DE
GB
FR
75
5.2 Verdrahtung des Mischermoduls
Lebensgefahr durch Stromschlag
an spannungsführenden
Anschlüssen.
Vor Arbeiten am Gerät die Strom-
zufuhr abschalten und vor Wieder-
einschalten sichern.
Wird nur das Heizgerät abge-
schaltet, steht das Mischermodul
trotzdem unter Spannung.
Beachten Sie, dass die Netzzuleitung
nur an dem dafür vorgesehenen
Stecker (N, L und Erde) angeklemmt
werden darf.
Nehmen Sie keine Netzeinspeisung an
anderen Klemmen vor.
☞
Ist das Heizgerät mit einem Netzkabel
ausgestattet, so ist dieses vor der
Verdrahtung mit dem Mischermodul zu
entfernen.
☞
Bei Anschluß des Mischermoduls des
VRC
420 (Anschlußklemmen 7,8,9)
muß eine Brücke zwischen Klemme 3
und 4 des Heizgerätes eingesetzt
werden.
☞
Auf dem Steckplatz X8 im Schaltkasten
des Heizgerätes werden der Außen-
fühler und/oder der. DCF-Empfänger
angeschlossen.
5.2 Connecting the mixer module
There is a danger of fatal injury
due to electric shock in all live
sections.
ALWAYS shut off the power supply
and ensure it cannot be
reconnected by accident.
If only the heating appliance is
switched off, the mixer module is
still live nevertheless.
Note that the power cable must ONLY
be connected to the terminals
provided for the purpose (N, L and
GND).
DO NOT connect the power lead to
any other terminal.
☞
If the boiler is fitted directly from the
electricity mains, the mains cable is to
be removed before wiring to the mixer
module. The electrical feed to the
boiler will now be connected from the
mixer module.
☞
When connecting the mixer module of
the
VRC
420 unit (terminals 7, 8 and
9), ensure that a bridge connection is
fitted between terminals 3 and 4 of
the heating appliance.
☞
The external sensors and/or DCF
receivers are connected to heating
appliance plug-in terminal X8 in the
boiler electronics control box.
5.2 Câblage du module mélangeur
Risque d’électrocution sur des
branchements conducteurs de
tension.
Avant les travaux sur les
appareils, couper l'alimentation
électrique, en particulier de la
chaudière et protéger contre une
remise en route.
Si seul l’appareil de chauffage est
désactivé, le module du mélangeur
reste sous tension.
Veillez à ce que la ligne de secteur ne
soit raccordée que sur le connecteur
prévu à cet effet (N, L et terre).
Ne procédez pas à une alimentation
secteur sur d'autres bornes.
☞
Si la chaudière est munie d’un câble
d’alimentation, le débrancher avant
de brancher le câble sur la vanne de
mélange.
☞
Au raccordement du module mélan-
geur du
VRC
420 (bornes 7,8,9),
il faut prévoir un pont entre la borne
3 et 4 de l'appareil de chauffage.
☞
La sonde extérieure et/ou le récepteur
DCF sont branchés sur le connecteur
X8 dans le coffret de commande
électrique de l'appareil de chauffage.
Summary of Contents for VRC 420
Page 52: ...52 ...
Page 56: ...56 1 2 3 3 7 8 9 4 VRC_VC_054 0 VRC_VC2_021 0 ...
Page 60: ...60 bar 2 1 3 0 Party Sa 15 C C VRC VCC 1 0 2 3 1 2 3 3 4 3 VRC VC2_022 0 ...
Page 68: ...68 4 4 3 3 1 2 5 DCF 0 AF VRC_DCF_003 ca 40 mm 4 5 10 mm DCF 0 AF VRC_DCF_004 ...
Page 76: ...76 ϑ ϑ 3 3 3 2 3 3 4 2 230V 3 3 2 3 3 VRC VC2_002 2 ...
Page 78: ...78 230V 3 2 3 3 3 4 3 3 3 2 3 3 3 VRC 420 VRC 420 VRC VC2_005 1 ...
Page 82: ...82 Party Sa 15 C C VRC VCC 1 0 2 3 1 2 3 1 2 2 1 7 6 5 3 4 VRC 420 VRC VC2_020 0 ...