background image

 

0020291395_00

27

35 mm

Product with 35 mm frame | Producto con marco de 35 mm | Produit avec châssis 35 mm | Produkt med 35 mm ramme |

A

Clamp system (long side of the PV module, horizontal/vertical) | Sistema de abrazaderas (lateral largo del módulo PV, horizon-
tal/vertical) | Système de fixation (sur la longueur du module PV, à l’horizontale/la verticale) | Klemmesystem (lang PV-modul-
side, horisontal/vertikal) |

B

Clamp system (short side of the PV module, horizontal/vertical) | Sistema de abrazaderas (lateral corto del módulo PV, hori-
zontal/vertical) | Système de fixation (sur la largeur du module PV, à l’horizontale/la verticale) | Klemmesystem (kort PV-modul-
side, horisontal/vertikal) | 

I

Load level I: Pressure and suction up to 1400 Pa (approx. 140 kg/m²) | Nivel de carga I: presión y succión de hasta 1400 Pa 
(aprox. 140 kg/m²) | Niveau de charge I : pression et aspiration dans la limite de 1400 Pa (env. 140 kg/m²) | Lasttrinn I: trykk 
og innsuging opptil 1400 Pa (ca. 140 kg/m²) | 

(2م/ﻢﺠﻛ 140 ﻲﻟاﻮﺣ) لﺎﻜﺳﺎﺑ 1400 ﻰﺘﺣ ﻂﻔﺷو ﻂﻐﺿ :I ﻞﻤﺤﻟا ىﻮﺘﺴﻣ

II

Load level II: Pressure and suction up to 2400 Pa (approx. 240 kg/m²) | Nivel de carga II: presión y succión de hasta 2400 Pa 
(aprox. 240 kg/m²) | Niveau de charge II : pression et aspiration dans la limite de 2400 Pa (env. 240 kg/m²) | Lasttrinn II: trykk 
og innsuging opptil 2400 Pa (ca. 240 kg/m²) | 

(2م/ﻢﺠﻛ 240 ﻲﻟاﻮﺣ) لﺎﻜﺳﺎﺑ 2400 ﻰﺘﺣ ﻂﻔﺷو ﻂﻐﺿ :II ﻞﻤﺤﻟا ىﻮﺘﺴﻣ

III

Load level III: Pressure up to 3900 Pa (approx. 390 kg/m²), suction up to 2400 Pa (approx. 240 kg/m²) | Nivel de carga III: pre-
sión hasta 3900 Pa (aprox. 390 kg/m²), succión hasta 2400 Pa (aprox. 240 kg/m²) | Niveau de charge III : pression dans la 
limite de 3900 Pa (env. 390 kg/m²), aspiration dans la limite de 2400 Pa (env. 240 kg/m²) | Lasttrinn III: trykk opptil 3900 Pa 
(ca. 390 kg/m²), innsuging opptil 2400 Pa (ca. 240 kg/m²) | 

(2م/ﻢﺠﻛ 240 ﻲﻟاﻮﺣ) لﺎﻜﺳﺎﺑ 2400 ﻰﺘﺣ ﻂﻔﺷ ،(2 م/ﻢﺟ 390 ﻲﻟاﻮﺣ) لﺎﻜﺳﺎﺑ 3900 ﻰﺘﺣ ﻂﻐﺿ :III ﻞﻤﺤﻟا ىﻮﺘﺴﻣ

IV

Load level IV: Pressure up to 5400 Pa (approx. 540 kg/m²), suction up to 2400 Pa (approx. 240 kg/m²) | Nivel de carga IV: pre-
sión hasta 5400 Pa (aprox. 540 kg/m²), succión hasta 2400 Pa (aprox. 240 kg/m²) | Niveau de charge IV : pression dans la 
limite de 5400 Pa (env. 540 kg/m²), aspiration dans la limite de 2400 Pa (env. 240 kg/m²) | Lasttrinn IV: trykk opptil 5400 Pa 
(ca. 540 kg/m²), innsuging opptil 2400 Pa (ca. 240 kg/m²) | 

(2م/ﻢﺠﻛ 240 ﻲﻟاﻮﺣ) لﺎﻜﺳﺎﺑ 2400 ﻰﺘﺣ ﻂﻔﺷ ، (2 م/ﻢﺠﻛ 540 ﻲﻟاﻮﺣ) لﺎﻜﺳﺎﺑ 5400 ﻰﺘﺣ ﻂﻐﺿ :IV ﻞﻤﺤﻟا ىﻮﺘﺴﻣ

V

Load level V: Pressure up to 8000 Pa (approx. 800 kg/m²), suction up to 2400 Pa (approx. 240 kg/m²) | Nivel de carga V: pre-
sión hasta 8000 Pa (aprox. 800 kg/m²), succión hasta 2400 Pa (aprox. 240 kg/m²) | Niveau de charge V : pression dans la 
limite de 8000 Pa (env. 800 kg/m²), aspiration dans la limite de 2400 Pa (env. 240 kg/m²) | Lasttrinn V: trykk opptil 8000 Pa 
(ca. 800 kg/m²), innsuging opptil 2400 Pa (ca. 240 kg/m²) | 

(2م/ﻢﺠﻛ 240 ﻲﻟاﻮﺣ) لﺎﻜﺳﺎﺑ 2400 ﻰﺘﺣ ﻂﻔﺷ ،(2م/ﻢﺠﻛ 800 ﻲﻟاﻮﺣ) لﺎﻜﺳﺎﺑ 8000 ﻰﺘﺣ ﻂﻐﺿ :V ﻞﻤﺤﻟا ىﻮﺘﺴﻣ

1

Option 1 (symmetrical clamping), option 2 (asymmetrical clamping) | Posibilidad 1 (fijación simétrica), posibilidad 2 (fijación 
asimétrica) | Option 1 (fixation symétrique), option 2 (fixation asymétrique) | Mulighet 1 (asymmetrisk klemmeplassering), 
mulighet 2 (asymmetrisk klemmeplassering) | 

(ﺔﻠﺛﺎﻤﺘﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻄﻣﺎﻗ) 2 ﺔﻴﻧﺎﻜﻣﻹا ،(ﺔﻠﺛﺎﻤﺘﻣ ﺔﻄﻣﺎﻗ) 1 ﺔﻴﻧﺎﻜﻣﻹا

2

Where 430 ≤ a ≤ 560, select b ≥ 300 and c ≥ 800. a and b can be inverted. | Con 430 ≤ a ≤ 560, seleccione b ≥ 300 y c ≥ 800. 
a y b se pueden intercambiar. | Si 430 ≤ a ≤ 560, faites en sorte que b ≥ 300 et c ≥ 800. Il peut y avoir interversion entre a et 
b. | Ved 430 ≤ a ≤ 560 velger du b ≥ 300 og c ≥ 800. a og b kan byttes om. | 

.b و a ﻞﻳﺪﺒﺘﺑ ﺢﻤﺴُﻳ .c ≥ 800 و b ≥ 300 ﺮﺘﺧا ،560 ≥  a ≥ 430 ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ

3

Caution: Maximum permissible suction load of 2400 Pa | Atención: carga de succión máxima admisible 2400 Pa | Avertisse-
ment : contrainte d’aspiration maximale admissible de 2400 Pa | Obs! Maksimalt tillatt innsugingslast 2400 Pa | 

لﺎﻜﺳﺎﺑ 2.400 ﻪﺑ حﻮﻤﺴﻣ ﻂﻔﺷ ﻞﻤﺣ ﻰﺼﻗأ :ﻪﻴﺒﻨﺗ

4

At least one support | al menos 1 apoyo | Au moins 1 support | Minst 1 støtte | 

ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ ةﺪﺣاو ﺔﻣﺎﻋد

Permissible clamping range | Ámbito de fijación admisible | Plage de fixation admissible | Tillatt klemmeområde | 

ﻪﺑ حﻮﻤﺴﻤﻟا ﻂﻤﻘﻟا قﺎﻄﻧ

D

Support | Soporte | Support | Støtte | 

ﺔﻣﺎﻋد

ﻢﻣ 35 سﺎﻘﻣ رﺎﻃﺈﺑ دوﺰﻣ ﺞﺘﻨﻣ

(ﻲﺳأر/ﻲﻘﻓأ ،PV ﻞﻳﻮﻄﻟا ﻲﺋﻮﻀﻟا حﻮﻠﻟا ﺐﻧﺎﺟ) ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا مﺎﻈﻧ

(ﻲﺳأر/ﻲﻘﻓأ ،PV ﺮﻴﺼﻘﻟا ﻲﺋﻮﻀﻟا حﻮﻠﻟا ﺐﻧﺎﺟ) ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا مﺎﻈﻧ

3...

30

0 m

m

3...300 mm

7

8

≥10

°

Summary of Contents for VPV P 300/3 M SWF

Page 1: ...SWF 0010031111 VPV P 305 3 M BBF 0010031110 VPV P 310 3 M BWF 0010031109 2 1 4 3 1 6 7 5 8 9 2 3 4 5 VPV P en Operating installation and maintenance instructions es Instrucciones de funcionamiento in...

Page 2: ...not carried out at all Have faults and damage eliminated immediately Adhere to the maintenance intervals specified Risk of death caused by missing fall protection Secure people and material against f...

Page 3: ...n W and measurement accuracy toler ance in VMPP Nominal voltage in V IMPP Nominal current in A VOC No load voltage in V ISC Short circuit current in A max Usyst Maximum system voltage in V STC Standar...

Page 4: ...and soft gloves Do not exert tension or pressure on the connection boxes or the cabling 2 2 Storing the photovoltaic module Always store the photovoltaic module in a dry padded location Always store t...

Page 5: ...tant Performance related cross section 4 mm2 Temperature range 40 C 120 C MC4 plug connections 5 image 2 3 4 Series circuit Wire several photovoltaic modules in series schematic diagram image 4 Avoid...

Page 6: ...Nominal output Pnom 300 W 305 W 310 W Voltage at Pmax Umpp 32 3 V 32 5 V 32 7 V Current at Pmax Impp 9 30 A 9 38 A 9 47 A Short circuit current Isc 9 81 A 9 89 A 9 98 A No load voltage Voc 39 5 V 39 6...

Page 7: ...s materiales por la realizaci n incorrecta de los trabajos de mantenimiento y reparaci n o por su omisi n Encargue la eliminaci n inmediata de aver as y da os Respetar los intervalos de mantenimiento...

Page 8: ...dulos fotovoltaicos v ase la portada 3 1 Datos en la placa de caracter sticas Dato Significado VPV P 2 Denominaci n de tipo PMPP Potencia calor fica nominal en W con toleran cia de la clasificaci n en...

Page 9: ...los bordes y las esquinas de las placas de cristal Transporte el m dulo fotovoltaico en posici n vertical El m dulo fotovoltaico debe trasladarse entre dos perso nas sujetando por los laterales largos...

Page 10: ...ecci n contra sobreintensidad requerida 3 3 Requisitos para el cableado Sin plastificante Resistente a los rayos UV Secci n transversal con la potencia adecuada 4 mm2 Rango de temperatura 40 C 120 C C...

Page 11: ...a instalaci n el ctrica y para el montaje 9 Datos t cnicos VPV P 300 3 M SWF VPV P 305 3 M BBF VPV P 310 3 M BWF Potencia calor fica nominal Pnenn 300 W 305 W 310 W Tensi n a Pmax Umpp 32 3 V 32 5 V 3...

Page 12: ...out moment Tenez vous distance des composants conducteurs Risques de blessures et de dommages mat riels en cas de maintenance ou de r paration n glig e ou non conforme En pr sence d anomalies de fonct...

Page 13: ...ig neusement cette notice ainsi que tous les autres docu ments compl mentaires applicables pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement 3 Description du produit Composition du produit vue d ensemble de...

Page 14: ...pointu ou tranchant 2 4 Contr le du contenu de la livraison Quantit D signation 1 Module photovolta que 1 Lot de documentation 2 5 Contr le du ch ssis de montage V rifiez que le ch ssis de montage a b...

Page 15: ...hotovolta ques comme dans le sch ma illustration 4 vitez le montage en boucle illustration 5 3 5 Exigences relatives l onduleur et la mise la terre Reportez vous la notice d installation de l onduleur...

Page 16: ...p 990 x 1660 x 35 mm 990 x 1660 x 42 mm 990 x 1660 x 42 mm Hauteur du cadre 35 mm 42 mm Poids 19 kg Mat riau du cadre Al Raccordements Bo tier de raccordement 2 illustra tion 2 avec 3 diodes bypass c...

Page 17: ...t fall 1 4 Generelle sikkerhetsanvisninger for installat rer Fare p grunn av utilstrekkelige kvalifikasjoner Alt arbeid som er beskrevet i installasjons og vedlikeholds anvisningen m kun utf res av in...

Page 18: ...n Ser No For identifikasjon VDE kontrolltegn 3 2 Serienummer Serienummeret er angitt p et skilt p siden p produktet og p et skilt ved siden av typeskiltet 1 bilde 1 3 3 CE merkingng CE merkingen dokum...

Page 19: ...komponenter 2 10 Montering av solcellemodulen 2 10 1 V r oppmerksom p klemmeflaten b a 6 a Klemmelengde minst 30 mm b Klemmedybde 3 7 mm S rg for tilstrekkelig stor klemmelengde og klem medybde p sol...

Page 20: ...du utelukkende bruke reservedeler som er god kjent for produktet 6 3 Reparasjoner Ta hele solcelleanlegget midlertidig ut av drift side 18 f r Skift ut defekte komponenter Ikke utf r reparasjoner i k...

Page 21: ...lassifisert for bruksklasse A i henhold til IEC 61730 De elektriske effektdataene finner du i databla det eller p typeskiltet 10 Inspeksjons og vedlikeholdsarbeid oversikt Tabellen nedenfor inneholder...

Page 22: ...a a 22 0020291395_00 1 1 1 3 4 1 2 IP 1 3 1 4 1 5...

Page 23: ...ar 0020291395_00 23 2 2 1 2 2 3 3 1 VPV P 2 PMPP VMPP IMPP VOC ISC max Usyst STC IR IP 67 II class C Control No Ser No VDE 3 2 1 1 CE 3 3 4 5 5 1 23 5 2 5 3 6 6 1 7 8 Country Specifics...

Page 24: ...24 0020291395_00 1 2 2 1 2 2 2 4 1 1 2 5 9 7 8 2 6 A 2 7 A 2 8 24 2 9 2 10 2 10 1 b a 6 7 3 b 30 a 2 10 2 3 3 3 1 6 2 25 i Isc 1 25 Voc 2 8 9 1 2 3 2 3 3 2 4 120 40 2 5 MC4 3 4 4 5 3 5 2 7 2 9...

Page 25: ...Pmax Umpp 9 47 A 9 38 A 9 30 A Pmax Impp 9 98 A 9 89 A 9 81 A Isc 39 8 V 39 6 V 39 5 V Voc 990 x 1660 x 42 mm 990 x 1660 x 42 mm 990 x 1660 x 35 mm x x 42 mm 35 mm 19 kg Al 2 2 2 4 1200 MC4 3 800 2 4...

Page 26: ...00 200 II 430 430 200 200 430 430 b c a 1 2 III 120 120 310 310 3 200 200 3 IV 210 210 140 140 3 200 200 3 a a a 250 40 3 4 V a a a 250 40 3 4 42 mm Product with 42 mm frame Producto con marco de 42 m...

Page 27: ...IV Pressure up to 5400 Pa approx 540 kg m suction up to 2400 Pa approx 240 kg m Nivel de carga IV pre si n hasta 5400 Pa aprox 540 kg m succi n hasta 2400 Pa aprox 240 kg m Niveau de charge IV pressio...

Page 28: ...28 0020291395_00 9...

Page 29: ...Pol Industrial Apartado 1 143 C La Granja 26 28108 Alcobendas Madrid Espa a Tel fono 9 02116819 Fax 9 16615197 www vaillant es 3 GB United Kingdom Vaillant Ltd Nottingham Road Belper Derbyshire DE56 1...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...1395_00 EGESGBNOTN 022019 Subject to technical modi cations Reservado el derecho a introducir modi caciones t cnicas Sous r serve de modi cations techniques Med forbehold om tekniske endringer 0020291...

Reviews: