background image

8

Contenu du kit

Variations de la fonte

De par leur nature, deux articles de fonte fabriqués du 

même moule peuvent montrer de légères variations 

dans leurs dimensions et leur finition. Nous faisons tout 

ce qui est possible pour limiter ces variations qui ne 

peuvent cependant pas être éliminées.

Fixation au mur et au plancher

Le poêle President FS peut être installé contre un mur 

ou à l’écart du mur. L’appareil est conçu pour être fixé 

au plancher. De plus, il peut être fixé au mur arrière. Les 

points de fixation sont montré au schéma ci-dessous. 

L’appareil est homologué pour installation sur un 

plancher de bois. Dans les cas ou l’appareil devrait être 

installé directement sur de la moquette ou tuiles de 

vinyle ou autres matériaux combustibles à l’exception 

du bois, l’installation doit être faite sur un panneau 

de métal ou de bois dont les dimensions couvrent 

entièrement la largeur et la profondeur de l’appareil.

Devanture et Côtés (boîte 1)

•  1 Devanture en fonte avec 

Pare-étincelles

•  2 Côtés en fonte
•  1 Déflecteur d’air
•  2 Écarteurs muraux
• 1 

Quincaillerie

Dessus (boîte 2)

•  1 Dessus de caisse en fonte
•  1 Plaque de remplissage

Déflecteur d’air

Écarteurs
muraux (2)

Plaque de remplissage

Dessus de fonte

Devanture de fonte
avec pare-étincelles

Côté de fonte

Exigences pour le plancher

Le foyer 530 est homologué pour installation 

directement sur un plancher combustible sauf sur 

des recouvrements souples comme la moquette ou le 

vinyle.

Exigences pour le manteau de cheminée

Le President FS peut être installé avec un manteau de 

cheminée combustible à condition de respecter les 

dégagements indiqués aux schémas ci-dessous. Prenez 

note que, même en respectant les dégagements requis, 

certains matériaux combustibles, même s’ils sont 

sécuritaires, peuvent, avec le temps, se décolorer, se 

déformer ou craquer. Sélectionnez les matériaux avec 

soin et consultez votre marchand au besoin.

Summary of Contents for Portrait Series

Page 1: ...t FS Stove 531CSB is NOT compatible with the 530INI IPI insert engine Note This kit must be installed or serviced by a qualified installer service agency or gas supplier These instructions are to be u...

Page 2: ...must be installed on a metal or wood panel extending the full width and depth of the appliance Front Sides Pack Box 1 1 Front Casting unit with Barrier Screen 2 Side Casting units 1 Top Baffle 2 Stan...

Page 3: ...pipe Appliance outline Center line of appliance 9 7 8 250 mm Fixing points Dimensions Clearances Mantel Depth A Min Clearance B Up to 7 4 Above 7 up to 8 5 Above 8 up to 9 7 Above 9 up to 10 8 Above...

Page 4: ...Leave the bolts slightly loose to allow the side castings to move as necessary when the front casting is hooked on Note Lift the window lever handle to bolt to sides and then bend the lever handle bac...

Page 5: ...ed with the appliance Removing the front unit 1 Remove the top 2 Unhook the front unit Lift it up by holding under the decorative grille Always securely replace the window and the front with barrier s...

Page 6: ...0B228 1 12 Side Fixing Screw 535569 100D192 4 13 Side Fixing Washer 532529 320A219 4 14 Top Casting 569289 550K060AZ 1 15 Top Infill Casting 569299 540K053AZ 1 16 Hardware Kit spacers screws 4001220 4...

Page 7: ...n est PAS compatible avec les foyers encastrables 530INI IPI Note Ce kit doit tre install ou r par par un installateur qualifi une agence de service certifi e ou un fournisseur de gaz Ces instructions...

Page 8: ...les dimensions couvrent enti rement la largeur et la profondeur de l appareil Devanture et C t s bo te 1 1 Devanture en fonte avec Pare tincelles 2 C t s en fonte 1 D flecteur d air 2 carteurs muraux...

Page 9: ...36 914 mm des combustibles Voir table carteurs pour murs combustibles 1 1 4 32 mm 14 1 2 368 mm 13 1 4 336 mm E Patte du manteau voir table Manteau D 25 1 2 648 mm 16 406 mm MUR PLANCHER 7 1 2 190 mm...

Page 10: ...l g rement d viss s afin de permettre aux c t s de s ajuster lorsque la devanture sera install e Note Soulevez la poign e de la barre ressort de la fen tre pour fixer les c t s de fonte puis repliez l...

Page 11: ...vement de la devanture 1 Enlevez le dessus du po le 2 D crochez la devanture en la tenant sous la parure ornementale du haut Toujours remettre la fen tre la devanture avec le pare tincelles en place e...

Page 12: ...cteur d air 569209 340B228 1 12 Vis de fixation des c t s 535569 100D192 4 13 Rondelles de fixation des c t s 532529 320A219 4 14 Dessus de fonte 569289 550K060AZ 1 15 Plaque de remplissage 569299 540...

Reviews: