background image

28

29

FR

FR

Utilisation de l’appareil

Utilisation de l’appareil

B

B

• Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. 
Il définit le haut de cette zone.

• Si la mention « OK » n’apparaît pas, la température moyenne de cette zone est trop élevée. 
Réglez le thermostat sur une position plus froide.

• À chaque modification du réglage du thermostat, attendez que la température à l’intérieur 
de l’appareil soit stabilisée avant de procéder, si nécessaire, à un nouveau réglage. Modifiez 
la position du thermostat de façon progressive uniquement et attendez au moins 12 heures 
avant de procéder à une nouvelle vérification.

NOTE  :  Après avoir chargé des denrées fraîches 

dans l’appareil ou après des ouvertures répétées ou 

prolongées de la porte, il est normal que la mention 

« OK » n’apparaisse pas sur l’indicateur de température. 

Attendez au moins 12  heures avant de réajuster le 

thermostat.

Utilisation

Mise en marche

L’appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de nettoyer l’intérieur avec 
de l’eau tiède légèrement savonneuse (produit à vaisselle). N’utilisez ni produit abrasif ni 
poudre à récurer qui risqueraient d’abîmer les finitions.

Utilisation

Les réfrigérateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation domestique des 
aliments frais et des boissons ainsi qu’à la conservation de courte durée des produits congelés.

Sécurité alimentaire
La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fragiles exige une meilleure 
maîtrise de la température de transport et de stockage des aliments :

• Stockez les aliments les plus fragiles dans la zone la plus froide de l’appareil, conformément 
aux indications de cette notice (chapitre Indicateur de température).

• Limitez le nombre d’ouvertures de la porte.

• Positionnez le réglage du thermostat afin de baisser la température. Ce réglage doit se faire 
progressivement afin de ne pas provoquer le gel des denrées.

• Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur.

Pour la première mise en service, l’écran d’affichage (y compris le voyant de la touche) 
s’allumera complètement pendant 3 secondes et ensuite, l’appareil fonctionnera au programme 
intermédiaire (programme 

D

, à la température de 4 °C) avec le voyant à LED correspondant 

allumé.

Réglage de la température

A

B

C

D

E

F

Réfrigération 

rapide

• La température intérieure est réglée via le thermostat électronique commandé par le bouton 
situé à l’intérieur de l’appareil (voir “Description de l’appareil”, point 

1

). 

• Pour changer le mode ou la température de votre appareil, appuyez sur la touche SET. Le 
réfrigérateur se mettra sur le mode indiqué si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 
15 secondes.

Summary of Contents for 975169

Page 1: ...uct wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal Gebreken of schade door slechte installatie onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie op vertoon van kassabon ES CONDICIONES DE GARANTÍA El certificado de garantía de este producto tiene una duración de...

Page 2: ...1 5 3 6 2 4 7 ...

Page 3: ...ith every use of this appliance you can be sure of complete satisfaction Welcome to ELECTRO DEPOT Visit our website www electrodepot fr A Overview of the appliance C Practical information B Using the appliance Installation Temperature indicator Use Maintenance and cleaning of the appliance Repair instructions Recommended ambient temperature range Temperature control adjustment Appliance descriptio...

Page 4: ...information on the appliance s rating plate You can use this to check the recommended temperature range of the room where the appliance is located SN Between 10 and 32 C N Between 16 and 32 C ST Between 16 and 38 C T Between 16 and 43 C A multi class appliance can handle the lowest and highest temperature of all classes covered Using the appliance outside the recommended temperature range will lea...

Page 5: ...he screws used for fixing the upper right hinge of the door Top hinge left Self tapping screws with special flange Remove the rod from the top hinge position it on the other side and tighten it firmly Lift the lower door and place it on a surface that will not damage it Loosen the screw that fixes the door stopper and install it on the left side NOTE When removing the door make sure you do not los...

Page 6: ... it is equipped with a temperature indicator located in the coldest area In order to properly preserve the food in the refrigerator particularly in the coldest part make sure that the temperature indicator shows the word OK The symbol opposite indicates the location of the coldest part of the refrigerator It defines the top of this area If OK does not appear the average temperature of this zone is...

Page 7: ...mediate program program D at a temperature of 4 C with the corresponding LED on Temperature setting A B C D E F Fast chilling The interior temperature is regulated via the electronic thermostat controlled by the button located inside the appliance see Description of the appliance point 1 To change the mode or the temperature of your appliance press the SET button The refrigerator will go into the ...

Page 8: ...he rating plate If the quantity to be frozen is greater than this value it is still possible to freeze in several batches Freezing fresh produce Freeze only top quality products after cleaning and preparing them if necessary Allow cooked dishes to cool to room temperature before placing them in the freezer All products to be frozen must be packed in polyethylene bags special freezer aluminium tray...

Page 9: ... As soon as you notice food starting to thaw it should be eaten as quickly as possible Never refreeze food that has been thawed 15 Practical information C Maintenance and cleaning of the appliance Defrosting No Frost refrigerators and freezers do not produce the formation of frost or ice so it is not necessary to remove them Cleaning To clean the appliance disconnect the appliance Never use abrasi...

Page 10: ... there a few simple checks you can do before calling customer service by referring to the following table CAUTION Do not try to repair the appliance yourself If the problem persists after checking the points below contact a qualified electrician authorised service technician or the shop where you purchased the appliance Problems Possible causes and solutions The appliance does not work properly Ch...

Page 11: ... section The interior temperature is too high You may have left the doors open too long or too frequently It is also possible that the doors remain open because of an obstacle or there is not enough space around the appliance The interior temperature is too low Increase the temperature referring to the Appliance controls chapter The doors are not closing properly Check that the top of the refriger...

Page 12: ... VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS Parce que votre satisfaction est notre priorité nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d améliorer continuellement le produit Donnez votre avis sur http www electrodepot fr avis client A Aperçu de l appareil C Informations pratiques B Utilisation de l appareil Les notices sont aussi disponibles sur...

Page 13: ...duit sur la plaque signalétique de l appareil cela vous permet de vérifier sous quelles plages de températures ambiantes l appareil peut être utilisé SN Entre 10 et 32 C N Entre 16 et 32 C ST Entre 16 et 38 C T Entre 16 et 43 C Un appareil multi classes peut gérer la température la plus basse et la plus élevée de l ensemble des classes couvertes L utilisation de l appareil en dehors de la plage de...

Page 14: ... réfrigérateur sur son dos pour avoir accès à la base posez le sur un support en mousse ou une matière similaire afin d éviter d endommager le circuit de refroidissement situé à l arrière du réfrigérateur Enlevez le cache charnière Dévissez les vis qui sont utilisées pour la fixation de la charnière supérieure droite de la porte Charnière supérieure gauche Vis autotaraudeuses à embase spéciale Ret...

Page 15: ...Charnière inférieure Plaque de fixation du pied avant Installez la porte inférieure en veillant à ce que celle ci ne tombe pas Positionnez la charnière centrale à l opposé de sa position précédente et ajustez la Vissez correctement la charnière centrale Installez la porte supérieure en veillant à ce que celle ci ne tombe pas Placez la charnière supérieure et l axe de la charnière supérieure dans l...

Page 16: ...stinés uniquement à la conservation domestique des aliments frais et des boissons ainsi qu à la conservation de courte durée des produits congelés Sécurité alimentaire La consommation croissante de plats préparés et d autres aliments fragiles exige une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage des aliments Stockez les aliments les plus fragiles dans la zone la plus froide de...

Page 17: ...us adaptée Stockage des aliments Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid la plus appropriée à leur nature La zone la plus froide du compartiment réfrigérateur se situe dans le bas de l appareil au dessus du bac à légumes Emplacement des denrées Sur les clayettes aliments cuits entremets et toutes denrées devant être consommées rapidement ...

Page 18: ...temps replacez le bouton du thermostat en position moyenne Conservation des produits congelés Les produits congelés peuvent être regroupés afin de laisser libres les espaces pour la congélation Quand vous achetez un produit surgelé assurez vous que l emballage est intact qu il ne présente aucune trace d humidité qu il n est pas gonflé ce qui serait le signe d un début de décongélation Respectez la...

Page 19: ...euillez contacter votre service aprèsvente pour toute intervention 35 FR Informations pratiques C Guide de dépannage Affichage à LED en fonctionnement normal Si un dysfonctionnement devait apparaître le voyant à LED correspondant indiquerait alors un affichage combiné à un code d erreur affichage en boucle Dans le cas d un fonctionnement normal le voyant à LED correspondant est allumé indiquant ai...

Page 20: ...e La température interne est trop élevée Vous avez peut être laissé les portes ouvertes trop longtemps ou trop fréquemment Il est également possible que les portes restent ouvertes à cause d un obstacle ou que l espace autour de l appareil ne soit pas suffisant La température intérieure est trop basse Augmentez la température en vous référant au chapitre Commandes de l appareil Les portes ne se fe...

Page 21: ...ouwbare werking en hun onberispelijke kwaliteit ELECTRO DEPOT beveelt de VALBERG toestellen aan en is ervan overtuigd dat u uiterst tevreden zal zijn bij elk gebruik van het toestel Welkom bij ELECTRO DEPOT Bezoek onze website www electrodepot be A Overzicht van het toestel C Praktische informatie B Gebruik van het toestel Installatie Temperatuurindicator Gebruik Onderhoud en reiniging van uw toes...

Page 22: ...hierdoor kunt u nagaan binnen welk omgevingstempera tuurbereik het toestel kan worden gebruikt SN Tussen 10 en 32 C N Tussen 16 en 32 C ST Tussen 16 en 38 C T Tussen 16 en 43 C Een toestel met multiklassen kan de laagste en hoogste temperatuur van alle gedekte klassen bereiken Het gebruik van het toestel buiten dit omgevingstemperatuurbereik tast de prestaties en de levensduur van het toestel aan ...

Page 23: ...op zijn rug legt om aan de onderkant te kunnen dient u het toestel op een ondergrond in schuim of een gelijkaardig materiaal te plaatsen om zo het koelcircuit aan de achterkant van de koelkast niet te beschadigen Verwijder de scharnierkap Schroef de schroeven los die worden gebruikt om het scharnier rechts bovenaan van de deur vast te zetten Scharnier links bovenaan Zelftappende schroeven met spec...

Page 24: ...chroef deze vast Plaats de verstelbare poten terug door ze vast te schroeven Onderste scharnier Bevestigingsplaat van de voet vooraan Installeer de onderste deur en zorg ervoor dat ze niet valt Plaats het middelste scharnier aan de overkant van de oorspronkelijke positie en pas het aan Schroef het middelste scharnier correct vast Installeer de bovenste deur en zorg ervoor dat ze niet valt Plaats h...

Page 25: ...rse voedingsmiddelen en drank alsook voor de korte bewaring van diepgevroren producten Voedselveiligheid De stijgende populariteit van kant enklare maaltijden en andere fragiele voedingsmiddelen vereist een betere controle over de transport en bewaartemperatuur van de voedingsmiddelen Bewaar de meest delicate voedingsmiddelen in de koudste zone van het toestel conform de voorschriften in deze hand...

Page 26: ...zone van het koelcompartiment bevindt zich onderaan het toestel boven de groentebak Locatie van de voedingsmiddelen Op de planken gebakken voedingswaren bijgerechten en alle voedingswaren die snel moeten worden opgegeten verse kazen charcuterie Op het glas van de groentebak vlees gevogelte verse vis Bewaringstijd tussen 1 tot 2 dagen In de groentebak groenten en fruit In de binnendeur in het balko...

Page 27: ...Wanneer u een diepgevroren product koopt controleer dan of de verpakking niet beschadigd is geen vochtplekken vertoont en niet opgezwollen is want dat zou kunnen duiden op een beginnende ontdooiing Respecteer de bewaartijd die door de fabrikant van de diepvriesproducten aangeduid wordt Open de deur niet te vaak en laat ze niet te lang open Een temperatuurstijging kan de bewaringsduur van de voedin...

Page 28: ...steed tijdens de vervaardiging van de koelkast dient u contact op te nemen met uw dienst na verkoop zodat zij het nodige kunnen doen Probleemoplossingsgids Ledverlichting bij een normale werking Indien er een storing optreedt zal het betreffende ledlampje dit weergeven op het display met een foutcode die steeds wordt herhaald Bij een normale werking brandt het betreffende ledlampje het duidt dus d...

Page 29: ...dan het hoofdstuk Reiniging De binnentemperatuur is te hoog U hebt misschien de deuren te lang of te vaak opengelaten Het is ook mogelijk dat de deuren openblijven omwille van een obstakel of dat er niet voldoende ruimte is rond het toestel De binnentemperatuur is te laag Verhoog de temperatuur door het hoofdstuk Bediening van het toestel De deuren gaan moeilijk dicht Controleer of de bovenkant va...

Page 30: ...cuestionable Con este dispositivo puede estar s eg uro de que siempre quedará satisfecho al utilizarlo Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT Visite nuestra página web www electrodepot es A Descripción del aparato C Información práctica B Utilización del aparato Instalación Indicador de temperatura Utilización Mantenimiento y limpieza del electrodoméstico En caso de problema Temperaturas ambiental...

Page 31: ...cas indicadas en la ficha de producto sobre la placa de características del aparato Esto le permitirá comprobar en qué rangos de temperatura ambiente se puede usar el aparato SN Entre 10 y 32 C N Entre 16 y 32 C ST Entre 16 y 38 C T Entre 16 y 43 C Un aparato de multiclase puede controlar la temperatura más baja y la más alta de todas las clases cubiertas El uso del aparato fuera del rango de temp...

Page 32: ... cubre bisagra desatornille los tornillos que fijan la bisagra superior derecha de la puerta Bisagra superior izquierda Tornillo autorroscante de base especial Retire el vástago de la bisagra superior colóquela en el otro lado y apriete con fuerza Levante la puerta inferior y colóquela sobre una superficie donde no pueda dañarse Desatornille el tornillo que fija el tope de la puerta e instálelo en...

Page 33: ...erta superior Fije correctamente la bisagra superior con los tornillos Coloque el cubre bisagras superior Bisagra superior Indicador de temperatura Para ayudarle a regular correctamente su electrodoméstico éste cuenta con un indicador de temperatura ubicado en la parte más fría del mismo Para que los alimentos se conserven de forma adecuada en su frigorífico y principalmente en la zona más fría as...

Page 34: ...aperturas de la puerta Regule el termostato para bajar la temperatura Este ajuste debe efectuarse progresivamente para evitar que se congelen los alimentos Limpie el interior del frigorífico con cierta frecuencia La primera vez que lo ponga en marcha La pantalla incluido el piloto rojo se encenderá completamente durante 3 segundos después el electrodoméstico funcionará en un programa intermedio pr...

Page 35: ...olumen nata yogures etc La mantequilla y los huevos deben colocarse en el compartimento superior Para una mejor higiene alimentaria Retire los embalajes comerciales antes de introducir los alimentos en el refrigerador por ejemplo los cartones de los packs de yogur etc Envase los alimentos en recipientes apropiados para evitar el intercambio de bacterias entre los alimentos Espere a que se enfríen ...

Page 36: ... abrir la puerta demasiadas veces y no la deje abierta más del tiempo necesario El aumento de temperatura puede reducir la duración de conservación de los alimentos Descongelación Las carnes y el pescado deben descongelarse en el frigorífico para evitar la proliferación de bacterias Los demás productos pueden descongelarse a temperatura ambiente Las porciones pequeñas pueden cocinarse directamente...

Page 37: ...los LED resultaran defectuosos contacte con su servicio postventa para cualquier intervención en los mismos En caso de problema Mensajes de la pantalla LED con funcionamiento normal De existir un disfuncionamiento En la pantalla aparecerá un mensaje combinado a un código de error en bucle En el caso de un funcionamiento normal aparecerá en la pantalla un mensaje indicando el modo en el que está fu...

Page 38: ...ha dejado las puertas abiertas demasiado tiempo o las abre con demasiada frecuencia Puede ser que las puertas hayan permanecido abiertas debido a la presencia de un obstáculo o que el espacio libre alrededor del electrodoméstico sea insuficiente La temperatura interior es demasiado baja Consulte cómo subir la temperatura en el apartado Mandos del electrodoméstico Las puertas no se cierran fácilmen...

Page 39: ...75 74 Note Notes Notities Notas 75 Note Notes Notities Notas ...

Page 40: ...n worden vervangen door gekwalificeerde professionals Neem contact op met de klantenservice als de lichtbron uitvalt De lichtbron moet aan het einde van de gebruiksduur van het product worden verwijderd waarbij de sortering en recycling afzonderlijk worden uitgevoerd ES Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética F La fuente de luz de este producto solo puede se...

Reviews: