background image

-  15  -

Per la pulizia non usate detergenti aggressivi, 

infiammabili o acqua. Le parti in plastica sono 

aggredibili da agenti chimici.

Per alcune operazioni sarà necessario rimuovere/

aprire sportelli e protezioni; al termine ripristinare 

e chiudere con la viteria. Non utilizzare la macchina 

se protezioni, sportelli e/o viteria sono mancanti.

COMPONENTE

QUANDO

COSA FARE

Generatore

Dopo ogni utilizzo

- Rimuovere la polvere con uno straccio.

- Verificare l’assenza di rotture, corrosione, perdite di liquido.

- Mantenere pulite e libere le aperture per il raffreddamento del motore.

Tubazioni del carburante

Dopo ogni utilizzo

- Verificare l’assenza di tagli o screpolature.

- Verificare che non ci siano perdite di carburante.

- Se necessario far sostituire le tubazioni a cura di un centro assistenza 

autorizzato.

Filtro carburante (posizio-

nato sul tappo carburante)

Prima di ogni rifornimento Estrarre il filtro e pulire dalle impurità.

Filtro dell’aria

Pulire ogni 50 ore di fun-

zionamento. 

Sostituire ogni 100 ore di 

funzionamento. 

Nel caso di utilizzo in 

ambienti polverosi ridurre 

gli intervalli di pulizia e 

sostituzione.

1. Fig.G: svitare la vite/i ed estrarre lo sportello (pos.20) per accedere al motore.

2. Aprire la scatola del filtro (pos.31).

3. Togliere l’elemento filtrante (pos.32); se è usurato sostituirlo.

4. Lavare l’elemento filtrante (spugna), asciugarlo bene, poi immergerlo in olio 

e strizzarlo per eliminare l’olio in eccesso.

5. Rimontare il filtro e la sua scatola.

6. Rimontare lo sportello della scocca e serrare la vite/i.

Candela

Pulire ogni 50 ore di fun-

zionamento. 

Sostituire ogni 200 ore di 

funzionamento. 

Per il tipo di candela ve-

dere i dati tecnici delle 

istruzioni.

1. Fig.H

2. Aprire lo sportello (pos.19) per accedere alla parte superiore del motore.

3. Staccare il cappuccio candela e svitare la candela (pos.33) con l’apposita chiave.

4. Esaminare la candela e nel caso fossero presenti residui carboniosi, eliminarli 

con una spazzola metallica (non inclusa). Se l’elettrodo fosse eccessivamente 

usurato o l’isolante danneggiato, sostituire la candela.

5. Misurare la distanza tra gli elettrodi con uno spessimetro (non incluso) 

osservando il valore indicato in fig.H, eventualmente regolare.

6. Avvitare la candela a mano.

7. Serrare la candela tramite l’apposita chiave per circa ¼ di giro con candela 

usata, di circa ½ giro con candela nuova.

8. Inserire il cappuccio candela.

9. Rimontare lo sportello.

Verifica del livello dell’olio 

motore

Prima di ogni utilizzo ed ad 

ogni rifornimento

Effettuate il controllo e rabbocco secondo quando indicato nel capitolo 

“Motore a scoppio”.

Sostituzione olio motore 

Dopo il primo mese o 

dopo le prime 10 ore di 

funzionamento (se rag-

giunte prima). 

Successivamente ogni 12 

mesi o 100 ore di funziona-

mento (se raggiunte prima).

- La sostituzione dell’olio motore deve essere eseguita da un centro assistenza 

autorizzato.

- L’olio esausto va smaltito negli appositi centri di raccolta e smaltimento.

Controllo generale. 

Controllo alternatore. 

Controllo prese del quadro 

elettrico. 

Controllo morsetto di messa 

a terra. 

Controllo marmitta. 

Controllo rubinetto carbu-

rante e tubazioni.

Ogni 12 mesi o ogni 100 

ore di funzionamento (se 

raggiunte entro 12 mesi); 

eseguire in corrisponden-

za del cambio olio motore.

Consegnate la macchina ad un centro assistenza autorizzato per un controllo 

generale.

Controllo e regolazione gio-

co delle valvole

Ogni 300 ore di funzio-

namento

Consegnate la macchina ad un centro assistenza autorizzato per un controllo

Summary of Contents for Spark 4000

Page 1: ...ngle phase inverter generator with petrol engine OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite WARNING Before using the machine read and understand the supplied safety instructions and operating instructions ...

Page 2: ...ank Capacity 6 Oil Consumption max 7 Quantity engine oil 8 Candle type Generator 9 AC output rated voltage and frequency 10 DC output rated voltage 11 Max power according to ISO8528 PRP to cosφ 1 12 Class performance ISO8528 1 13 Class Quality ISO8528 8 14 Maximum ambient temperature 15 Maximum altitude sea 16 Sound pressure level at operator LpA 17 Sound power level measured LWA 18 Sound power le...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...ormale manutenzione del generatore Esse non riportano le informazioni sull utilizzo e tra sportodell energiaelettrica netrattanolemodalità d uso per le apparecchiature elettriche applicate l utilizzatore dovrà rivolgersi ad un elettricista qualificato per l utilizzo in sicurezza e la messa in opera della linea di trasporto e leggere le istruzioni delle apparecchiature per il loro buon uso COMPONEN...

Page 9: ...passaggio pedonale o veicolare che attorno sia prevista un ampia zona opera tiva libera da impedimenti almeno 2 metri da qualsiasi ostacolo che l ambiente sia il più possibile aperto e ben arieggiato per evacuare i gas di scarico dispersi nell aria che vi sia una buona illuminazione che la temperatura ambiente sia massimo 40 C che l altitudine sopra il livello del mare sia massimo 1000m che l ambi...

Page 10: ...Infilare nuovamente il tappo attendere qualche secondo e controllare il livello dell olio come indicato in figura eventualmente rabboccare Il livello dell olio motore deve essere compreso nel campo indicato del tappo o in figura una quantità inferiore o maggiore di quella prescritta danneggia il motore 5 Riavvitare a fondo il tappo ruotandolo in senso orario 6 Pulire con uno straccio eventuali goc...

Page 11: ...te mettendo in comunicazione il serbatoio con il carburatore 4 Azionate la levetta dello starter pos 2 in AVVIO START aria chiusa 5 Premete 5 8 volte la pompa innesco benzina pos 36 fino al riempimento del circuito 6 Con la mano sinistra afferrate l impugnatura pos 7 per trattenere la macchina durante la fase di avvio 7 Con la mano destra afferrate la maniglia di avviamento pos 3 tirate lentamente...

Page 12: ...atore corri sponde alla potenza dichiarata non superare il periodo di 20 minuti di funzionamento continuativo La macchina è dotata di una protezione contro i sovraccarichi In caso di carico eccessivo po trebbe intervenire e interrompere l erogazione Prestate attenzione al fattore di potenza del vo stro carico e calcolate prima l assorbimento del carico da applicare al generatore Nella tabella segu...

Page 13: ...ivello olio insufficiente il generatore non si avvierà e la spia gialla si illuminerà brevemente per segnalare l anomalia SISTEMA DI PROTEZIONE IN CASO DI SOVRAC CARICO ELETTRICO Il generatore è dotato di un dispositivo auto matico di disinnesto elettrico se la richiesta del carico è superiore alla potenza erogabile questo dispositivo evita gravi danni al generatore Nel caso il dispositivo interve...

Page 14: ...a pinza del polo positivo rosso al polo positivo della batteria Fare attenzione all altro capo del cavo perché la spina è in tensione non toccare nessuna parte metallica della spina e non metterla a contatto con altre parti metalliche o con il terreno 6 Collegare la pinza del polo negativo nero al polo negativo della batteria 7 Inserire la spina del cavo alla presa 12V nel quadro elettrico del gen...

Page 15: ...candela ve dere i dati tecnici delle istruzioni 1 Fig H 2 Aprire lo sportello pos 19 per accedere alla parte superiore del motore 3 Staccareilcappucciocandelaesvitarelacandela pos 33 conl appositachiave 4 Esaminare la candela e nel caso fossero presenti residui carboniosi eliminarli con una spazzola metallica non inclusa Se l elettrodo fosse eccessivamente usurato o l isolante danneggiato sostitui...

Page 16: ...seguito No intervento non eseguito Data Ore di funzionamento totali Sostituzione olio motore Si No Si No Si No Si No Si No Si No Sostituzione filtro aria Si No Si No Si No Si No Si No Si No Sostituzione candela Si No Si No Si No Si No Si No Si No Pulizia estremità marmitta Si No Si No Si No Si No Si No Si No Pulizia carburatore Si No Si No Si No Si No Si No Si No Controllo alternatore Si No Si No ...

Page 17: ...arico applicato alle prese Scollegare tutte le spine dalle prese del generatore Guasto meccanico o elettrico Rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato Il motore si av via ma si spegne subito Il motore si spe gne dopo aver inserito la spina del carico elettri co nella presa del generatore Il tappo del serbatoio del carburante ha il foro di sfiato chiuso Aprire il foro di sfiato Carburante e...

Page 18: ...ilizzato esclusivamente nel modo descritto dalle istruzioni non sia stato manomesso in alcun modo sia stato conser vato correttamente sia stato riparato da tecnici autorizzati e ove previsto siano stati utilizzati solo ricambi originali In caso di utilizzo industriale o professionale oppure in caso di impiego simile la garanzia ha validità di 12 mesi Per emettere una richiesta di intervento in gar...

Page 19: ...d line by qualified elec trician electric transport line with safety electric control panel in compliance with legislation in force and compatible electrical load INSTALLATION IMPORTANT The manufacturer is not liable for any direct and or indirect damage caused by incorrect installation or electrical connection IMPORTANT Wear protective gloves and goggles when handling the battery where fitted the...

Page 20: ...hile the engine is off and the engine start switch is in the STOP O OFF position IMPORTANT Always wear safety gloves and safety goggles The engine is supplied without lubricating oil and without fuel Starting the engine without oil or with an insufficient amount of oil will irreparably damage it and cause the warranty to become null and void ENGINE OIL IMPORTANT The engine is supplied without lubr...

Page 21: ...t 1 minute before starting so that the fuel completely reaches the engine carburettor STARTING AND STOPPING THE ENGINE IMPORTANT As soon as the engine starts electrical energy is also generated at the ends of the sockets Before starting the engine ensure that you have completed the operations requested in the previous chaptersforinitialstart upofthemachineandengine STARTING WITH THE ENGINE COLD fi...

Page 22: ...nerator must never exceed the maximum power indicated in the technical specifications A continuous load is applicable to 75 of the declared power If the load applied to the generator corresponds to the declared power do not exceed 20 min utes of continuous operation The machine has a trip switch to protect against overloads In the case of an excessive load it could intervene to interrupt the suppl...

Page 23: ...vice intervenes the red warning light pos 15 comes on first and after a few seconds the electric power is disconnected check the total power of the applied load and reduce it until the generator rated power is reached see above for the power factor and relative calculation to use To restore the power supply from the generator it is necessary to switch it off wait a few seconds and switch it on aga...

Page 24: ... until it is fully charged for the time see the battery instructions 9 After charging disconnect the plug from the socket Take care as the plug is live do not touch any metal parts of the plug and do not place it in contact with other metal parts or with the ground 10 Disconnect the negative pole gripper black from the battery 11 Disconnect the positive pole gripper red from the battery 12 Turn of...

Page 25: ...os 33 with the correct spanner 4 Check the spark plug and in case of carbon residue remove with a metal brush not included Replace the spark plug if the electrode is excessively worn or the insulation is damaged 5 Measure the distance between the electrodes using a thickness gauge not included cross checking with the value indicated in fig H adjust if necessary 6 Screw the spark plug by hand 7 Sec...

Page 26: ...hours of use Replacing the engine oil Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Replacing air filter Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Replacing spark plug Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Muffler end cleaning Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Carburettor cleaning Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Alternator check up Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Yes No Electr...

Page 27: ... machine checked Load applied to sockets Disconnect all the plugs from the generator sockets Mechanical or electrical failure Contact an authorised service centre The engine starts but stops imme diately The engine stops after plugging the electrical load into the genera tor socket The fuel tank cap has a closed bleed hole Open the bleed hole No fuel Refuel Fuel cock is closed if applicable Open t...

Page 28: ...gine in the compression stroke slowly pull the starter handle pos 3 DISPOSAL In order to protect the environment proceed according to the local laws in force Contact the relevant authorities for more information When the machine is no longer usable or repairable deliver the machine and packaging to a recycling centre The battery where fitted and engine oil must fol low a different disposal procedu...

Reviews: