background image

-  10  -

prodotto sarà applicato per mezzo di una pi-

stola HVLP (bassa pressione grande volume). 

Riempite il serbatoio (10 Fig.A) della pistola al 

massimo per 3/4 della sua capacità. Se neces-

sario aggiungere man mano del diluente dopo 

aver fatto delle prove. Il grado di diluizione della 

vernice dipende in generale dalla sua viscosità. 

Vernici dense sono più viscose, vernici meno 

dense lo sono meno. Per avere una stima dei 

valori di viscosità con cui applicare le vernici 

potete, in mancanza di informazioni specifi-

che sul barattolo del prodotto, consultare la 

seguente tabella:

Materiale di copertura

Viscosità 

(DIN-s)

Vernici contenenti sostanze 

solventi

15-30

Vernici di fondo

25-30

Sostanze mordenti e impre-

gnanti

non diluite

Smalti a 2 componenti e 

vernici ad olio

20-35

Smalti trasparenti

15-25

Vernici diluibili con acqua

20-25

Vernici di copertura per au-

tovetture

20-25

Protettivi per legno

non diluite

Tinture murali

16-20

Utilizzo del viscosimetro (Figg.F1-F3)

  La misura della viscosità viene data in secondi. 

Mescolate bene il prodotto con il diluente. 

Riempite il viscosimetro (15 fig.A) con il 

prodotto da spruzzare fino all’orlo e contate i 

secondi che il liquido impiega per fuoriuscire 

completamente dal foro inferiore. Questo pe-

riodo di tempo rilevato rappresenta la viscosità 

espressa in secondi-DIN (DIN-s). Procedete 

per tentativi fino ad ottenere il valore previsto 

di viscosità (DIN-s) per il determinato prodotto. 

REGOLAZIONE DELLA PISTOLA A SPRUZZO.

Regolazione del tubo di aspirazione (Fig.F3) 

Verificate che il tubo di aspirazione della vernice 

(9 Fig.A) sia ben inserito sulla pistola e rivolto 

nella direzione che assicura il completo svuo-

tamento del serbatoio (Fig.F3).

Regolazione del flusso di uscita (Fig.F4) 

Regolate la direzione del flusso di uscita della 

vernice, ruotando IN SENSO ORARIO l’ugello a 

farfalla (12 Fig.F4) nella posizione desiderata. 

I getti orizzontali o verticali (HH-VV) sono consi-

gliati per le grandi superfici. Lo spruzzo rotondo 

(CC) è invece utilizzato per i piccoli oggetti o 

per i luoghi più difficili da raggiungere (angoli, 

spigoli, ecc.).

Regolazione dell’angolo di erogazione (Fig.F5)

Agite sulla leva di regolazione (13 Fig.F5) per 

ottenere  l’angolo di erogazione desiderato.

Regolazione della portata (Fig.F6)

Per variare la quantità di vernice erogata, agire 

sulla rotellina di regolazione (6 Fig.F6).

Avvitare completamente per ottenere la portata 

massima e svitare per diminuire.

Si consiglia di partire da una portata bassa e 

avvitare gradualmente la rotellina fino ad arrivare 

a nebulizzare la quantità desiderata di vernice.

Inserimento e sostituzione degli ugelli (Fig.H)

Selezionare un ugello (14) in base al diametro 

del getto di spruzzatura desiderato e inserirlo 

come segue:

1 Svitare la ghiera (11) dall’unità di spruzzatura (1).

2 Se è già stato inserito un ugello, estrarlo dall’u-

nità di spruzzatura con l’ausilio di un  cacciavite 

se necessario.

3 Inserire l’ugello desiderato nell’unità di spruz-

zatura.

4 Riposizionare i componenti seguendo lo sche-

ma illustrato in figura.  

RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO (fig.F7- F8 ) 

ATTENZIONE, prima di introdurre la vernice nel 

serbatoio è consigliabile scollegare il corpo 

principale del motore (2 Fig.F7).  

Riempite il serbatoio senza superare il limite della 

scala graduata per evitare che la vernice intasi i 

fori superiori di immissione

dell’aria della pistola durante l’uso. 

N.B. Per un corretto funzionamento si raccoman-

da di avvittare a fondo il serbatoio al corpo della 

pistola, stringendo bene (Fig.F8).

MODALITA’ DI SPRUZZATURA (fig.G)

Il movimento della pistola deve essere regolare 

e mantenuto sempre alla stessa distanza e pa-

rallelo alla superficie da trattare (Fig. G).

Si consiglia una distanza tra i 10 e i 30 cm a 

seconda della regolazione e del tipo di vernice 

Summary of Contents for M-PS 18

Page 1: ...ruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite WARNING Before using the product read and understand the supplied safety instructions and operating instructions Verniciatore spray a batteria ISTRUZIONI D USO Istruzioni originali Cordless spray gun OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ... 4 ...

Page 5: ... 5 ...

Page 6: ... 6 ...

Page 7: ... 7 ...

Page 8: ...caso di emergenza L uso improprio può provocare gravi ferite Conservate con cura ed a portata di mano queste istruzioni e le istruzioni di sicurezza fornite in modo da poterle consultare in caso di necessità Pensate sempre alla vostra e altrui sicurezza e comportatevi di conseguenza ATTENZIONE Il verniciatore va usato solo per spruzzare materiali di copertura come vernici smalti trasparenti ecc no...

Page 9: ...sito una buona esperienza riuscirete a sfruttarne a fondo le potenzialità Le condizioni di verniciatura di questo apparecchio sono di un alto volume d aria che avvolge il getto spruzzato in bassa pressione questo contribuisce ad avere un alta efficienza della verniciatura Inoltre la corrente d aria favorisce la riduzione dei tempi di essiccaggio del materiale di copertura Il disegno di Fig D illus...

Page 10: ...ta della vernice ruotando IN SENSO ORARIO l ugello a farfalla 12 Fig F4 nella posizione desiderata I getti orizzontali o verticali HH VV sono consi gliati per le grandi superfici Lo spruzzo rotondo CC è invece utilizzato per i piccoli oggetti o per i luoghi più difficili da raggiungere angoli spigoli ecc Regolazione dell angolo di erogazione Fig F5 Agite sulla leva di regolazione 13 Fig F5 per ott...

Page 11: ...à del tutto pulito Pulite da qualsiasi traccia di vernice sia l interno che l esterno del serbatoio Pulite la guarnizione che si trova sotto il coper chio del serbatoio 19 Fig L controllando anche che non sia danneggiata o usurata Per la pulizia dei componenti della pistola pro cedete come indicato nel seguito Fig H Fig L Attenzione La pistola contiene molti piccoli componenti che possono essere f...

Page 12: ...tite assie me ad esso Non gettate nel fuoco e non disper dete nell ambiente le batterie esauste ma con segnatele agli appositi centri per il loro smalti mento Non smaltire assieme ai rifiuti domestici GARANZIA Il prodotto è tutelato a norma di legge contro non conformità rispetto alle caratteristiche dichiarate purché sia stato utilizzato esclusivamente nel modo descritto dalle istruzioni non sia ...

Page 13: ...perchio posteriore e pulire il filtro in spugna Pulsazioni del getto durante la spruzzatura Il materiale di copertura sta per finire Riempire Tubo di salita 9 fig A intasato Pulire Filtro 17 fig A sporco Togliere il coperchio posteriore e pulire il filtro in spugna Mancata pressione nel serbatoio 10 fig A Chiudere bene il serbatoio e pulire la guarnizione fig L La vernice cola sull oggetto da vern...

Page 14: ...mergency Incorrect use of this machine may result in serious injury This machine may not be used in places covered by the anti explosion standards Keep these instructions and the safety in structions carefully and close to hand for consultation in case of need Always bear your own safety and that of others in mind and act accordingly WARNING This painting machine is only to be used for spraying no...

Page 15: ...essure which pro vides greater painting efficiency In addition the stream of air shortens the drying time required for the coating material The diagram in Fig D illustrates the correct position and use Warning To ensure high efficiency of the appliance and avoid overheating of the motor always keep the ventilation holes 3 Fig A clean and free Preparing the item or surface to be coated The painting...

Page 16: ... It is advisable to start from a low flow rate and gradually tighten the wheel until you get to spray the desired amount of paint Inserting and replacing the nozzles Fig H Select a nozzle 14 based on the desired spray jet diameter and enter it as follows 1 Unscrew the ring nut 11 from the spray unit 1 2 If a nozzle has already been inserted remove it from the spray unit with a screwdriver if neces...

Page 17: ...ceptacle and proceed to clean them using clean diluents perhaps recommended by the paint manufac turer and use a paintbrush Also clean the inside parts of the gun and the suction tube using the supplied accessories Fig L Before fitting these components again make sure they are properly dry Warning Replace the components listed fol lowing the removal sequence in reverse order Cleaning the machine c...

Page 18: ...been tampered with in any way it has been stored properly has been repaired by authorized and where applicable have been used only original spare parts In the case of industrial or professional use or when using such a guarantee is valid for 12 months To issue a claim under warranty you must present proof of purchase to your dealer or authorized service center TROUBLESHOOTING WARNING If after carr...

Page 19: ...lean Filter 17 Fig A very dirty Remove the back cover and clean the sponge filter Pulsating jet during spraying The coating material is about to finish Fill Delivery hose 9 Fig A clogged Clean Filter 17 Fig A very dirty Remove the back cover and clean the sponge filter No pressure in the tank 10 Fig A Tighten the tank well and clean the gasket Fig L The paint coagulates on the item being painted T...

Page 20: ...es 2006 42 CE 2014 30 CE 2011 65 CE Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico presso The person authorized to compile the technical file is in Valex SpA Via Lago Maggiore 24 36015 Schio VI Italy 06 2019 Un procuratore Attorney SMIDERLE STEFANO 1 18 V 2 70 DIN s 3 600 ml min 4 2 2mm 1 8mm 1 5mm 5 81 1 dB A K 3 6 92 1 dB A K 3 7 2 5 m s2 DATI TECNICI 1 Tensione 2 Viscosità max ammessa 3 ...

Reviews: