background image

-  6  -

INSTALLAZIONE

!

!

ATTENZIONE! La Ditta costruttrice declina 

ogni responsabilità per gli eventuali danni 

diretti e/o indiretti causati da un errato al-

lacciamento.

!

!

ATTENZIONE! Prima di effettuare le se-

guenti operazioni assicuratevi che la spina 

sia scollegata dalla presa di alimentazione 

elettrica.

!

!

ATTENZIONE! Indossate guanti a protezio-

ne delle mani.

TRASPORTO

Per trasportare l’utensile utilizzate sempre il suo 

imballo o la sua valigetta (se presente); questo lo 

preserverà da urti, polvere e umidità che ne pos-

sono compromettere il regolare funzionamento.

MOVIMENTAZIONE

Afferrate saldamente l’impugnatura (pos.3) 

senza azionare l’interruttore, mantenete l’utensile 

lontano dal vostro corpo e dopo l’uso appoggia-

telo senza battere. 

MESSA IN SERVIZIO

Nel luogo che utilizzerete l’utensile elettrico è 

opportuno considerare:

- che la zona non sia umida e sia al riparo dagli 

agenti atmosferici.

- che attorno sia prevista un’ampia zona opera-

tiva libera da impedimenti.

- che vi sia una buona illuminazione.

- che sia utilizzata in vicinanza dell’interruttore 

generale con differenziale.

- che l’impianto di alimentazione sia dotato di 

messa a terra conforme alle norme (solo se 

l’utensile elettrico è di classe I, cioè dotato di 

spina con cavo di terra).

- che la temperatura ambiente sia compresa tra 10° 

e 35° C.

- che l’ambiente non sia in atmosfera infiammabile/

esplosiva.

Estraete la macchina ed i componenti e verificate 

visivamente la loro perfetta integrità; a questo 

punto procedete ad una accurata pulizia.

MONTAGGIO GUIDA LATERALE (pos.8)

La guida laterale è necessaria quando il pezzo ha 

un lato perpendicolare alla superficie da piallare. 

Assemblate le pos.8-9-10-11 come illustrato in 

fig.A e serrate bene i volantini.

MONTAGGIO GUIDA DI PROFONDITÀ (pos.15)

La guida di profondità è utile per l’esecuzione 

di piallatura a gradino, da regolare in base alla 

profondità da ottenere.

Assemblate le pos.15-16 come illustrato in fig.A 

e serrate bene il volantino.

DISPOSITIVO DI APPOGGIO (pos.13)

Il dispositivo di appoggio serve quando dovete 

appoggiare l’utensile e fare in modo che le lame 

non tocchino la superficie. 

MONTAGGIO SACCO RACCOGLITRUCIOLI 

(pos.25)

Il sacco raccoglitrucioli deve essere applicato al 

raccordo scarico trucioli (pos.12) e serve solo 

per lavori di breve durata.

COLLEGAMENTO AD UN ASPIRATORE ELET-

TRICO (non incluso)

E’ obbligatorio collegare il raccordo di scarico 

trucioli (pos.12) ad un aspiratore elettrico, 

mediante una tubazione flessibile non metallica; 

in questo modo gran parte dei trucioli e della 

polvere prodotta verranno evacuati. 

AVVIAMENTO ED ARRESTO

!

!

ATTENZIONE! Prima di avviare l’utensile 

elettrico è obbligatorio indossare i dispositivi 

di protezione individuale citati nel cap. Avver-

tenze (non inclusi).

!

!

ATTENZIONE! Prima dell’avviamento e 

durante la fase di lavoro, afferrare saldamente 

l’utensile con entrambe le mani nelle impu-

gnature senza mai abbandonare la presa, in 

modo tale che, in caso di pericolo, possiate 

arrestarla immediatamente.

!

!

ATTENZIONE! Durante l’utilizzo fate in 

modo che nessuno si avvicini alla vostra zona 

di lavoro.

Collegate la spina dell’utensile (pos.24) alla 

presa di alimentazione elettrica. 

Avviamento ed arresto

Interruttore con dispositivo di sicurezza:

- per avviare azionate in sequenza il dispositivo 

di sicurezza (pos.2) e poi premete l’interruttore 

“ON - I” (pos.1).

- per arrestare rilasciate l’interruttore “OFF – O” 

mantenendo ben saldo l’utensile. 

L’interruttore è del tipo ad “azione mantenuta”; 

Summary of Contents for PE1810

Page 1: ...te attentamente le istruzioni di sicurezza e d uso CAUTION Before starting the machine carefully read the safety and operating instructions Pialla elettrica per legno ISTRUZIONI D USO Istruzioni originali Electric wood planer OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ...500 min 1 4 0 3 mm 5 82x6 8x1 2 mm 6 2 6 kg 7 II 8 91 3 dB A K 3 9 102 3 dB A K 3 10 6 593 m s2 K 1 5 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA La ditta indicata in etichetta dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto ivi citato è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive euro pee 2006 42 CE 2014 35 CE 2014 30 CE 2011 65 CE DECLARATION OF CONFORMITY ...

Page 5: ...9 Squadretta di supporto 10 Volantino o vite fissaggio guida laterale 11 Volantino o vite fissaggio squadretta 12 Scarico trucioli 13 Dispositivo per appoggio dell utensile 14 Feritoie di ventilazione motore 15 Guida di profondità 16 Volantino fissaggio guida di profondità 17 Protezione mobile 18 Lama 19 Tamburo portalama 20 Piastrina portalama 21 Blocchetto portalama 22 Granifilettatiperregolazio...

Page 6: ...piallare Assemblate le pos 8 9 10 11 come illustrato in fig A e serrate bene i volantini MONTAGGIO GUIDA DI PROFONDITÀ pos 15 La guida di profondità è utile per l esecuzione di piallatura a gradino da regolare in base alla profondità da ottenere Assemblate le pos 15 16 come illustrato in fig A e serrate bene il volantino DISPOSITIVO DI APPOGGIO pos 13 Il dispositivo di appoggio serve quando dovete...

Page 7: ...sblocco pos 5 ruotando il volantino pos 4 Questa deve essere predeterminata in base alla finitura superficiale che vorrete ottenere alla durezza del legno alla larghezza del pezzo alla velocità di avanzamento Osservate la tabella seguente ed effettuate delle prove su pezzi scarti Lavorazione Condizioni d uso Risultato Sgrossatura Profondità di passata alta Velocità di avan zamento alta Superficie ...

Page 8: ...l utensile pos 6 sul pezzo in corri spondenza della scanalatura a V pos 7 e con utensile in funzione avanzate lungo lo spigolo del pezzo nel senso di lunghezza esercitando una leggera pressione su di esso Se necessario effettuate più passate per togliere altro materiale Al termine spegnete l utensile attendete l arresto completo appoggiatelo al banco e staccate l ali mentazione elettrica Non arres...

Page 9: ...allica o una squadra sul piano di appoggio in questo modo verificate l allineamento lama Veri ficare l allineamento in più punti esempio dal lato destro al lato sinistro dell utensile La regolazione ottimale si ottiene quando la lama tocca appena la riga o quadretta Nel caso la lama non fosse allineata avvitare o svitare i grani filettati 13 Assicurare bene la lama svitando tutte le viti pos 23 in...

Page 10: ...ito Quando la macchina non è più utilizzabile né riparabile consegnatela con l imballo ad un punto di raccolta per il riciclaggio I rifiuti elettrici ed elettronici possono con tenere sostanze pericolose per l ambiente e la salute umana non devono pertanto essere smaltiti con quelli domestici ma mediante una raccolta separata negli appositi centri di raccolta o riconsegnati al venditore nel caso d...

Page 11: ...ing edges 8 Side guide 9 Support bracket 10 Wheel or screw for fixing side guide 11 Wheel or screw fixing bracket 12 Sawdust discharge 13 Device for placing the tool 14 Engine air vents 15 Depth guide 16 Wheel for fixing the depth guide 17 Mobile guard 18 Blade 19 Blade holder drum 20 Blade holder plate 21 Blade holder block 22 Grub screws for adjusting blade alignment 23 Blade fixing screws 24 Po...

Page 12: ... ASSEMBLY pos 15 The depth guide is useful for carrying out rebate planing to be adjusted according to the depth to be obtained Assemble pos 15 16 as shown in fig A and tighten the wheel well SUPPORTING DEVICE pos 13 The supporting device is needed when you must put the tool down so as that the blades do not touch the surface SAWDUST BAG ASSEMBLY pos 25 The sawdust bag must be attached to the sawd...

Page 13: ...crap pieces Processing Conditions of use Result C o a r s e planing Elevated stroke depth Elevated moving speed Coarse waved surface Excessive stress on the tool and blades Finish Shallow stroke depth Slow moving speed Smooth surface For hard woods and or large workpieces work slowly removing only small amounts of material Hold the device with both hands The power cord must be kept far from the ro...

Page 14: ... Do not switch off the device while it is rotating against the part wait for it to stop rotating before placing it down MAINTENANCE IMPORTANT Before any checks or adjustments unplug the tool from the electric power supply IMPORTANT Do not tamper or attempt to repair the power tool IMPORTANT Any internal service or repla cement of the drive belt or the motor s graphite brushes which wear with use m...

Page 15: ... so that they push against the sides of the drum recess and press the blade 14 Now repeat the instructions described above for the second blade as the drum has two blades 15 Check the correct assembly of the com ponents and the tightening of the screws pos 23 16 Perform a dry run for 1 minute keeping the tool away from your body PROBLEMS CAUSES AND SOLUTIONS PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS The power too...

Page 16: ... domestic waste but be taken to specific centres for dif ferentiated refuse collection or returned to the vendor in the event of purchasing a new identical appliance The illegal disposal of waste will result in administrative sanctions WARRANTY The product is protected by law against all non conformities with regard to its stated characte ristics provided that it has been used solely in the way de...

Reviews: