background image

DSBA3308 • Rév. 28/03/2022  

21 

ES 

Montaje 

La caja de control manual está diseñada para utilizarse con los actuadores eléctricos ER PREMIER, ER PLUS, VR, VS y VT 
PLUS 

El montaje se realiza entre la placa ISO5211 de la válvula y el actuador. 

ER PREMIER, ER PLUS y VR :  

F05/F07

 

VS : 

 

F07/F10

 

VT PLUS :  

F10/F12

 

Orientaciones de montaje recomendadas para VT+ 

Orientaciones de montaje recomendadas para VS 

Orientaciones de montaje recomendadas para ER 

Orientaciones de montaje recomendadas para VR 

Summary of Contents for ER PLUS

Page 1: ...ual control box Installation manual Manuel d Installation et d Utilisation p 2 Installation and Operation Manual p 8 Installations und Bedienungsanleitung p 14 Manual de instalación y funcionamiento p 20 FR UK DE ES ALUMINIUM POLYCARBONATE ...

Page 2: ...e doivent pas permettre à une personne de toucher cet appareil à moins qu elle n ait au moins 18 ans qu elle soit correctement formée et encadrée et qu elle ait lu et compris ce manuel Les propriétaires doivent également s assurer qu aucune personne non autorisée ne puisse entrer en contact avec cet appareil Si cet équipement ou si l une de ses pièces est endommagée et nécessite une réparation arr...

Page 3: ...ER PLUS VR VS et VT PLUS Le montage s effectue entre l embase ISO5211 de la vanne et celle de l actionneur ER PREMIER ER PLUS et VR F05 F07 VS F07 F10 VT PLUS F10 F12 Orientations de montage conseillées pour VT Orientations de montage conseillées pour VS Orientations de montage conseillées pour ER Orientations de montage conseillées pour VR ...

Page 4: ...DSBA3308 Rév 28 03 2022 Evol EV 22 53 4 FR Encombrements Plaque de fixation pour ER VR et VS F07 Plaque de fixation pour VS F10 et VT PLUS ...

Page 5: ...DSBA3308 Rév 28 03 2022 5 FR Boîtier polycarbonate Boîtier aluminium ...

Page 6: ...s longueurs de câbles le courant induit généré par les câbles ne doit pas dépasser 1mA Sélection des câbles La température de service maximale des câbles ne doit pas être inférieure à 110 C Respecter impérativement les consignes de raccordement et de mise en service décrites dans les manuels dédiés à chaque modèle d actionneur sans quoi le bon fonctionnement n est plus garanti Vérifier les indicati...

Page 7: ... le commutateur reprendra cette position AUTO MANU Le mode de fonctionnement est accessible uniquement quand la serrure est déverrouillée et nécessite un maintien physique du commutateur Il donne accès à un contrôle temporaire de l actionneur en 3 points modulants CLOSE MANU L actionneur fonctionne vers la position fermée L actionneur est arrêté OPEN L actionneur fonctionne vers la position ouvert...

Page 8: ...machine and should be kept available for easy reference by any user Owners should not permit anyone to touch this equipment unless they are over 18 years of age are adequately trained and supervised and have read and understand this Manual Owners should also ensure that no unauthorized personnel come in contact with this equipment If this equipment or any of its parts becomes damaged or needs repa...

Page 9: ...ric actuators The local control box takes place between the ISO5211 plate of the valve and the actuator one ER PREMIER ER PLUS and VR F05 F07 VS F07 F10 VT PLUS F10 F12 Recommended mounting orientations for VT Recommended mounting orientations for VS Recommended mounting orientations for ER Recommended mounting orientations for VR ...

Page 10: ...DSBA3308 Rév 28 03 2022 10 EN Dimensions Mounting plate for ER VR and VS F07 Mounting plate for VS F10 and VT PLUS ...

Page 11: ...DSBA3308 Rév 28 03 2022 11 EN Polycarbonate version Aluminium version ...

Page 12: ...s In case of long cables please note the induction current shall not exceed 1mA The selection of the cables the maximal operating temperature of the cables and cable glands must be at least 110 C Strictly observe the wiring and set up instructions as described in actuators manuals otherwise the proper working of the actuator can not be guaranteed anymore Verify that the indications given on the id...

Page 13: ... manually the switch returns to AUTO position AUTO MANU The operating mode is available only when the button is unlocked and requires the switch to be physically held It gives access to a temporary control of the actuator in 3 modulating points CLOSE MANU The actuator operates to closed position The actuator stops OPEN The actuator operates to open position STOP MANU MANU ...

Page 14: ...ses Gerät zu berühren es sei denn sie sind über 18 Jahre alt ausreichend geschult und beaufsichtigt und haben dieses Handbuch gelesen und verstanden Die Besitzer sollten auch sicherstellen dass kein unbefugtes Personal mit diesem Gerät in Kontakt kommt Wenn dieses Gerät oder eines seiner Teile beschädigt wird oder repariert werden muss stellen Sie die Verwendung des Geräts ein und wenden Sie sich ...

Page 15: ...t worden Die Montage erfolgt zwischen der ISO5211 Schnittstelle des Ventils und der Schnittstelle des Stellantriebs ER PREMIER ER PLUS und VR F05 F07 VS F07 F10 VT PLUS F10 F12 Empfohlene Montageausrichtungen für VT Empfohlene Montageausrichtungen für VS Empfohlene Montageausrichtungen für ER Empfohlene Montageausrichtungen für VR ...

Page 16: ...DSBA3308 Rév 28 03 2022 16 D Dimensionen Befestigungsplatte für ER VR und VS F07 Befestigungsplatte für VS F10 und VT PLUS ...

Page 17: ...DSBA3308 Rév 28 03 2022 17 D Polycarbonat Gehäuse Aluminiumgehäuse ...

Page 18: ...men werden Für die Verwendung mit dem langen Kabel darf der erzeugte Induktionsstrom 1mA nicht überschreiten Verwenden Sie Kabel die eine Temperatur von 110 C widerstehen können Halten Sie unbedingt die Reihenfolge der Anschluss und Inbetriebnahmeanweisungen ein die in den Handbüchern der einzelnen Stellantriebe beschrieben sind da sonst die ordnungsgemäße Funktion nicht gewährleistet ist Überprüf...

Page 19: ...halter wieder diese Position ein AUTO MANU Die Betriebsart ist nur zugänglich wenn das Schloss entriegelt ist und erfordert ein physisches Halten des Schalters Er ermöglicht den Zugriff auf eine vorübergehende Steuerung des modulierenden 3 Punkt Aktors CLOSE MANU Der Aktuator arbeitet in Richtung der geschlossenen Position Der Aktuator stoppt OPEN Der Aktuator arbeitet in Richtung der offenen Posi...

Page 20: ...utura Los propietarios no deben permitir que una persona menor de 18 años de edad toque este dispositivo y deben asegurarse que esté debidamente capacitado y supervisado y haya leído y entendido este manual Los propietarios también deben asegurarse que ninguna persona no autorizada pueda entrar en contacto con este dispositivo Si este equipo o una de sus partes está dañado y requiere reparación de...

Page 21: ...R PLUS VR VS y VT PLUS El montaje se realiza entre la placa ISO5211 de la válvula y el actuador ER PREMIER ER PLUS y VR F05 F07 VS F07 F10 VT PLUS F10 F12 Orientaciones de montaje recomendadas para VT Orientaciones de montaje recomendadas para VS Orientaciones de montaje recomendadas para ER Orientaciones de montaje recomendadas para VR ...

Page 22: ...DSBA3308 Rév 28 03 2022 22 ES Dimensiones Placa de fijación para ER VR y VS F07 Placa de fijación para VS F10 y VT PLUS ...

Page 23: ...DSBA3308 Rév 28 03 2022 23 ES Carcasa de policarbonato Carcasa de aluminio ...

Page 24: ...bles largos la corriente inducida generada por los cables no debe superar 1mA Elección de los cables La temperatura de servicio de los cables y de los prensaestopas debe ser más alta que 110 C Respetar obligatoriamente el orden de las consignas de conexión y de las puestas en marcha descritas en el manual al fin de garantizar el buen funcionamiento Verificar las indicaciones puestas sobre la placa d...

Page 25: ... aplica ninguna retención manual el interruptor volverá a esta posición AUTO MANU Sólo se puede acceder al modo de funcionamiento cuando la cerradura está desbloqueada y requiere que se mantenga físicamente el interruptor Permite acceder a un control temporal del actuador en 3 puntos de modulación CLOSE MANU El actuador se cierre El actuador se para OPEN El actuador se abre STOP MANU MANU ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: