background image

55

IT

Importante! 

Si sconsiglia l'uso di acqua addolcita chimicamente, perché può 

causare perdite o schizzi dal ferro da stiro. Non aggiungere all'acqua additivi 

chimici, profumi o prodotti anticalcare.

Accensione dell'apparecchio

•  Sbloccare il ferro da stiro dalla caldaia tenendo premuto il 

pulsante di bloccaggio

 e 

abbassandolo fino alla 

posizione di sbloccaggio

.

Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente adeguata.

•  Premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere l'apparecchio. 

All'accensione, l'apparecchio entrerà automaticamente in 

modalità vapore

. Il simbolo 

della 

modalità vapore

 e l'indicatore luminoso sul ferro da stiro lampeggeranno, a 

indicare che l'apparecchio si sta riscaldando.

•  Quando l'indicatore luminoso e il simbolo della 

modalità vapore

 rimangono accesi, 

l'apparecchio è pronto all'uso.

Stiratura a vapore orizzontale

Il 

getto di vapore

 e il 

vapore continuo

 permettono di eliminare le grinze tenaci dagli indumenti.

•  Stendere l'indumento sull'asse da stiro.

Quando l'indicatore luminoso di riscaldamento smette di lampeggiare, sollevare il ferro 

da stiro dalla caldaia.

•  Per attivare un 

getto di vapore

, premere 2 volte in rapida successione il 

pulsante del 

getto di vapore

. La piastra emetterà un potente getto di vapore. Il simbolo della 

modalità 

vapore

 lampeggerà brevemente sul display.

Suggerimenti 

•  Per ottimizzare il flusso di vapore, non premere il pulsante del 

getto di vapore

 

più di 3 volte consecutivamente.

•  Prima di riattivare la funzione di 

getto di vapore 

o di 

vapore continuo

, attendere 

qualche secondo affinché il vapore attraversi il tessuto. Inoltre, ciò permette 

al ferro da stiro di raggiungere più rapidamente la pressione necessaria per 

il getto di vapore successivo.

•  Un serbatoio pieno è sufficiente per circa 30 minuti di stiratura a vapore, a 

seconda della frequenza di utilizzo del vapore.

•  Per attivare la funzione di 

vapore continuo

, premere il 

pulsante del getto di vapore

 e 

rilasciarlo dopo 

3 secondi

. La piastra inizierà a emettere un getto di vapore leggero.

•  Quando l'indicatore luminoso di riscaldamento inizia a lampeggiare, interrompere la 

stiratura. È possibile riprendere la stiratura quando l'indicatore smette di lampeggiare.

ATTENZIONE!

Posizionare il ferro da stiro in verticale sull'asse da stiro o sul poggiaferro 

termoresistente della caldaia mentre si riscalda e dopo l'uso.

Utilizzo dell’apparecchio

B

Summary of Contents for PERFECT-ST IDEAL-TEMP

Page 1: ...P Centrale vapeur Steam Station Strijksysteem Central de vapor Ferro da stiro con caldaia CONSIGNES D UTILISATION 02 INSTRUCTIONS FOR USE 14 GEBRUIKSAANWIJZINGEN 26 INSTRUCCIONES DE USO 38 ISTRUZIONI...

Page 2: ...MAX...

Page 3: ...MAX MAX MAX MAX...

Page 4: ...chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT Visitez notre site Internet www electrodepot fr www electrodepot be VOTRE AVIS COMPTE PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRO...

Page 5: ...epot fr sav notices http www electrodepot be fr sav notices A Aper u de l appareil C Nettoyage et entretien B Utilisation de l appareil Utilisation Nettoyage et entretien Guide de d pannage Rangement...

Page 6: ...ion en vapeur Arr t automatique R servoir d eau avec rep re MAX Mode ECO Couvercle du r servoir d eau Touche Clean nettoyage Verrou du fer Touche Set r glage Plateforme de repos du fer avec patins ant...

Page 7: ...atation du plastique du fait que l appareil est neuf Ce ph nom ne est normal et finira par s estomper avec l usage RISQUE D TOUFFEMENT Afin d viter tout risque d touffement gardez l ensemble des mat r...

Page 8: ...ENTION Afin d assurer un flux de vapeur ininterrompu entre la centrale vapeur et le fer veillez ce que le tuyau ne soit jamais tordu Remplissage du r servoir Cette centrale vapeur est con ue pour fonc...

Page 9: ...ements Disposez le v tement sur la planche repasser Lorsque le t moin lumineux du fer arr te de clignoter enlevez le fer de la centrale vapeur Pour appliquer un jet de vapeur appuyez 2 fois d affil e...

Page 10: ...r s si le tissu peut tre repass sec ou vapeur une temp rature plus lev e Reportez vous la section Repassage horizontal la vapeur en sautant la premi re tape ATTENTION Les sessions de repassage vertica...

Page 11: ...fois l appareil teint Ne touchez pas ces surfaces Ne laissez en aucun cas l appareil sans surveillance alors que des animaux ou des enfants en bas ge se trouvent proximit Proc dure de nettoyage autom...

Page 12: ...appareil d tecte qu il n y a plus d eau dans le r servoir en cours d usage la pompe du r servoir s arr te automatiquement pour des raisons de s curit L ic ne Ajouter de l eau au r servoir s allume l...

Page 13: ...r servoir car cela risquerait d entra ner la formation de r sidus et de d p ts de calcaire Essuyez le fer et la centrale vapeur avec un chiffon doux et humide Pour enlever les d p ts occasionnels de c...

Page 14: ...s teigne pour actionner le bouton de jet de vapeur Appuyez sur le bouton marche arr t pour arr ter le mode de nettoyage automatique imm diatement Sinon tenez le fer au dessus d un vier pendant 2 minut...

Page 15: ...ervoir Le c ble d alimentation et la prise m le sont endommag s ou l appareil fonctionne mal Le c ble d alimentation est visiblement us ou endommag L appareil est cass et ne fonctionne pas correctemen...

Page 16: ...R G p r o d u c t s a r e c h o s e n t e s t e d a n d recommended by ELECTRO DEPOT so you can be sure you are getting a top quality easy to use product that won t let you down We re confident your n...

Page 17: ...able of Contents A Product overview C Cleaning and maintenance B Product usage Use Cleaning and maintenance Troubleshooting guide Storage Component list Before first use Intended use Technical specifi...

Page 18: ...am mode Steam hose storage compartment Auto shut off Water tank with MAX mark ECO mode Water tank lid Clean button Iron lock Set button Iron rest platform with non slip pads heat resistant Power butto...

Page 19: ...it occurs when the plastic in the brand new unit expands This is normal and will eventually fade with use RISK OF SUFFOCATION To avoid the risk of suffocation keep all packaging materials out of the r...

Page 20: ...that the hose never gets twisted Filling the tank This steam station is designed to work with tap water However if the water in your area is hard we recommend using demineralised water instead Before...

Page 21: ...the soleplate The steam mode icon will briefly flash on the display Tip To optimise the steam flow avoid pressing the steam burst button more than 3 times in a row Before repeating the steam burst or...

Page 22: ...steam burst button ECO mode The ECO mode reduces the amount of steam in order to reduce the unit s power consumption without compromising on the ironing quality To switch to ECO mode press the Set but...

Page 23: ...tance away plus facing away from your hands and face 1 Make sure that the water tank is always at least half full 2 Hold the iron over a sink or large container 3 To start the automatic cleaning mode...

Page 24: ...d on its care label Silk and some other fabrics tend to retain shiny marks We therefore advise that you iron them as normal with or without steam but inside out To prevent shiny marks or accidentally...

Page 25: ...soleplate rub them with a cloth slightly dampened with water Allow the unit to air dry or dry it with a soft dry cloth before putting it away Place the iron on the steam station then raise the lock t...

Page 26: ...low The tank is empty or the water level is too low There is not enough steam pressure because the steam burst button was pressed before the iron had reached the correct temperature Unplug the unit an...

Page 27: ...this table Stop using the unit and unplug it immediately Contact an authorised repair centre to have repairs carried out Do not attempt to replace the cable Storage Always unplug the unit before stori...

Page 28: ...O DEPOT We staan garant voor de kwaliteit van de toestellen van VALBERG die uitmunten in hun eenvoudig gebruik hun betrouwbare werking en hun onberispelijke kwaliteit ELECTRO DEPOT beveelt de VALBERG...

Page 29: ...NL A Overzicht van het toestel C Reiniging en onderhoud B Gebruik van het toestel Onderdelenlijst Voor ingebruikname Doelmatig gebruik Technische specificaties Gebruik Reiniging en onderhoud Probleemo...

Page 30: ...mtoevoerslang Automatische uitschakeling Waterreservoir met MAX markering ECO modus Deksel van waterreservoir Clean reiniging toets Strijkijzervergrendeling Set instelllen toets Strijkijzerhouder met...

Page 31: ...waai worden waargenomen dit is te wijten aan het uitzetten van het plastic omdat het apparaat nieuw is Dit fenomeen is normaal en verdwijnt na verloop van tijd VERSTIKKINGSGEVAAR Om het risico op vers...

Page 32: ...Voor een ononderbroken stoomafgifte tussen het strijksysteem en het strijkijzer zorg dat de slang nooit gekneld wordt Het reservoir vullen Dit strijksysteem is ontworpen voor gebruik met leidingwater...

Page 33: ...kreuken in kledingstukken Leg het kledingstuk op een strijkplank Wanneer het controlelampje van het strijkijzer stopt met knipperen verwijder het strijkijzer van het strijksysteem Om een stoomstoot u...

Page 34: ...stoffen U kunt het strijkijzer dichter houden voor het droog of stoom strijken van stoffen die een hogere temperatuur aankunnen Raadpleeg de sectie Horizontaal stoomstrijken maar sla de eerste stap ov...

Page 35: ...ge temperatuur wanneer het apparaat in werking is en blijven na uitschakeling van het apparaat nog enige tijd warm Raak deze oppervlakken niet aan Laat het apparaat niet zonder toezicht achter wanneer...

Page 36: ...rking niet langer water in het reservoir aanwezig is stopt de pomp van het reservoir automatisch met werken uit veiligheidsoverwegingen Het Water aan het reservoir toevoegen pictogram wordt op het sch...

Page 37: ...ag te vermijden Maak het strijkijzer en het strijksysteem schoon met een zachte en vochtige doek Om kalkaanslag van de strijkzool te verwijderen veeg deze met een doek lichtjes bevochtigd in water sch...

Page 38: ...reinigingsmodus onmiddellijk uit te schakelen Houd het strijkijzer anders 2 minuten boven een gootsteen totdat de automatische reiniging is be indigd Voeg niets aan het water toe om het apparaat niet...

Page 39: ...r versleten of beschadigd Het apparaat is stuk en werkt niet naar behoren Het apparaat is gevallen of beschadigd Het probleem kan niet worden opgelost met de oplossingen die in deze tabel zijn vermeld...

Page 40: ...s productos de la marca VALBERG le aseguran una utilizaci n sencilla un rendimiento fiable y una calidad incuestionable Con este disposit ivo puede estar s eg uro de qu e siempre quedar satisfecho al...

Page 41: ...ripci n del aparato C Limpieza y mantenimiento B Utilizaci n del aparato Modo de uso Limpieza y mantenimiento Gu a de reparaci n Almacenamiento Lista de piezas Antes del primer uso Uso conforme Especi...

Page 42: ...de vapor Apagado autom tico Dep sito de agua con marca MAX Modo ECO Tapa del dep sito de agua Tecla Clean limpieza Bloqueo de la plancha Tecla Set configuraci n Plataforma de apoyo de la plancha con b...

Page 43: ...os debido a la dilataci n del pl stico al tratarse de un aparato nuevo Es algo normal que terminar desapareciendo con el uso RIESGO DE ASFIXIA Para evitar riesgos de asfixia mantenga todos los materi...

Page 44: ...le la humedad ATENCI N Para garantizar el flujo de vapor ininterrumpido entre la central de vapor y la plancha aseg rese de que el tubo no est nunca retorcido Llenado del dep sito Esta central de vapo...

Page 45: ...de la ropa Extienda la prenda en la tabla de planchar Cuando la luz indicadora de la plancha deje de parpadear levante la plancha de la central de vapor Para aplicar un chorro de vapor pulse dos veces...

Page 46: ...ener la plancha m s cerca si el tejido se puede planchar en seco o con vapor a una temperatura superior Consulte la secci n Planchado horizontal con vapor ignorando la primera etapa ATENCI N Las sesio...

Page 47: ...lo No toque esas superficies No deje nunca el aparato sin vigilancia cuando haya animales o ni os peque os cerca Procedimiento de limpieza autom tica Cuando se hayan acumulado 25 horas de utilizaci n...

Page 48: ...el aparato detecta que no queda agua en el dep sito durante el uso la bomba del dep sito se apaga autom ticamente por motivos de seguridad En la pantalla se enciende el icono A adir agua al dep sito p...

Page 49: ...porque podr a originar la formaci n de residuos y dep sitos de cal Limpie la plancha y la central de vapor con un pa o suave y h medo Para desincrustar los dep sitos puntuales de cal en la suela fr te...

Page 50: ...la plancha se apague para activar el bot n del chorro de vapor Pulse el bot n encendido apagado para apagar el modo de limpieza autom tica de inmediato Si no sostenga la plancha encima de un fregader...

Page 51: ...n da ados o el aparato no funciona bien El cable de alimentaci n e s t v i s i b l e m e n t e desgastado o da ado El aparato est roto y no funciona como es debido El aparato se ha ca do o ha sufrido...

Page 52: ...RG Selezionati testati e raccomandati da ELECTRO DEPOT i prodotti a marchio VALBERG assicurano un utilizzo semplice prestazioni affidabili e alta qualit Questo apparecchio vi garantir la massima soddi...

Page 53: ...tazione dell apparecchio C Pulizia e manutenzione B Utilizzo dell apparecchio Utilizzo Pulizia e manutenzione Risoluzione dei problemi Conservazione Componenti Operazioni preliminari Destinazione d us...

Page 54: ...erbatoio dell acqua con indicatore MAX Modalit ECO Coperchio del serbatoio dell acqua Pulsante Clean pulizia Pulsante di bloccaggio del ferro da stiro Pulsante Set impostazione Poggiaferro con scanala...

Page 55: ...gero odore o dei rumori insoliti causati dalla dilatazione iniziale della plastica un fenomeno normale che scomparir con l uso RISCHIO DI SOFFOCAMENTO Per evitare il rischio di soffocamento conservare...

Page 56: ...mulo di umidit ATTENZIONE Per assicurare un flusso di vapore continuo tra la caldaia e il ferro da stiro assicurarsi che il tubo del vapore non sia piegato Riempimento del serbatoio Questo apparecchio...

Page 57: ...ro da stiro dalla caldaia Per attivare un getto di vapore premere 2 volte in rapida successione il pulsante del getto di vapore La piastra emetter un potente getto di vapore Il simbolo della modalit v...

Page 58: ...a stiratura a vapore verticale deve essere breve Evitare di stirare in verticale per troppo tempo perch il vapore potrebbe accumularsi sulla piastra e causare perdite Alternare la stiratura a vapore v...

Page 59: ...a Dopo 25 ore di utilizzo totale dell apparecchio il simbolo della pulizia automatica si illuminer sul display a indicare che necessario effettuare la pulizia dell apparecchio La funzione di pulizia a...

Page 60: ...aticamente per motivi di sicurezza Il simbolo del serbatoio vuoto si illuminer sul display per segnalare che necessario riempire il serbatoio Suggerimenti per la stiratura Prima di stirare un indument...

Page 61: ...accumulo di residui e depositi di calcare Pulire il ferro da stiro e la caldaia con un panno morbido e umido Per rimuovere eventuali depositi di calcare sulla piastra strofinarla con un panno leggerme...

Page 62: ...pore Premere il pulsante di accensione spegnimento per arrestare la pulizia automatica In alternativa tenere il ferro da stiro sopra un lavello per 2 minuti ovvero per la durata del processo di pulizi...

Page 63: ...na sono danneggiati o l apparecchio non funziona correttamente Il cavo di alimentazione visivamente usurato o danneggiato L apparecchio danneggiato e non funziona correttamente L apparecchio caduto o...

Page 64: ...N Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal Gebreken of schade door slechte installati...

Reviews: