background image

47

ES

Mantenimiento y limpieza 

C

46

ES

Uso del dispositivo 

B

Trucos y consejos útiles

Consejos para la congelación

Para ayudarle a aprovechar al máximo el proceso de descongelación, a continuación, le ind 

camos algunos consejos importantes:

•   La cantidad máxima de alimentos que se puede congelar en 24 horas se indica en la placa 

de datos.

•   El proceso de congelación dura 24 horas. Durante este periodo, no deben añadirse más 

alimentos para congelar.

•   Solo congele alimentos de excelente calidad, frescos y totalmente limpios.
•   Prepare los alimentos en pequeñas porciones para que se congelen rápida y completamente 

y, en consecuencia, para que sea posible descongelarlos en pequeñas cantidades cuando 

sea necesario.

•  Envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno para garantizar que todos los 

paquetes sean herméticos.

•   No permita que los alimentos frescos y los descongelados entren en contacto con los 

alimentos ya congelados, para evitar que estos últimos aumenten su temperatura.

•  Los alimentos magros se conservan mejor y durante más tiempo que los alimentos grasos; 

la sal reduce el tiempo de conservación de los alimentos.

•  Los cubitos de hielo, si se consumen inmediatamente después de sacarlos del congelador, 

pueden provocar quemaduras en la piel.

•   ¡La identificación del embalaje es importante! Tenga en cuenta la fecha de congelación del 

envasado del producto, así como la caducidad indicada por el fabricante. 

Consejos para la conservación de alimentos congelados

Para obtener el mejor rendimiento de este aparato, debería:
•   Comprobar que los productos comercialmente congelados fueron correctamente almacenados 

por el minorista.

•   Asegurarse de que los productos congelados se transfirieron de la tienda al congelador en 

el menor tiempo posible.

•   No abrir la puerta con demasiada frecuencia o dejarla abierta más tiempo del necesario.
•   Una vez descongelados, los productos se deterioran rápidamente y no pueden volver a 

congelarse.

•   No supere el periodo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos.

Mantenimiento y Limpieza

•   Por motivos de higiene, el interior y los accesorios deben lavarse periódicamente.

ADVERTENCIA!

•  

¡Peligro de descarga eléctrica!  

Antes de limpiar el aparato, 

apáguelo y desenchúfelo, o apáguelo y retire el disyuntor o 

el fusible.

•  Nunca limpie el frigorífico con un limpiador a vapor. La 

humedad se podría acumular en los componentes eléctricos. 

¡Peligro de descarga eléctrica! 

Los vapores calientes 

pueden dañar las piezas de plástico.

•  El aparato debe secarse antes de volver a ponerlo en 

funcionamiento.

•   Los aceites esenciales y los disolventes orgánicos pueden resultar agresivos para las piezas 

de plástico.

•   No permita que sustancias como el zumo de limón o el zumo de piel de corteza de naranja, 

el ácido butírico o limpiadores que contengan ácido acético, entren en contacto con las 

piezas del aparato.

•   No utilice limpiadores abrasivos.
•   Retire los alimentos del congelador. Guárdelos en un lugar fresco, bien tapados.
•   Limpie el frigorífico y los accesorios del interior con un paño y agua tibia. Después, aclárelo 

con agua fresca y séquelo con un paño. 

•   La acumulación de polvo en el condensador aumenta el consumo energético. Por esta razón, 

una vez al año, limpie el condensador situado en la parte posterior del frigorífico con un 

cepillo suave o un aspirador.

•   Cuando todas las piezas estén secas, vuelva a conectar el aparato.

Summary of Contents for 967523

Page 1: ...es résultant d une mauvaise installation d une utilisation incorrecte ou de l usure anormale du produit sur présentation du ticket de caisse NL GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal Gebreken of schade door slechte installatie onjuist gebruik of abnormale slijtag...

Page 2: ......

Page 3: ...tandard Thanks to this appliance you can be sure that each use will bring you satisfaction Welcome to ELECTRO DEPOT Visit our website www electrodepot fr www electrodepot be A Overview of the appliance C Useful information B Using the appliance Upside down door Installation Initial use Daily use Useful advice and tips Cleaning and maintenance Troubleshooting Recommended ambient temperature Tempera...

Page 4: ... the ambient temperature of the room in which it is being used and respect the climate class Refer to the product sheet to find out the climatic class associated with the minimum and maximum recommended ambient temperatures for the appliance as well as the temperature setting recommended for storing food under optimal conditions The ambient temperatures in C are given as a rough guide The set posi...

Page 5: ... 2 levelling feet onto their initial parts Unscrew the pin in the upper hinge and insert it into the hole on the left Return the appliance to its vertical position and place the door on the lower hinge Make sure that the centre of the lower hinge is inserted in the hole in the door Then attach the upper hinge to the door Before fixing the upper hinge firmly in place try to open the door to check t...

Page 6: ...e 3 adjustments MIN NORMAL andMAX MIN corresponds to the warmest adjustment MAX corresponds to the coldest adjustment The appliance may not run at the correct temperature if it is located in a particularly warm area or if you open the door frequently Daily use Freezing fresh food The freezing compartment is used to freeze fresh food and to keep food frozen and deep frozen for a long period of time...

Page 7: ...has been stored appropriately by the seller be sure that the frozen product was transferred from the store to the freezer within the shortest possible period of time Do not open the door too often and do not leave it open for longer than necessary Defrosted food products quickly deteriorate and should not be refrozen Do not exceed the storage period indicated by the manufacturer For hygiene reason...

Page 8: ...nnected or is loose The fuse has blown or is faulty The plug is defective Insert the electric plug Check the fuse Replace if necessary Operating faults must be repaired by an electrician The appliance freezes too much The temperature adjustment is too cold or the appliance is operating on the MAX setting Turn the temperature regulator temporarily to a warmer setting The food is not sufficiently fr...

Page 9: ...E EXPERIENCE SUR LES PRODUITS Parce que votre satisfaction est notre priorité nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d améliorer continuellement le produit Donnez votre avis sur http www electrodepot fr avis client A Aperçu de l appareil C Informations pratiques B Utilisation de l appareil Les notices sont aussi disponibles sur le s...

Page 10: ...t de la classe climatique Veuillez vous référer à la fiche produit pour connaître la classe climatique associée aux températures ambiantes minimales et maximales adaptées à l appareil ainsi que le réglage de température recommandé pour un stockage optimisé des denrées alimentaires Les degrés des températures ambiantes T C sont donnés uniquement à titre indicatif L emplacement dans la pièce la fréq...

Page 11: ...ces initiales Dévissez la broche de la charnière supérieure puis insérez la dans le trou gauche Remettez l appareil à la verticale puis posez la porte sur la charnière inférieure Assurez vous que le noyau de la charnière inférieure est inséré dans le trou de la porte Ensuite fixez la charnière supérieure sur la porte Avant de fixer solidement la charnière supérieure essayez d ouvrir la porte afin ...

Page 12: ...st le réglage le plus froid L appareil peut ne pas fonctionner à la température correcte s il est dans un endroit particulièrement chaud ou si vous ouvrez souvent la porte Utilisation quotidienne Congélation de nourriture fraîche Le compartiment de congélation convient pour congeler de la nourriture fraîche et ranger de la nourriture congelée et surgelée durant longtemps Placez la nourriture fraîc...

Page 13: ...r le vendeur être sur que le produit alimentaire congelé ait été transféré du magasin au congélateur dans la période la plus réduite possible N ouvrez pas souvent la porte et ne la laissez pas ouverte plus longtemps que nécessaire Les produits alimentaires décongelés se détériorent rapidement et ne doivent pas être recongelés Ne dépassez pas la période de stockage indiquée par le fabricant de la n...

Page 14: ...ible a sauté ou est défectueux La prise est défectueuse Insérez la fiche électrique Vérifiez le fusible Remplacez le si besoin Des défauts de fonctionnement doivent être réparés par un électricien L appareil gèle trop fort La température est réglée trop froide ou l appareil fonctionne sur le réglage MAX Tournez le régulateur de la température temporairement sur un réglage plus chaud La nourriture ...

Page 15: ... en hun onberispelijke kwaliteit ELECTRO DEPOT beveelt de VALBERG toestellen aan en is ervan overtuigd dat u uiterst tevreden zal zijn bij elk gebruik van het toestel Welkom bij ELECTRO DEPOT Bezoek onze website www electrodepot be 27 NL Inhoudstafel A Overzicht van het toestel C Praktische informatie B Gebruik van het toestel Deur omkeren Installatie Ingebruikname Dagelijks gebruik Nuttige hints ...

Page 16: ...at de klimaatklasse n wordt worden nageleefd Raadpleeg het productinformatieblad om de klimaatklasse te kennen die verbonden is aan de minimale en maximale omgevingstemperaturen aangepast aan het toestel en voor de aanbevolen temperatuurinstelling voor een optimale opslag van de voedingswaren De graden van de omgevingstemperatuur T C worden ter informatie gegeven De plaatsing in de ruimte de frequ...

Page 17: ...nele onderdelen vast Schroef de bovenste scharnierpen los en installeer het in het linker gat Laat het apparaat opnieuw overeind staan en plaats de deur op de onderste scharnier Zorg dat de onderste scharnier in het deurgat is ingebracht Maak vervolgens de bovenste scharnier aan de deur vast Voordat u de bovenste scharnier stevig vastmaakt open de deur en controleer of de kast volledig is afgedich...

Page 18: ...IN NORMAL en MAX MIN is de warmste stand MAX is de koudste stand Het is mogelijk dat het apparaat niet op de juiste temperatuur werkt wanneer het in een zeer warmte ruimte wordt gebruikt of wanneer de deur vaak wordt geopend Dagelijks gebruik Verse levensmiddelen invriezen Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van verse levensmiddelen en het bewaren van bevroren en diep ingevroren levensmidd...

Page 19: ...evroren levensmiddelen zo snel mogelijk van de winkel naar de vrieskast worden gebracht Open de deur niet te vaak en niet langer als nodig Levensmiddelen bederven snel eenmaal ontdooid en mogen niet opnieuw worden ingevroren Overschrijd de bewaarperiode die door de fabrikant van het levensmiddel is aangegeven niet Reiniging en onderhoud Uit hygiënische overwegingen reinig de binnenkant van het app...

Page 20: ...g is doorgeslagen of defect Stopcontact is defect Steek de stekker juist in het stopcontact Controleer de zekering Vervang indien nodig Laat het stopcontact repareren door een elektricien Apparaat vriest overmatig Temperatuur is te laag ingesteld of het apparaat werkt op de MAX stand Stel de temperatuurregelaar tijdelijk in op een warmere stand De levensmiddelen zijn onvoldoende ingevroren Tempera...

Page 21: ...on este dispositivo puede estar s eg uro de que siempre quedará satisfecho al utilizarlo Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT Visite nuestra página web www electrodepot es 39 ES Índice A Descripción del aparato C Información práctica B Utilización del aparato Inversión de la puerta Instalación Primer uso Uso diario Trucos y consejos útiles Limpieza y mantenimiento Solución de problemas Temperatu...

Page 22: ...se s climática s Por favor remítase a la ficha de datos del producto para consultar la clase de clima asociada a las temperaturas ambiente mínimas y máximas adecuadas para el dispositivo y el ajuste de temperatura recomendado para el almacenamiento óptimo de los alimentos Los grados de temperaturas ambientes T C se dan a título indicativo La colocación en la habitación la frecuencia de apertura de...

Page 23: ...inales Destornille el pasador de la bisagra superior y móntela en el orificio izquierdo Pare la unidad e instale la puerta en la bisagra inferior Asegúrese de que el núcleo de la bisagra inferior esté insertado en el orificio de la puerta Luego inserte la bisagra superior en la puerta Antes de fijar firmemente la bisagra superior intente abrir la puerta para revisar si el gabinete está bien sellad...

Page 24: ...cione a la temperatura correcta si está situado en una ubicación especialmente cálida o si las puertas se abren frecuentemente Uso diario Congelación de alimentos frescos El compartimento congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y para guardar alimentos congelados y ultracongelados durante un largo periodo de tiempo Coloque los alimentos frescos que desea congelar en el compartimento...

Page 25: ...nte congelados fueron correctamente almacenados por el minorista Asegurarse de que los productos congelados se transfirieron de la tienda al congelador en el menor tiempo posible No abrir la puerta con demasiada frecuencia o dejarla abierta más tiempo del necesario Una vez descongelados los productos se deterioran rápidamente y no pueden volver a congelarse No supere el periodo de almacenamiento i...

Page 26: ...a Inserte el cable de alimentación Compruebe el fusible Sustitúyalo si es necesario Un electricista debe solventar el funcionamiento incorrecto de la red eléctrica El aparato congela demasiado La temperatura configurada es demasiado fría o el aparato funciona al ajuste MAX Gire el regulador de la temperatura a un ajuste más cálido de forma temporal El alimento no se congela lo suficiente La temper...

Page 27: ...50 51 Notes Notities Notas Notes Notities Notas ...

Reviews: