70
• После пользования прибором обязательно выключите его и
выньте вилку из электрической розетки. Не тяните за провод, чтобы
вынуть вилку из розетки.
• Не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками.
• Прежде чем убрать прибор, обязательно дайте ему охладиться и
никогда не обматывайте вокруг него провод. Периодически
проверяйте целостность провода.
• Не допускайте соприкосновения провода с нагретыми
металлическими частями.
• Пользуйтесь прибором для укладки сухих волос.
• Не пользуйтесь прибором для укладки синтетических париков.
• Не оставляйте упаковочные материалы прибора (пластиковые
пакеты, картонную коробку и т.д.) в доступных для детей местах,
поскольку они являются потенциальным источником опасности.
• Данный прибор должен использоваться только в предназначенных
для него целях. Любое другое его применение считается
ненадлежащим и, следовательно, опасным. Изготовитель не несет
ответственность за ущерб, вытекающий из ненадлежащего или
неверного использования прибора.
• Во время работы прибора не распыляйте на волосы спрей.
• Содержите пластины в чистоте, чтобы на них не было пыли, спрея
для волос, гелей закрепителей и др.
• Во избежание опасного перегрева прибора, рекомендуется
размотать провод электропитания на всю его длину.
• Уровень звукового давления портативных щипцов для
выпрямления волос для профессионального использования
меньше 70 дБ(A).
• Обозначение прибора (см. технические данные изделия)
HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL USE
Перевод:
ПОРТАТИВНЫЕ ЩИПЦЫ ДЛЯ ВЫПРЯМЛЕНИЯ ВОЛОС ДЛЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ
Компоненты (Рис. 1)
1. Прибор
2. Пластины для распрямления волос
3. Выключатель ВКЛ/ВЫКЛ и регулировки температуры (Type
101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I, 101.34, 101.34/I)
4. Дисплей (Type 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I, 101.34,
101.34/I)
5. Выключатель ON/OFF (Type 101.03, 101.03/I, 101.04,
101.04/I, 101.31, 101.31/I, 101.32, 101.32/I, 101.33, 101.33/I,
101.35, 101.35/I, 102.03, 102.04)
6. Световой индикатор ON-OFF (Type 101.03, 101.03/I, 101.04,
101.04/I, 101.31, 101.31/I, 101.32, 101.32/I, 101.33, 101.33/I,
101.35, 101.35/I, 102.03, 102.04)
7. Дополнительная принадлежность Thermocap
Включение и выключение прибора
Мод. 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I, 101.34, 101.34/I
Для включения прибора вставьте вилку в электрическую розетку
и нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ. (рис. 1, поз. 3) на одну секунду. О
включении прибора извещает короткий звуковой сигнал.
Для выключения прибора снова нажмите кнопку ВКЛ-ВЫКЛ
(рис. 1, поз. 3) на 2 секунды и выньте вилку из электрической
розетки. О выключении извещает звуковой сигнал.
Мод. 101.03, 101.03/I, 101.04, 101.04/I, 101.31, 101.31/I, 101.32,
101.32/I, 101.33, 101.33/I, 101.35, 101.35/I, 102.03, 102.04
Чтобы включить прибор, достаточно вставить вилку сетевого
шнура в электрическую розетку и установить выключатель в
положение (рис. 1, поз. 5) в положение I. Для выключения
прибора установите выключатель (рис.1, поз. 5) в положение
0 и выньте вилку из розетки.
Выбор температуры
Только для моделей Type 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I,
101.34, 101.34/I
Для выбора рабочей температуры после включения прибора
нажмите один или несколько раз кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (рис. 1, поз
3) - пока на дисплее (рис. 1, поз. 4) не появится нужная
температура. Заданное значение будет мигать до достижения
выбранной температуры.
В зависимости от типа волос, для ухода за которыми будет
использоваться прибор, можно выбрать различную
температуру в пределах от минимум 120°C (250°F) до
максимум 230°C (450°F).
Подождите до достижения выбранной температуры и
приступайте к укладке волос.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ЗАЩИТНОЕ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ И ФУНКЦИЯ «HOT»
Только для моделей Type 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I,
101.34, 101.34/I
Прибор автоматически выключается через 60 минут после
включения или последней регулировки температуры.
По истечении этого времени 5 звуковых сигналов известят о
предстоящем выключении прибора. Если вы хотите
возобновить работу прибора еще на 60 минут, во время подачи
этих сигналов нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (рис. 1, поз 3).
По истечении 60 минут, если снова не нажать кнопку
включения (рис. 1, поз 3), более продолжительный звуковой
сигнал (длительностью 2 секунды) известит о том, что прибор
выключен, и разглаживающие пластины (рис. 1, поз. 2)
начинают остывать; на дисплее будет мигать значение
температуры 120°C (250°F) до достижения такой
температуры, при которой можно касаться металлических
пластин, не боясь ожогов. (Функция “HOT”).
ФУНКЦИЯ ПАМЯТИ
Только для моделей Type 101.20, 101.20/I, 101.30, 101.30/I,
101.34, 101.34/I
при выключении прибора в память заносится последнее
заданное значение температуры, которое автоматически
установится и при последующем включении.
00060836 int 2023_04_Layout 1 05/04/2023 12:12 Pagina 70