background image

11

B

A

Manteau ou tablette

23” 

(584 mm)

7-1/2” 

(191 mm)

25-1/8”

 (638 mm)

27-1/2” (699 mm)

14” 

(356 mm)

17-7/8” 

(454 mm)

2”  (52
minim

Évent 
Ø 6-5/8” 

Fourni avec évacuation sur
le dessus; convertissable
vers l’arrière à l’installation

Centre de l’évent

28-1/2 ” (724 mm)

x

Position d’entrée
de gaz 3/8” NPT fem.

x

2” 

(52 mm)

minimum

Point de raccord 3/8” NPT
femelle de la soupape à
la conduite de gaz

Mur de côté

17-7/8”

 (454 mm)

4” 

(102 mm)

2”  (52 mm)
minimum

Évent
Ø 6-5/8” 

x

Point d’accès à la conduite de gaz
suggéré. Orientez pour éviter le 
ventilateur facultatif.

Tuyau fourni avec le 
foyer (voir guide du 
foyer p. 18)

Dégagements d’un coin

Min. 2” (52

b

mm) 

entre le mur 

combustible et 

le poêle

Min. 2” (52 mm) 

entre le mur 

combustible 

et le poêle

Dégagements pour alcôves

Dimensions et dégagements

Aux fins d’installation, les schémas 

ci-dessous représentent également le 

poêle avec la devanture carrée

Maximum 

26” [660 mm]

Minimum 32-1/2” [826 mm]

M

in

im

um 4

2” [

10

67 m

m

]

Dégagements pour manteau / tablette

Profondeur ‘A’

0–1

[0–26]

2–5

[51–127]

6–18

[152–457]

19–24

[483–610]

Hauteur ‘B’

34

[864]

36

[914]

38

[965]

42

[1067]

pouces [mm]

Summary of Contents for MADRONA MFCS01

Page 1: ...heater models MF28 ONLY HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS DANGER A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass...

Page 2: ...een MAJOLICA BROWN STOVE Arched version MFCS02 1 MFCS02 2 Square version MFCS02 1 MFCS02 3 MFCS02 1 majolica Infill plate Top panel Legs 4 RH side panel LH side panel Hardware pack MFCS02 2 majolica B...

Page 3: ...nimum 6 5 8 venting Suggested gas line access point through wall Route to avoid optional fan Pipe supplied with engine see engine manual p 18 x Mantel shelf clearances Mantel Depth A 0 1 0 26 2 5 51 1...

Page 4: ...start the installation Caution LEAVE THE ENGINE ON ITS PACKAGING BASE to avoid damage to the control valve wires and pipes until ready to insert into stove casing Casting Tolerances Due to the nature...

Page 5: ...down Unscrew the bolts to insert the legs 4 Slide each leg under the head of its bolt 5 Tighten the bolts securely with a wrench 6 Fix the casting base to the floor or hearth using bolts not supplied...

Page 6: ...p Spar 1 Position the top spar on the side brackets located between the engine and the cast sides 2 Secure the spar with two 3 8 pre assembled screws provided Complete engine installation Refer to the...

Page 7: ...e 1 Insert the top clip in the top of the opening of the cast front 2 Push the sides of the screen against the front so the side clips hook to the front Maintenance Cast iron stove body The matte cast...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Description Part Numbers Black Majolica 1 Base 4000926AZ 4000926MJ 2 Top Panel 4000928AZ 4000928MJ 3 Legs 4 4000929AZ 4000929MJ 4 RH Side Panel 4000930AZ 4000930MJ 5 Front A...

Page 9: ...STALLATEUR Laissez cette notice avec l appareil CONSOMMATEUR Conservez cette notice pour consultation ult rieure Casier de Po le traditionnel Madrona MFCS01 noir ou MFCS02 brun Majolica Certifi e pour...

Page 10: ...MFCS01 2 ou MFCS02 2 MFCS01 3 ou MFCS02 3 Crochets Devanture carr e Base de feu Panneau du dessus Plaque de remplissage Base Pattes Panneau c t droit Panneau c t gauche Devanture arqu e Pare tincelle...

Page 11: ...8 x Point d acc s la conduite de gaz sugg r Orientez pour viter le ventilateur facultatif Tuyau fourni avec le foyer voir guide du foyer p 18 D gagements d un coin Min 2 52bmm entre le mur combustible...

Page 12: ...e combustible condition de respecter les d gagements indiqu s aux sch mas de la page pr c dente Prenez note que m me en respectant les d gagements requis certains mat riaux combustibles m me s ils so...

Page 13: ...ns rer les pattes 4 Glissez chaque patte sous la t te de son boulon 5 Resserrez les boulons l aide d une cl 6 Remettez la base l endroit Fixez la base de fonte par les pattes au plancher l aide de bou...

Page 14: ...dessus 1 Positionez la plaque du dessus sur les supports de c t s situ s entre le moteur et les c t s de fonte 2 Fixez la plaque du dessus avec deux vis de 3 8 pr assembl es Completez l installation d...

Page 15: ...nte ajustez les boulons de nivelage situ s sur le dessus arri re des panneaux des c t s Base de feu en fonte amovible Pour faciliter l acc s la soupape et au r cepteur de t l commande la base de feu p...

Page 16: ...ca 1 Base en fonte 4000926AZ 4000926MJ 2 Dessus en fonte 4000928AZ 4000928MJ 3 Pattes 4 4000929AZ 4000929MJ 4 Panneau c t droit 4000930AZ 4000930MJ 5 Devanture arqu e 4000934AZ 4000934MJ 6 Base de feu...

Reviews: