DE
GB
FR
67
☞
Vor dem Befestigen des DCF-Empfän-
gers an der Gebäudewand sollte im-
mer geprüft werden, ob an der
vorgesehenen Stelle auch ein
ausreichend guter Empfang des Zeit-
Signales möglich ist.
☞
Eine Kontrolle ist möglich, wenn eine
provisorische Verdrahtung des DCF-
Empfängers mit dem Heizungsregel-
gerät ausgeführt wurde.
☞
In diesem Falle erfolgt eine Anzeige
am Regelgerät wie folgt:
- bei einwandfreiem Empfang ist der
Sekundenpunkt nach ca. 5 min.
blinkend.
- bei Empfangsstörungen
permanenter Sekundenpunkt.
Für die optimale Erfassung der Außen-
temperatur sollte das Gerät bei Gebäu-
den bis zu 3 Geschossen in ungefähr
2/3 Fassadenhöhe angebracht werden.
Bei höheren Gebäuden ist die Anbrin-
gung zwischen dem 2. und 3. Geschoß
zu empfehlen.
Der Anbringungsort sollte weder windge-
schützt, noch besonders zugig gelegen
und nicht der direkten Sonnenbestrahlung
ausgesetzt sein. Von Öffnungen in der
Außenwand, aus denen ständig oder
zeitweise Warmluft strömen kann, muß
das Gerät mindestens 1 m Abstand
haben.
☞
Before fixing the DCF-receiver to the
wall it should be tested whether
signals can be received to an
adequate standard.
☞
The signal quality can be checked by
provisionally connecting the
thermostat to the DCF-receiver.
☞
The following display on the
thermostat appears:
- if the signal is received clearly the
second point starts flashing after
approximate 5 min.
- if the signal is faulty the second
point remains permanently.
For the best sensing of outside
temperatures the receiver should be fixed
at a height of approx. 2/3 up from the
floor of a 3 storey building. In case of
higher buildings a position between the
2
nd
- 3
rd
floor is recommended.
The exact location should not be exposed
to too much or too little wind and should
not be in direct sunlight. Should there be
vents in the wall from where any warm
air/products leave the dwelling the
receiver should be positioned in a
distance of at least 1m from the vents.
☞
Avant de fixer le récepteur DCF au
mur du bâtiment, vérifier systéma-
tiquement si la qualité de la réception
du signal d'horloge est suffisante à
l'endroit prévu.
☞
Il est possible d'effectuer un contrôle
si un câblage provisoire reliant le
récepteur DCF au régulateur de
chauffage a été réalisé.
☞
Dans ce cas, l'affichage du régulateur
réagit comme suit:
- En cas de réception impeccable, le
point de seconde clignote au bout
d'environ 5 minutes.
- En cas de perturbation de la récep-
tion, point de seconde permanent.
Pour que la saisie de la température
extérieure soit optimale, l'appareil doit
être placé à environ 2/3 de la hauteur
de la façade si le bâtiment comporte
jusqu'à 3 étages. Si le bâtiment est plus
haut, il est recommandé de placer
l'appareil entre le deuxième et le
troisième étage. L'appareil ne doit pas
être mis en place dans un endroit
particulièrement protégé du vent ni dans
un endroit particulièrement exposé au
vent ; il ne doit pas non être soumis au
rayonnement direct du soleil. Il doit être
installé à au moins 1 m des ouvertures
du mur extérieur dont de l'air chaud peut
s’échapper en permanence ou par
intermittence.
Summary of Contents for VRC 420
Page 52: ...52 ...
Page 56: ...56 1 2 3 3 7 8 9 4 VRC_VC_054 0 VRC_VC2_021 0 ...
Page 60: ...60 bar 2 1 3 0 Party Sa 15 C C VRC VCC 1 0 2 3 1 2 3 3 4 3 VRC VC2_022 0 ...
Page 68: ...68 4 4 3 3 1 2 5 DCF 0 AF VRC_DCF_003 ca 40 mm 4 5 10 mm DCF 0 AF VRC_DCF_004 ...
Page 76: ...76 ϑ ϑ 3 3 3 2 3 3 4 2 230V 3 3 2 3 3 VRC VC2_002 2 ...
Page 78: ...78 230V 3 2 3 3 3 4 3 3 3 2 3 3 3 VRC 420 VRC 420 VRC VC2_005 1 ...
Page 82: ...82 Party Sa 15 C C VRC VCC 1 0 2 3 1 2 3 1 2 2 1 7 6 5 3 4 VRC 420 VRC VC2_020 0 ...