ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREvIO AvISO
28
Call: 888-ready-19 (888-73239-19)
Nationwide Service Centers
Fabricado por:
Guadalajara Headquarter
Phone. 52 (33) 3668•2560
Fax 52 (33) 3668•2557
e-mail: valsiexport@gmail.com
www.valsi.net
SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente todos los mensajes de seguridad en
este manual y en las señales de seguridad del producto.
Mantenga las señales
de seguridad en buen
estado.
Reemplacelas si están
dañadas. Asegúrese de
que los componentes
de productos nuevos
y piezas de reparación
incluyan las señales
de seguridad. Aprenda
a utilizar el producto y cómo usar los controles
adecuadamente. No deje que nadie opere sin haber
leido y entendido las instrucciones.
Mantenga el producto en buenas condiciones de
funcionamiento. Las modificaciones no autorizadas
al producto puede afectar la función y / o seguridad y
afecta la vida del producto.
Si no entiende alguna parte de este manual y necesita
ayuda, comuníquese con su distribuidor.
RECONOCER LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Cuando vea este símbolo en el producto
o en este manual, este alerta ante la
posibilidad de lesiones personales.
Siga las precauciones recomendadas y
las prácticas de operación seguras.
ENTIENDA PALABRAS DE ALERTA
Una palabra de alerta--
PELIGRO, ADvERTENCIA
ó PRECAUCION
-se utilizan
con el símbolo de alerta de
seguridad.
PELIGRO
Identifica los riesgos
más graves.
PELIGRO O ADvERTENCIA
S e ñ a l e s d e s e g u r i d a d
se encuentran cerca de los peligros específicos.
Precauciones generales se utilizan en las señales de
precaución de seguridad
PRECAUCION
señales de precaución de seguridad.
PRECAUCION
también llama la atención a los mensajes
de seguridad en este manual.
INFORMACION DE SEGURIDAD
ADvERTENCIA
ADvERTENCIA
Todo escape del motor
contiene monóxido de carbono,
un gas mortal. Respirar
monóxido de carbono puede
provocar dolor de cabeza,
mareos, náuseas, confusión y
eventualmente la muerte
El monóxido de carbono es
un gas inoloro, incolore e
insaboro que se presenta
aunque usted no lo vea o
huela, producido por cualquier
escape de motor.
T R A B A J E E N U N A R E A
vENTILADA
Los gases del escape del motor
pueden causar enfermedad o
muerte. Si es necesario encender
un motor en área cerrada, utilice
una extensión de tubería del escape
hacia el exterior. Si usted no tiene
una extensión
NO es recomendable
encender el motor.
vACIE EL TANqUE DE GASOLINA CUANDO
ALMACENE SU GENERADOR
La gasolina almacenada en el
tanque de combustible puede
explotar.
Nunca almacene el producto con
la gasolina en el tanque dentro de
un edificio donde los gases pueden
alcanzar una llama o chispa.
Siempre drene la gasolina del tanque de combustible y el
recipiente del carburador al almacenar su producto. Deje
que el motor se enfríe antes de guardarla.
MANEJE EL COMBUSTIBLE CON SEGURIDAD -
EvITE INCENDIOS
Maneje el combustible con cuidado:
es altamente inflamable. No llenar
el tanque de combustible mientras
esté fumando o cerca de llamas
abiertas o chispas.
Siempre apague el motor antes
de llenar el tanque de gasolina.
NO llene demasiado el tanque. Prevenga incendios,
manteniendo el producto limpio de basura acumulada,
grasa y residuos. Siempre limpie el combustible
derramado.
PREPARESE PARA LAS
EMERGENCIAS
Esté preparado en caso de
incendio.
Mantenga un extinguedor
y un botiquin de primeros
auxilios.
Mantenga los números de
emergencia a mano.
REvISE SU GENERADOR
Asegúrese de que todas las cubiertas y protectores
estén en su lugar. Localice todos los controles de
funcionamiento y las etiquetas de seguridad
SERvICIO PREvENTIvO DE SU GENERADOR
Antes de darle mantenimiento a su generador, desconecte
todos los aparatos y permita que la unidad se enfrie.
Haga su servicio preventivo en un área plana limpia y
seca, bloquee las ruedas para evitar que la unidad se
mueva.
Summary of Contents for GT140MG2200RV
Page 1: ......
Page 10: ...SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE 10 GT150 WIRING DIAGRAM GT160 WIRING DIAGRAM...
Page 11: ...SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE 11 GT140 WIRING DIAGRAM...
Page 25: ...ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO 25 DIAGRAMA ELECTRICO GT140...