 34 kg 44 kg Peso riempito d acqua 135 kg 246 kg Materiale del bollitore e dei raccordi Acciaio Acciaio Range di pression...

Page 39: ...4 CE markering 40 4 Montage 40 4 1 Uitpakken 41 4 2 Leveringsomvang controleren 41 4 3 Afmetingen van het product en van de aansluitingen 41 4 4 Minimumafstanden 42 4 5 Afstand tot brandbare onderdele...

Page 40: ...vat bovendien de installatie conform de IP klasse Een ander gebruik dan het in deze handlei ding beschreven gebruik of een gebruik dat van het hier beschreven gebruik afwijkt geldt als niet reglementa...

Page 41: ...1 3 6 Kans op materi le schade door ongeschikt gereedschap Om schroefverbindingen vast te draaien of te lossen dient u geschikt gereedschap te gebruiken 1 4 Voorschriften richtlijnen wetten normen Ne...

Page 42: ...temperatuursensor onder alleen bij het model 200L 3 Aftapaansluiting G3 4 alleen bij model 200L A Hydraulische aansluiting G1 1 2 B Hydraulische aansluiting G1 1 2 C Hydraulische aansluiting G1 1 2 D...

Page 43: ...iler 1 Onderste afdekking die bij bevestiging van de boiler aan de wand aangebracht moet worden 3 Bouten ter bevestiging van de afdekking onderlegring afscherming van de bout 1 Dompelhuls 1 Pakkingbus...

Page 44: ...l waarbij er vloeistoffen kunnen lekken Controleer of de ruimte waarin het product opgesteld moet worden voldoende tegen vorst beschermd is 4 7 Product ophangen Geldigheid VPS R 100 1 M Opgelet Gevaar...

Page 45: ...lp van de verstelbare voeten en een waterpas uit 5 Installatie 5 1 Hydraulische installatie 5 1 1 Hydraulische aansluiting Opgelet Beschadigingsgevaar door vervuilde lei dingen Vreemde voorwerpen zoal...

Page 46: ...e in te bouwen 1 Breng een vul aftapkraan aan het onderste punt van het systeem aan 2 Sluit de circuits afhankelijk van uw systeem conform de hierna weergegeven schema s Geldigheid VPS R 200 1 B 1 Slu...

Page 47: ...u principieel 2 voelerbuizen ook als slechts n temperatuursensor gebruikt wordt 6 Ingebruikname 1 Neem voor het vullen de installatiehandleiding van de verwarmingsgeneratoren in acht 2 Controleer of d...

Page 48: ...het product vervalt en het product daarom niet meer aan de geldende normen vol doet We raden ten stelligste het gebruik van originele reserveon derdelen van de fabrikant aan omdat hierdoor een storing...

Page 49: ...Garantie en klantendienst 12 0020244064_00 Installatie en onderhoudshandleiding 47 12 2 Serviceteam De contactgegevens van onze klantenservice vindt u aan de achterkant of op onze website...

Page 50: ...er van de boiler 550 mm 600 mm Hoogte van de boiler 932 mm 1 202 mm Nettogewicht 34 kg 44 kg Gewicht met water gevuld 135 kg 246 kg Materiaal van de boiler en van de aansluitingen Staal Staal Waterdru...

Page 51: ...CE 52 4 Montaje 52 4 1 Desembalaje 53 4 2 Comprobaci n del volumen de suministro 53 4 3 Dimensiones del producto y las conexiones 53 4 4 Distancias m nimas 54 4 5 Distancia respecto a piezas inflamabl...

Page 52: ...ir todas las condiciones de inspec ci n y mantenimiento recogidas en las ins trucciones La utilizaci n adecuada implica adem s realizar la instalaci n conforme a la clase IP Una utilizaci n que no se...

Page 53: ...entre dos personas 1 3 5 Riesgo de da os materiales causados por heladas No instale el producto en estancias con riesgo de heladas 1 3 6 Riesgo de da os materiales por el uso de herramientas inadecua...

Page 54: ...atura inferior modelo 200L 3 Conexi n de vaciado G3 4 modelo 200L A Conexi n hidr ulica G1 1 2 B Conexi n hidr ulica G1 1 2 C Conexi n hidr ulica G1 1 2 D Conexi n hidr ulica G1 1 2 3 2 Datos en la pl...

Page 55: ...de fijaci n mural al acumulador 1 Cubierta inferior que debe colocarse a la hora de fijar el acumulador a la pared 3 Perno para fijar cubierta arandela moldura del perno 1 Vaina 1 Prensaestopas 6 Tap...

Page 56: ...ta vapor de agua y grasa o en una estancia con una gran carga de polvo o un entorno corrosivo No instale el producto bajo un aparato que pudiera per der l quido Aseg rese de que la estancia donde se v...

Page 57: ...3 pies suministrados en la parte inferior del acumulador 4 Alinee el producto con ayuda de los pies ajustables y un nivel de burbuja 5 Instalaci n 5 1 Instalaci n hidr ulica 5 1 1 Conexi n hidr ulica...

Page 58: ...n de calefacci n 1 Coloque una llave de vaciado en el punto m s bajo de la instalaci n 2 Conecte los circuitos necesarios para su instalaci n seg n los esquemas siguientes Validez VPS R 200 1 B 1 Cone...

Page 59: ...e sonda aunque solo uti lice un sensor de temperatura 6 Puesta en marcha 1 Para el llenado respete las instrucciones de instalaci n de los generadores de calentamiento 2 Aseg rese de que las conexione...

Page 60: ...producto perder su validez y no se corresponder con las normas actuales Recomendamos encarecidamente la utilizaci n de piezas de repuesto originales del fabricante ya que con ello se garan tiza un fun...

Page 61: ...ci n al cliente 12 0020244064_00 Instrucciones de instalaci n y mantenimiento 59 12 2 Servicio de Asistencia T cnica Los datos de contacto de nuestro Servicio de Asistencia T cnica se encuentran al do...

Page 62: ...r del acumulador 550 mm 600 mm Altura del acumulador 932 mm 1 202 mm Peso neto 34 kg 44 kg Peso lleno de agua 135 kg 246 kg Material del acumulador y de las conexiones Acero Acero Rango de presi n de...

Page 63: ...allation 64 4 1 Unpacking 65 4 2 Checking the scope of delivery 65 4 3 Dimensions of the product and the connections 65 4 4 Minimum clearances 66 4 5 Clearance from combustible parts 66 4 6 Observing...

Page 64: ...n ac cordance with the IP class Any other use that is not specified in these instructions or use beyond that specified in this document shall be considered improper use Any direct commercial or indust...

Page 65: ...ce instructions 63 1 3 6 Risk of material damage caused by using an unsuitable tool Use the correct tool to tighten or loosen screw connections 1 4 Regulations directives laws standards Observe the na...

Page 66: ...ng connec tion only on the 200 litre model A G1 1 2 hydraulic con nection B G1 1 2 hydraulic con nection C G1 1 2 hydraulic con nection D G1 1 2 hydraulic con nection 3 2 Information on the identifica...

Page 67: ...linder 1 Lower cover which must be attached when securing the cylinder to the wall 3 Pin for securing the cover washer and cover for the pin 1 Cylinder dry pocket 1 Stuffing box 6 G1 1 2 plug seal 1 D...

Page 68: ...a unit from which liquids may flow Ensure that the room in which you want to set up the product is sufficiently protected against frost 4 7 Wall mounting the product Applicability VPS R 100 1 M Cautio...

Page 69: ...e the adjustable feet and a spirit level to align the product 5 Installation 5 1 Hydraulics installation 5 1 1 Hydraulic connection Caution Risk of damage caused by contaminated lines Foreign bodies s...

Page 70: ...the heat ing installation 1 Attach a drain cock at the lowest point in the system 2 Depending on your system connect the circuits in ac cordance with the basic drawing shown below Applicability VPS R...

Page 71: ...s install the two sensor pockets even if only one tem perature sensor is used 6 Start up 1 When filling the product observe the installation instruc tions for the heating generators 2 Check that the h...

Page 72: ...icable standards We strongly recommend that you use original spare parts from the manufacturer as this guarantees fault free and safe operation of the product To receive information about the availabl...

Page 73: ...he cylinder 550 mm 600 mm Height of the cylinder 932 mm 1 202 mm Net weight 34 kg 44 kg Weight when filled with water 135 kg 246 kg Material of the cylinder and the connections Steel Steel Water press...

Page 74: ...Technical data 72 Installation and maintenance instructions 0020244064_00...

Page 75: ...Technical data 0020244064_00 Installation and maintenance instructions 73...

Page 76: ...n Vertriebssupport 044 74429 19 info vaillant ch www vaillant ch VAILLANT GROUP FRANCE Le Technipole 8 Avenue Pablo Picasso F 94132 Fontenay sous Bois Cedex T l phone 01 49741111 Fax 01 48768932 Assis...

Reviews: