background image

Not for 

Reproduction

22

VanguardEngines.com

2.

El funcionamiento del motor con aceite lubricante insuficiente, contaminado o de

grado incorrecto; 

3.

El uso de combustible contaminado o rancio, gasolina formulada con un contenido

de etanol mayor al 10 %, o el uso de combustibles alternativos tales como

gas licuado del petróleo o gas natural en motores no diseñados o fabricados

originalmente por Briggs & Stratton para operar con tales combustibles; 

4.

Suciedad que ingresa al motor debido a mantenimiento o reensamblaje incorrecto

del filtro de aire; 

5.

Golpear un objeto con la cuchilla de corte de un cortacésped rotatorio,

adaptadores de la cuchilla, impulsores u otros dispositivos acoplados al cigüeñal

sueltos o instalados incorrectamente, o excesiva tirantez de la correa en V; 

6.

Piezas o ensambles asociados, tales como embragues, transmisiones, controles

de equipos, etc., no suministrados por Briggs & Stratton; 

7.

Sobrecalentamiento debido a recortes de hierba, suciedad y desechos, o nidos

de roedores que taponan u obstruyen las aletas de refrigeración o el área de la

volante, o por poner en funcionamiento el motor sin suficiente ventilación; 

8.

Vibración excesiva debida al exceso de velocidad, montaje flojo del motor,

cuchillas o impulsores flojos o no balanceados, o acoplamiento incorrecto de los

componentes del equipo al cigüeñal; 

9.

Uso incorrecto, falta de mantenimiento de rutina, transporte, manipulación o

almacenamiento de los equipos, o instalación incorrecta del motor. 

El servicio de garantía solo está disponible a través de los distribuidores de

servicio autorizados de Briggs & Stratton. Ubique a su distribuidor de servicio

autorizado más cercano en nuestro mapa localizador de distribuidores en el sitio

BRIGGSandSTRATTON.COM o llamando al 1-800-233-3723 (en EE. UU.).

 

80004537 (Rev. E) 

Garantía de emisiones de Briggs &

Stratton

Garantía sobre control de emisiones de California, EPA de EE. UU. y

Briggs & Stratton Corporation - Sus derechos y obligaciones bajo la garantía

Para modelos de Motor Briggs & Stratton con designación de reglaje

“F” (Modelo-Tipo-Representación de Reglaje xxxxxx xxxx Fx)

 

La Junta de Recursos del Aire de California, la EPA de EE. UU. y Briggs & Stratton

(B&S) se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones de

escapes y evaporaciones (“emisiones”) de su motor/equipo modelo 2018-2020. En

California, los nuevos equipos que usan motores pequeños todo terreno deben estar

diseñados, fabricados y equipados conforme a los exigentes estándares estatales

de lucha contra la contaminación.  B&S debe garantizar el sistema de control de

emisiones de su motor/equipo durante los períodos que se indican a continuación,

siempre que no haya habido maltrato, negligencia o mantenimiento indebido de su

motor pequeño todo terreno o equipo que da como resultado la falla del sistema de

control de emisiones.
Su sistema de control de emisiones puede incluir piezas como el carburador o el

sistema de inyección de combustible, el sistema de ignición, el conversor catalítico, los

tanques de combustible, las líneas de combustible (para combustible líquido y vapores

de combustible), tapas de combustible, válvulas, cámaras, filtros, abrazaderas y otros

componentes asociados.  También puede incluir mangueras, correas, conectores y

otros conjuntos relacionados con el sistema de control de emisiones.
Donde exista una condición cubierta por la garantía, B&S reparará su motor/equipo sin

costo alguno, incluido el diagnóstico, las piezas y la mano de obra. 

Cobertura de la garantía del fabricante: 

 

El sistema de control de emisiones de escape y evaporaciones en su motor/equipo

tiene una garantía de dos años.  Si cualquier pieza relacionada con las emisiones en

su motor/equipo resulta defectuosa, la pieza será reparada o sustituida por B&S. 

Responsabilidades del propietario bajo la garantía:

 

• Como propietario del motor/equipo, usted es responsable de llevar a cabo todas

las tareas de mantenimiento que se enumeran en el manual del propietario.

  B&S recomienda conservar todas las facturas relativas al mantenimiento

del motor/equipo, pero B&S no puede denegar la cobertura de la garantía

basándose únicamente en la falta de facturas o en la imposibilidad por parte

del propietario de asegurar la correcta realización de todas las tareas de

mantenimiento. 

• Como propietario del motor/equipo, debe ser consciente de que B&S

puede denegar la cobertura de la garantía si el motor/equipo o uno de sus

componentes falla debido a maltrato, negligencia o mantenimiento indebido o

modificaciones no autorizadas. 

• Usted es responsable de presentar su motor/equipo a un centro de distribución

de B&S o centro de servicio en el momento en que surja un problema. Las

reparaciones cubiertas por la garantía se llevarán a cabo en un plazo razonable

no superior a 30 días. Si tiene preguntas sobre los derechos y responsabilidades

relativos a la garantía, debe ponerse en contacto con B&S llamando al

1-800-444-7774 (en EE. UU.) o visitando el sitio BRIGGSandSTRATTON.COM. 

Disposiciones para la garantía sobre control de emisiones de Briggs & Stratton

A continuación se detallan las disposiciones concretas relativas a la cobertura de la

garantía del sistema de control de emisiones. Es una adición a la garantía del motor

de B&S para los motores no regulados, que se encuentra en el Manual del operador. 

1.

Piezas de emisiones garantizadas

La cobertura de esta garantía se hace extensiva solo a las partes que figuran

a continuación (piezas del sistema de control de emisiones), siempre y cuando

tales piezas estén presentes en el motor de B&S o en el sistema de combustible

suministrado por B&S. 

a.

Sistema de medición de combustible

• Sistema de enriquecimiento para arranque en frío (estrangulador

electrónico) 

• Carburador o sistema de inyección de combustible 
• Sensor de oxígeno 
• Unidad electrónica de control 
• Módulo de la bomba de combustible 
• Línea de combustible (para combustible líquido y vapores de

combustible), accesorios de línea de combustible y abrazaderas 

• Tanque de combustible, tapa y traba 
• Envase de carbono y soporte de montaje 
• Válvulas de alivio de presión
• Separador de líquido/vapor

b.

Sistema de inducción de aire

• Filtro de aire 
• Colector de admisión 
• Conducto de purga y ventilación 

c.

Sistema de encendido

• Bujía(s) 
• Sistema de ignición magnética 

d.

Sistema catalizador

• Convertidor catalítico 
• Colector de escape 
• Sistema de inyección de aire o válvula de pulso 

e.

Artículos misceláneos usados en los sistemas anteriores

• Válvulas e interruptores de vacío, temperatura, posición y sensibles

al tiempo 

• Conectores y conjuntos 
• Controles electrónicos

2.

Duración de la cobertura

La cobertura es por un período de dos años a partir de la fecha de entrega a

un comprador final o por el período de tiempo que se indica en la declaración

de garantía del motor o producto correspondiente, lo que sea más prolongado.

B&S garantiza al comprador original y a cada comprador subsiguiente que el

motor está diseñado, construido y equipado de acuerdo con todas las normas

aplicables adoptadas por la Junta de Recursos del Aire de California; que no

tiene defectos en materiales y en mano de obra que puedan causar la falla

de una pieza garantizada; y que es idéntico en todos los aspectos materiales

al motor descrito en las solicitudes de certificación del fabricante. El período

de garantía comienza en la fecha en que el motor o el equipo se envían a un

comprador final. 

La garantía sobre las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente: 

• Todas las piezas cubiertas por la garantía que no se deban sustituir como

parte del programa de mantenimiento obligatorio detallado en el manual

del operador entregado quedarán cubiertas por la garantía durante el

período especificado anteriormente. Si una de estas piezas falla durante

el período de cobertura de la garantía, la pieza será reparada o sustituida

por B&S, sin costo alguno para el propietario. Las piezas que se reparen o

sustituyan en virtud de la garantía estarán cubiertas por la garantía durante

el período de garantía restante. 

• Cualquier pieza garantizada que esté programada para ser inspeccionada

solamente de manera regular en el manual del operador entregado, está

garantizada durante el período de la garantía especificado anteriormente.

Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo la garantía estará

garantizada por lo que reste del período de garantía. 

• Cualquier pieza garantizada que esté programada para su reemplazo

como parte del plan de mantenimiento obligatorio detallado en el manual

del propietario entregado, estará garantizada durante el período previo

al primer punto programado de reemplazo de esa pieza. Si la pieza

falla antes del primer reemplazo programado, la pieza será reparada o

sustituida por B&S, sin costo alguno para el propietario. Las piezas que

se reparen o sustituyan en virtud de la garantía estarán cubiertas por la

Summary of Contents for 130000

Page 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved 80078220 Revision A ...

Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 VanguardEngines com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 12 13 ...

Page 4: ... before operating or servicing the unit Fire hazard Explosion hazard Shock hazard Toxic fume hazard Hot surface hazard Noise hazard Ear protection recommended for extended use Symbol Meaning Symbol Meaning Thrown object hazard Wear eye protection Explosion hazard Frostbite hazard Kickback hazard Amputation hazard moving parts Chemical Hazard Thermal heat hazard Corrosive Safety Messages WARNING Th...

Page 5: ...void kickback Remove all external equipment engine loads before starting engine Direct coupled equipment components such as but not limited to blades impellers pulleys sprockets etc must be securely attached WARNING Rotating parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic amputation or severe laceration can result Operate equipment with guards in place Keep hands an...

Page 6: ...evel Correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 4 on the dipstick Add Oil 1 If the oil level is low slowly add oil into the engine oil fill C Figure 4 Do not overfill After adding oil wait one minute and then check the oil level 2 Reinstall and tighten the dipstick A Figure 4 Low Oil Protection System if equipped Some engines are equipped with a low oil sensor If the oil is low...

Page 7: ...ls See the equipment manual for location and operation of remote controls Electronic Fuel Management System 1 Check the engine oil See the Check Oil Level section 2 Make sure equipment drive controls if equipped are disengaged 3 Move the fuel shut off A Figure 6 if equipped to the OPEN position 4 Push the stop switch F Figure 6 if equipped to the ON position 5 Move the throttle control B Figure 6 ...

Page 8: ...Fuel Management System could be damaged Never start the engine if the battery cables are loose Turn the key to the OFF position or remove the starter switch before disconnecting removing and or installing the battery Never use a battery charger to start the engine Never disconnect the battery cables while the engine is running When connecting the battery cables first connect the positive cable and...

Page 9: ...s gently tap the filter on a hard surface If the filter is excessively dirty replace with a new filter 6 Remove the pre cleaner F Figure 11 if equipped from the air filter E 7 Wash the pre cleaner F Figure 11 if equipped in liquid detergent and water Allow the pre cleaner to thoroughly air dry Do not oil the pre cleaner 8 Install the dry pre cleaner F Figure 11 if equipped to the air filter E 9 In...

Page 10: ...without fuel pump 298090 Resistor Spark Plug 491055 Long Life Platinum Spark Plug 696202 5066 Spark Plug Wrench 19374 Spark Tester 19368 We recommend that you see any Briggs Stratton Authorized Dealer for all maintenance and service of the engine and engine parts Power Ratings The gross power rating for individual gasoline engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engin...

Page 11: ...entilation 8 Excessive vibration due to over speeding loose engine mounting loose or unbalanced cutter blades or impellers or improper coupling of equipment components to the crankshaft 9 Misuse lack of routine maintenance shipping handling or warehousing of equipment or improper engine installation Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Locate your n...

Page 12: ...g time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time Extended Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 300 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time For examp...

Page 13: ...d by the failure of any warranted emissions parts 4 Claims and Coverage Exclusions Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B S engine warranty policy Warranty coverage does not apply to failures of emissions parts that are not original equipment B S parts or to parts that fail due to abuse neglect or improper maintenance as set forth in the B S engine warranty policy B S ...

Page 14: ...o Peligro de caída de objetos utilice protección para los ojos Peligro de explosión Peligro de congelación Peligro de retroceso violento Peligro de amputación piezas móviles Peligro químico Peligro de calor Corrosivo Mensajes de seguridad ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a sustancias químicas entre las que se incluyen emisiones de escape de motor de gasolina reconocidas por el Estado de C...

Page 15: ...Remueva todas las cargas externas del equipo motor antes de darle arranque al motor Los componentes del equipo de acoplamiento directo como cuchillas impulsores poleas ruedas dentadas entre otros se deben colocar firmemente ADVERTENCIA Las piezas giratorias pueden tener contacto o atrapar las manos los pies el cabello la ropa o los accesorios podría ocasionar una amputación traumática o una lacera...

Page 16: ... irreparables que la garantía no cubrirá Comprobación del nivel de aceite 1 Retire la varilla indicadora de nivel de aceite A Figura 4 y limpie con un paño limpio 2 Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite A Figura 4 3 Retire la varilla y revise el nivel de aceite El nivel de aceite debe estar en la parte superior del indicador de lleno B Figura 4 de la varilla Agregue aceite 1 Si...

Page 17: ...e motor fue enviado desde Briggs Stratton sin aceite Antes de arrancar el motor asegúrese de agregar aceite según las instrucciones de este manual Si arranca el motor sin aceite sufrirá daños irreparables que la garantía no cubrirá Identificación del sistema de arranque Antes de arrancar el motor deberá identificar el tipo de sistema de arranque que tiene su motor Su motor tendrá uno de los siguie...

Page 18: ...l negativa únicamente motores con arranque eléctrico Use solamente las herramientas correctas No manipule el resorte del regulador las conexiones u otras piezas para aumentar la velocidad del motor Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas en la misma posición que las piezas originales Otras piezas pueden no funcionar igual de bien pueden dañar la unidad y pueden cau...

Page 19: ...recipiente aprobado 4 Después de haber drenado el aceite instale y apriete el tapón de drenaje de aceite F Figura 10 Cambio del filtro de aceite si tiene Algunos modelos vienen equipados con un filtro de aceite Para conocer los intervalos de reemplazo consulte el Plan de mantenimiento 1 Escurra el aceite del motor Vea la sección Remoción del aceite 2 Retire el filtro de aceite H Figura 10 y deséch...

Page 20: ...ntamiento del motor Los residuos no se pueden eliminar mientras no se desmonte parcialmente el motor Solicite a un distribuidor autorizado de Briggs Stratton que inspeccione y limpie el sistema de enfriamiento de aire según las recomendaciones del Plan de mantenimiento Almacenamiento ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremamente inflamables y explosivos El fuego o la explosión pueden c...

Page 21: ...as garantías implícitas incluidas las de comerciabilidad y aptitud para una finalidad específica están limitadas al período de garantía mencionado a continuación o en la medida en que lo permita la ley La responsabilidad de daños fortuitos o consecuentes queda excluida en la medida que dicha exclusión esté permitida por ley Algunos estados o países no contemplan limitaciones en cuanto a la duració...

Page 22: ...quipo debe ser consciente de que B S puede denegar la cobertura de la garantía si el motor equipo o uno de sus componentes falla debido a maltrato negligencia o mantenimiento indebido o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de presentar su motor equipo a un centro de distribución de B S o centro de servicio en el momento en que surja un problema Las reparaciones cubiertas por la garan...

Page 23: ... Corporation Sus derechos y obligaciones bajo la garantía Para Modelos de Motor Briggs Stratton con Designación de Reglaje B o G Modelo Tipo Representación de Reglaje xxxxxx xxxx Bx o xxxxxx xxxx Gx La Junta de Recursos del Aire de California la EPA de EE UU y Briggs Stratton B S se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones de escape emisiones de su motor modelo 2018 20...

Page 24: ...s de los equipos de B S o a piezas que fallen debido a abuso negligencia o mantenimiento incorrecto según lo establecido en la política de garantía de motores de B S B S no es responsable de la cobertura en garantía de fallas de piezas de emisiones causadas por el uso de piezas adicionadas o modificadas Consulte la información relevante sobre el período de durabilidad de emisiones y el índice de a...

Page 25: ...vité pourrait résulter en une blessure mineure ou modérée AVIS indique une situation qui pourrait résulter en un dommage au produit Symboles de risque et leurs significations Symbole Signification Symbole Signification Informations de sécurité sur les dangers pouvant provoquer des dommages corporels Lire attentivement le contenu du manuel d utilisation avant de faire fonctionner l appareil ou d in...

Page 26: ...e remises ou autres espaces partiellement clos même si des ventilateurs sont utilisés ou que des portes et des fenêtres sont laissées ouvertes pour la ventilation Le monoxyde de carbone peut s accumuler rapidement dans ces espaces et peut y rester pendant des heures même après l arrêt de l appareil Installez TOUJOURS ce produit sous le vent et dirigez l échappement du moteur à l opposé des espaces...

Page 27: ...isés d extérieur fonctionnent bien avec de l huile synthétique 5W 30 Pour l équipement fonctionnant à haute température l huile synthétique 15W 50 de Vanguard offre la meilleure protection A SAE 30 En dessous de 40 F 4 C l utilisation de SAE 30 causera une difficulté de mise en marche B 10W 30 Au dessus de 80 F 27 C l utilisation de 10W 30 peut causer une augmentation de la consommation d huile Vé...

Page 28: ...ement contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique pouvant provoquer la mort en quelques minutes Il s agit d un gaz que vous NE POUVEZ ni voir ni sentir ni goûter Même si vous ne sentez pas de vapeurs d échappement vous pourriez quand même être exposé au gaz de monoxyde de carbone Si vous commencez à vous sentir mal étourdi e ou faible en utilisant cette tondeuse arrêtez la et sortez au grand...

Page 29: ...près l arrêt du moteur tourner le robinet de carburant A Figure 6 à la position CLOSED le cas échéant Entretien AVIS Si le moteur est basculé pendant l entretien le réservoir de carburant doit être vidé et le côté où se trouve la bougie doit être en haut Si le réservoir de carburant n est pas vide et si le moteur est basculé dans toute autre direction il sera peut être difficile de le faire démarr...

Page 30: ... états ou juridictions fédérales peuvent appliquer des lois similaires Contacter le fabriquant le distributeur ou le fournisseur d origine de la machine pour obtenir un pare étincelles conçu pour le système d échappement installé sur ce moteur Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre Inspecter le silencieux à la recherche de fissures de corrosion ou autre dommage Retirer le...

Page 31: ... toucher Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre AVIS Ne pas utiliser d eau pour nettoyer le moteur L eau peut contaminer le système d alimentation en essence Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour nettoyer le moteur Ce moteur est refroidi par air De la poussière ou des débris peuvent affecter le débit d air et faire chauffer le moteur ce qui réduit ses performances et...

Page 32: ...uissant Garantie Garantie de moteur Briggs Stratton Entrée en vigueur janvier 2019 Garantie limitée Briggs Stratton garantit que pendant la période de couverture de la garantie précisée ci dessous elle réparera ou remplacera sans frais toute pièce défectueuse comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux En vertu de la présente garantie les frais de transport du produit so...

Page 33: ...anne du système de contrôle des émissions Votre système de contrôle des émissions peut comprendre des pièces comme le carburateur ou le système d injection de carburant le système d allumage le convertisseur catalytique les réservoirs de carburant les conduites de carburant pour le carburant liquide et les vapeurs de carburant les capuchons les valves les cartouches les filtres les brides et autre...

Page 34: ...ées Les moteurs Briggs Stratton sont certifiés conformes aux normes de phase 2 ou phase 3 sur les émissions de l USEPA United States Environmental Protection Agency La période de conformité des émissions indiquée sur l étiquette de conformité des émissions indique le nombre d heures de fonctionnement pendant lesquelles le moteur a démontré qu il respectait les exigences fédérales en matière d émis...

Page 35: ...uverte par la garantie 4 Réclamations et exclusions de couverture Les demandes de compensation sous garantie devront être remplies selon les provisions de la Politique de garantie de Briggs Stratton La couverture de garantie ne s applique pas aux défectuosités de pièces de contrôle d émissions qui ne sont pas des pièces d origine B S ou pour raison d abus de négligence ou d entretien inadéquat com...

Page 36: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: