background image

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREvIO AvISO

16

ANTES DE LA INSTALACION

2

3

ADvERTENCIA

No  use  tubería  que  conduzca  materiales 
combustibles  como  punto  de  conexión  a 
tierra.

Terminal de puesta a tierra

Conectar  un  cable  de  cobre 
desnudo  #  12  AWG  entre  la 
terminal  de  tierra  y  un  punto  de 
aterrizado adecuado

4

PRECAUCION

No llene demasiado el tanque.  Mantenga 

un  nivel  máximo  de  combustible  a    ¼  de 

pulgada  por  debajo  de  la  parte  superior 

del tanque de combustible.  Esto permitirá 

la expansión durante el clima cálido, evitando así 

el derrame.

PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR

EL Código Nacional Eléctrico requiere que este producto 
se conecte adecuadamente a una puesta de tierra para 
prevenir  un  choque  eléctrico.  Para  este  propósito,  se 
proporciona una terminal de tierra conectada al marco 
del generador. Conecte una punta de un cable de cobre 
desnudo (calibre 12 AWG mínimo) a la terminal de tierra 
situada  en  el  marco  del  equipo  (se  identifica  por  una 
calcomanía con el símbolo de tierra física ver figura abajo) 
y la otra punta del cable a una varilla de cobre enterrada 
en  el  suelo  (1metro)  la  cual  deberá  proporcionar  una 
conexión a tierra adecuada. Sin embargo, consulte con 
un  electricista  local  para  asegurarse  que  los  códigos 
locales se cumplen adecuadamente.

LUBRICACION

NO intente arrancar este motor sin llenar el carter con
la cantidad y el tipo de aceite adecuado. (Utilice aceite 
SAE 30). Su generador ha sido enviado de fábrica sin
aceite en el carter. El operar la unidad sin aceite puede 
arruinar el motor.
Llene el motor con aceite de acuerdo con el manual del 
motor (pag.5). 

BAJA PRESION DE ACEITE

El motor está protegido para que no arranque con baja 
presión de aceite en la bomba de lubricación, indicado 
por la lámpara que se encuentra a un lado del switch 
de llave.  No intente encender el motor si la lámpara no 
se apaga.

COMBUSTIBLE

Llene el tanque con gasolina sin plomo para automóviles, 
limpia  y  nueva.  Puede  usarse  gasolina  de  grado 
regular siempre y cuando se obtenga un valor alto de 
octanaje  (por  lo  menos  85  octanos).  Recomendamos 
que  siempre  utilice  un  aditivo  de  gasolina.  Un  aditivo 
de  gasolina  minimizará  la  formación  de  depósitos  de 
goma de gasolina durante el almacenamiento. El aditivo 
de gasolina puede agregarse a la gasolina en el tanque 
de combustible o junto con la gasolina en un contenedor 
de almacenamiento.
El  combustible  y  el  humo  del  motor  son  flamables,  y 
potencialmente  explosivos.  Utilice  un  procedimiento 
adecuado para almacenar y manejar combustible.
Siempre tenga extinguidores ABC a la mano.  

5-20P

L14-30P

EXTENSIONES ELECTRICAS

1

2

3

4

5

6

7

8

Todas  las  cargas  del  generador  serán  conectadas  al 
panel  mediante  extensiones  o  cables  y  deberán  ser 
hechas con clavijas o enchufes aterrizados de 3 espigas 
para  los  receptáculos  de  120  volts  y  con  clavijas  o 
enchufes de 4 espigas para los receptáculos de 120/240 
volts. 

Refiérase  a  la  tabla  para  los  calibres  mínimos  de 
extensión eléctrica de acuerdo con las necesidades de 
las cargas.
Cuando  la  carga  aumenta  debe  de  utilizarse  una 
extensión de cable de calibre mayor. Utilizar extensiones 
de calibre inadecuado puede causar serios problemas 
con  el  voltaje,  dando  como  resultado  una  pérdida  de 
energía y el daño de las herramientas.
Cuanto más pequeño es el número del calibre del cable 
mayor es la capacidad de conducción. Un cable calibre 
14, por ejemplo, puede conducir una corriente más alta 
que un calibre 16.
Cuando hay varias extensiones conectadas debe de
revisarse que cada extensión sea del calibre mínimo
de cable requerido.
Si se utiliza una extensión con salidas para más de una 
herramienta sume los amperes de placa de datos de
cada una de las herramientas para determinar el tamaño 
minimo del calibre del cable de la extensión.
Las  extensiones  para  salidas  a  120  volts  son  de  3 
conductores, donde el conductor verde es el cable de 
tierra, el conductor blanco es la conexión al neutro del 
generador, y el conductor negro es el cable vivo.
Las  extensiones  para  salidas  de  120/240  son  de  4 
conductores,  donde  el  conductor  verde  es  el  cable 
de tierra, el conductor blanco es la conexión al neutro 
del generador, y los conductores negro y rojo son los 
vivos.

Summary of Contents for G120MG2200RV

Page 1: ......

Page 2: ...tive locations such as metal decking and steel work SAFETY INFORMATION DANGER indicates a potentially hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate ...

Page 3: ...BA is a hazard to hearing Always wear ear protection when operating or working around the generator when it is running The generator should be operated serviced and refueled under the follow Conditions a Start and run the generator outdoors Do not run the generator in an enclosed area even if doors or windows are open avoid areas where vapors may be trapped such as pits garages cellars excavations...

Page 4: ...ectrical codes Proper use requires that a double throw transfer switch be installed by licensed qualified electrician so that the building s electrical circuits may be safely switched between utility power and the generator output thereby preventing back feed into the power utility s electrical system Always follow local codes and regulations that apply to the installation of any item that concern...

Page 5: ...l sum the amperes marked in the nameplates of each tool to determine the minimum cord gauge you need to use The extensions for 120 volts are made of 3 cables where the green cable is the grounding one the white cable is the neutral and the black cable is the hot wire 1 2 3 4 5 6 7 CAUTION Do not overfill the tank Keep maximum fuel level to inch below the top of the tank This will allow for expansi...

Page 6: ...less colorless poison gas Breathingcarbonmonoxidecancausenausea fainting or death 1 2 3 4 5 6 7 All engines exhaust carbon monoxide a deadly gas Breathing carbon monoxide can cause headaches dizziness nausea confusion and eventually death The carbon monoxide is colorless odorless tasteless gas which may be present even if you do not see or smell any engine exhaust Deadly levels of carbon monoxide ...

Page 7: ...cool 1 2 3 4 5 6 Controlled initial start helps insurance of proper engine and generator operation Follow engine start procedure outlined in engine manual Before starting your generator you must install the following components Handles wheel kit and battery holder battery is not included handle installation 1 2 3 4 6 5 Unpack and inspect all parts to see if there are not missing or defective parts...

Page 8: ... Secure the battery using the brackets attach on the battery holder Identify the red and black wires with positive and negative electrodes of the battery Connect the red wire to the positive terminal of the battery and the black wire to the negative terminal See Fig Handle the battery carefully as it contains highly corrosive acid and can cause burns Never connect the red wire to black this can ca...

Page 9: ...Refer to the engine manufacturer s manual for service and maintenance of the engine service and storage INFREQUENT SERVICE If the unit is used infrequently difficult starting may result to eliminate hard starting run the generator at least 30 minutes every 15 days Also if the unit will not be used for some time it is a good idea to drain the fuel from the carburetor and gas tank LONG TERM STORAGE ...

Page 10: ...SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE 10 WIRING DIAGRAM ...

Page 11: ...SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE 11 IDLE DOWN WIRING DIAGRAM ...

Page 12: ...SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE 12 G120 G135 SPARE PARTS LIST ...

Page 13: ... potencialmente peligrosa que si no se evita PROVOCARÁ muerte o una lesión seria ADVERTENCIA indica una situación de peligro potencial la cual si no se evita podría ocasionar lesiones severas e incluso la muerte PRECAUCION indica una situación potencialmente de riesgo la cual si no se evita puede ocasionar heridas personales menores o moderadas o daños materiales PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCION Nun...

Page 14: ...ra del Generador No use ropa demasiado holgada alhajas o cualquier otra cosa que se pueda atrapar en el alternador u otras partes movibles La unidad debe de alcanzar la velocidad de operación antes de conectarse las cargas eléctricas Desconecte as cargas antes de apagar el motor Para evitar sobrecargas que podrían dañar el equipo no permita que el motor se quede sin combustible al aplicarse las ca...

Page 15: ...dor va usarse como fuente de energía de reserva en caso de un fallo del suministro eléctrico debe de ser instalado por un electricista calificado de acuerdo con todos los códigos eléctricos locales aplicables El uso apropiado requiere la instalación de un interruptor de transferencia de doble tiro por un electricista capacitado y calificado para asegurar que los circuitos eléctricos del edificio p...

Page 16: ... se obtenga un valor alto de octanaje por lo menos 85 octanos Recomendamos que siempre utilice un aditivo de gasolina Un aditivo de gasolina minimizará la formación de depósitos de goma de gasolina durante el almacenamiento El aditivo de gasolina puede agregarse a la gasolina en el tanque de combustible o junto con la gasolina en un contenedor de almacenamiento El combustible y el humo del motor s...

Page 17: ...enerador Calcule la potencia total de los equipos La potencia máxima del generador está indicada en la hoja de especificaciones 1 2 3 4 conexiones del generador Si el generador va a ser utilizado para sustituir energía en épocas de interrupciones la entrada de energía debe ser aislada Refiérase a las medidas de seguridad eléctricas del generador en la sección INSTALACION Estas conexiones se deben ...

Page 18: ...ica fuerte durante el periodo inicial de funcionamiento las primeras 2 ó 3 horas de operación COMO APLICAR UNA CARGA APAGADO DEL GENERADOR ARRANQUE INICIAL 1 2 3 4 5 6 PELIGRO Debe suministrar una ventilación adecuada para los gases tóxicos de escape y el flujo de aire que enfria al motor el motor es enfriado por aire que es inyectado por su propio ventilador No encienda o arranque el generador en...

Page 19: ...taje de las llanta y colque 2 anillos separadores a ambos lados Inserte ambas llantas en el eje y asegúrelas con las chavetas 4 inst de soporte frontal 1 Coloque el extremo del generador sin llantas sobre los bloques de madera permitiendo un espacio para colocar el soporte del generador Fije el soporte frontal a la base con los tornillos suministrados y aprietelos bien como se indica en el dibujo ...

Page 20: ...do Inspeccione periódicamente todas las tuercas y tonillos que se encuentren en su lugar y apretados Guarde su equipo en un lugar limpio y seco Para el mejor mantenimiento del motor y cualquier otro problema acuda al manual de propietario del motor Después de que el motor se haya enfriado remueva la gasolina excedente y almacénela en un recipiente seguro y aprobado para tal fin A las primeras 20 h...

Page 21: ...olina del tanque de combustible la línea de combustible y del carburador Vierta hasta una cucharadita de aceite para motores a través del orificio de la bujía tire del retráctil varias veces y coloque la bujía Luego tire del arrancador hasta que sienta que el pistón está en su carrera de compresión y déjelo en esta posición Esto cierra las válvulas de entrada y escape para evitar que el interior d...

Page 22: ...ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 22 DIAGRAMA DE CABLEADO ...

Page 23: ...ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 23 DIAGRAMA DE CONEXION CONTROL DE VELOCIDAD ...

Page 24: ...by Guadalajara Headquarter Phone 52 33 3668 2560 Fax 52 33 3668 2557 e mail export evans com mx www evans com mx www valsi net Call 888 ready 19 888 73239 19 Nationwide Service Centers EXPLOSIVO DE PARTES G120 G135 ...

Reviews: