background image

Not for 

Reproduction

33

à : Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, Moorebank, NSW,

Australia, 2170. 

La période de garantie commence à la date d’achat original par un consommateur

privé ou commercial. « Utilisation consommateur » signifie que le produit sera utilisé

par un consommateur au détail dans un but privé. « Utilisation commercial » indique

toutes les autres utilisations possibles, y compris commerciales, génératrices de

revenus ou locatives. Aux fins de la présente garantie, dès qu’un moteur a été utilisé

commercialement une fois, il est par la suite considéré comme étant d’usage à des fins

commerciales. 

Veuillez garder le reçu de votre achat. Si vous ne pouvez pas fournir la preuve

de la date initiale de l’achat au moment de faire une demande se rapportant à

la garantie, la date de fabrication du produit sera utilisée pour déterminer la

période de garantie. Pour exercer la garantie sur tout produit fabriqué par Briggs

& Stratton, il n’est pas nécessaire de l’enregistrer.

 

À propos de votre garantie

 

La présente garantie limitée couvre le matériel ou main-d’œuvre associé au moteur

ou un problème de main-d’œuvre seulement, mais non un remplacement ou

remboursement de la machine entraînée par le moteur. La présente garantie ne couvre

pas l’entretien régulier, les mises au point, réglages ou usure normale. Également, la

garantie ne s’appliquera pas si le moteur a été trafiqué ou modifié, ou si son numéro

de série a été enlevé ou effacé. La présente garantie ne couvre pas les dommages au

moteur ou défauts de performance causés par : 
1.

L’utilisation de pièces qui ne sont pas des pièces d’origine Briggs & Stratton; 

2.

Le fonctionnement du moteur sans avoir suffisamment d’huile ou ayant de l’huile

contaminée ou de grade inadéquat; 

3.

L’utilisation de carburant contaminé ou éventé, de l’essence formulée avec de

l’éthanol à plus de 10 %, ou l’utilisation de variante de carburant comme le gaz de

pétrole liquéfié ou le gaz naturel sur un moteur non conçu et produit à l’origine par

Briggs & Stratton pour fonctionner avec de tels carburants; 

4.

De la saleté introduite dans le moteur pour cause d’entretien inadéquat du filtre à

air ou de son remontage incorrect; 

5.

Frapper un objet avec la lame d’une tondeuse à gazon rotative, ou adaptateur de

lame de coupe, turbine ou autre dispositif accouplé au vilebrequin desserré ou mal

installé ou courroie trop serrée; 

6.

Pièces ou ensembles accessoires comme embrayage, boîte de vitesse,

commande d’équipement etc. non fournis par Briggs & Stratton; 

7.

Surchauffe pour cause d’accumulation d’herbe, saleté et débris ou nids de

vermine qui obstruent les ailettes de refroidissement ou l’aire du volant, ou faire

fonctionner le moteur sans aération adéquate; 

8.

Vibration excessive due à une survitesse, un montant de moteur desserré, une

lame ou turbine desserée ou déséquilibrée, ou un mauvais accouplement de

composants sur le vilebrequin; 

9.

Abus d’utilisation, ou manque d’entretien régulier, mauvaise manipulation de

transport et d’entreposage ou mauvais montage du moteur. 

Les services liés à la garantie sont uniquement disponibles par l’entremise d’un

distributeur de service autorisé Briggs & Stratton. Localiser le distributeur de

service autorisé le plus près avec notre outil de recherche de service après-vente

à BRIGGSandSTRATTON.COM ou en composant le 1-800-233-3723 (aux États-

Unis).

 

80004537 (Rév. E) 

Garantie d’émissions Briggs & Stratton

Garantie du contrôle des émissions de la Californie, de l’U.S. EPA et de Briggs &

Stratton Corporation - Vos droits et obligations en vertu de la garantie

Pour modèles de moteurs Briggs & Stratton avec compléments désignés

« F » (Nº de représentation de modèle avec compléments : xxxxxx xxxx Fx)

 

Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) ont

le plaisir d’expliquer la garantie du dispositif antipollution et émissions évaporatives

(« émissions ») de votre moteur/équipement datant de l’année 2018-2020. En

Californie, les nouveaux équipements qui utilisent des petits moteurs hors route

doivent être conçus, construits et équipés de façon à respecter les normes anti-smog

rigoureuses de l’État.  B&S doit garantir le système de contrôle des émissions de

votre moteur/équipement pendant la durée indiquée ci-dessous sous réserve de

l’absence d’abus, négligence ou mauvais entretien de ce petit moteur hors route ou de

l’équipement entraînant la panne du système de contrôle des émissions.
Votre système de contrôle des émissions peut comprendre des pièces comme

le carburateur ou le système d’injection de carburant, le système d’allumage, le

convertisseur catalytique, les réservoirs de carburant, les conduites de carburant

(pour le carburant liquide et les vapeurs de carburant), les capuchons, les valves, les

cartouches, les filtres, les brides et autres composants pertinents.  Il peut aussi y avoir

des tuyaux, des courroies, des connecteurs et d’autres dispositifs reliés aux émissions.
Dans les situations couvertes, B&S réparera votre moteur ou équipement sans frais,

incluant le diagnostic, les pièces et la main-d’œuvre. 

Couverture de garantie du fabricant : 

 

Le système de contrôle des émissions et émissions évaporatives sur votre moteur/

équipement est accompagné d’une garantie de deux ans.  Si une pièce de contrôle

des émissions de votre moteur/équipement est défectueuse, il sera réparé ou

remplacé par B&S. 

Responsabilités du propriétaire dans le cadre de la garantie :

 

• En tant que propriétaire du moteur/matériel, il vous incombe d’effectuer

l’entretien requis indiqué dans le manuel d’utilisation.  B&S recommande de

conserver tous les reçus en rapport avec l’entretien de votre moteur/équipement;

toutefois, B&S ne peut refuser la garantie uniquement parce que vous êtes dans

l’impossibilité de produire les reçus ou que vous n’avez pas effectué toutes les

étapes de l’entretien prévu. 

• Néanmoins, vous devez savoir, en tant que propriétaire de moteur/équipement,

que B&S peut refuser le bénéfice de la garantie si votre moteur/équipement, ou

une pièce, est défaillant en raison d’abus, de négligence, d’entretien inadéquat

ou de modifications non approuvées. 

• Dès qu’un problème survient, vous avez la responsabilité de faire examiner

votre moteur/équipement à un centre de distribution ou d’entretien B&S.

Les réparations couvertes par la garantie seront effectuées dans un délai

raisonnable, n’excédant pas 30 jours. Si vous avez une question au sujet

de vos droits et responsabilités dans le cadre de la garantie, veuillez

communiquer avec un représentant de B&S au 1-800-444-7774 (aux É.-U.) ou

BRIGGSandSTRATTON.COM. 

Dispositions de la garantie du contrôle d’émissions Briggs & Stratton

Les dispositions qui suivent sont spécifiques à la couverture de garantie du contrôle

des émissions. Elle est un ajout à la garantie sur les moteurs de B&S pour les moteurs

non régulés, figurant dans le manuel d’utilisation. 

1.

Pièces d’émissions garanties

La couverture de la présente garantie comprend seulement les pièces

énumérées ci-dessous (pièces du système de contrôle d’émissions) dans la

mesure que celles-ci étaient présentent sur le moteur B&S et/ou sur le système

de carburant fourni par B&S. 

a.

Système de contrôle d’alimentation en carburant

• Dispositif d’enrichissement pour démarrage à froid (étrangleur à

glissement) 

• Carburateur ou système d’injection de carburant 
• Capteur d’oxygène 
• Commandes électroniques 
• Module de la pompe à carburant 
• Conduite de carburant (pour carburant liquide ou vapeurs de

carburant), raccords de conduite de carburant, brides 

• Réservoir d’essence, bouchon et attache 
• Cartouche charbon et ferrure de montage 
• Soupapes de décompression
• Séparateur liquide/vapeur

b.

Circuit d’entrée d’air

• Filtre à air 
• Collecteur d’admission 
• Conduite de purge et d’évacuation 

c.

Système d’allumage

• Bougie(s) d’allumage 
• Système d’allumage à magnéto 

d.

Système de catalyseur

• Convertisseur catalytique 
• Collecteur d’échappement 
• Système d’injection d’air ou valeur d’impulsions 

e.

Éléments divers utilisés dans les systèmes précédemment mentionnés

• Soupapes et interrupteurs de dépression, de température, de

position, à délai critique 

• Connecteurs et dispositifs 
• Commandes électroniques

2.

Durée de la couverture

La couverture est pour une période de deux ans à partir de la date de livraison

à l’acheteur original ou pour la durée indiquée à l’énoncé de garantie du produit

ou du moteur selon l’éventualité la plus longue. B&S garantit à l’acheteur

original et à chaque acquéreur subséquent, que le moteur est conçu, fabriqué,

et équipé de manière à se conformer à toutes les réglementations applicables

adoptées par l’Air Resources Board, qu’il est exempt de vices de fabrication et de

matériaux qui pourraient causer la défaillance d’une pièce sous garantie, et qu’il

est identique à tous égards au moteur décrit dans la demande de certification

du fabricant. La période de garantie débute à la date à laquelle le moteur ou

l’équipement a été remis à l’acheteur final. 

La garantie sur les pièces d’émissions est la suivante : 

Summary of Contents for 130000

Page 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved 80078220 Revision A ...

Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 VanguardEngines com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 12 13 ...

Page 4: ... before operating or servicing the unit Fire hazard Explosion hazard Shock hazard Toxic fume hazard Hot surface hazard Noise hazard Ear protection recommended for extended use Symbol Meaning Symbol Meaning Thrown object hazard Wear eye protection Explosion hazard Frostbite hazard Kickback hazard Amputation hazard moving parts Chemical Hazard Thermal heat hazard Corrosive Safety Messages WARNING Th...

Page 5: ...void kickback Remove all external equipment engine loads before starting engine Direct coupled equipment components such as but not limited to blades impellers pulleys sprockets etc must be securely attached WARNING Rotating parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic amputation or severe laceration can result Operate equipment with guards in place Keep hands an...

Page 6: ...evel Correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 4 on the dipstick Add Oil 1 If the oil level is low slowly add oil into the engine oil fill C Figure 4 Do not overfill After adding oil wait one minute and then check the oil level 2 Reinstall and tighten the dipstick A Figure 4 Low Oil Protection System if equipped Some engines are equipped with a low oil sensor If the oil is low...

Page 7: ...ls See the equipment manual for location and operation of remote controls Electronic Fuel Management System 1 Check the engine oil See the Check Oil Level section 2 Make sure equipment drive controls if equipped are disengaged 3 Move the fuel shut off A Figure 6 if equipped to the OPEN position 4 Push the stop switch F Figure 6 if equipped to the ON position 5 Move the throttle control B Figure 6 ...

Page 8: ...Fuel Management System could be damaged Never start the engine if the battery cables are loose Turn the key to the OFF position or remove the starter switch before disconnecting removing and or installing the battery Never use a battery charger to start the engine Never disconnect the battery cables while the engine is running When connecting the battery cables first connect the positive cable and...

Page 9: ...s gently tap the filter on a hard surface If the filter is excessively dirty replace with a new filter 6 Remove the pre cleaner F Figure 11 if equipped from the air filter E 7 Wash the pre cleaner F Figure 11 if equipped in liquid detergent and water Allow the pre cleaner to thoroughly air dry Do not oil the pre cleaner 8 Install the dry pre cleaner F Figure 11 if equipped to the air filter E 9 In...

Page 10: ...without fuel pump 298090 Resistor Spark Plug 491055 Long Life Platinum Spark Plug 696202 5066 Spark Plug Wrench 19374 Spark Tester 19368 We recommend that you see any Briggs Stratton Authorized Dealer for all maintenance and service of the engine and engine parts Power Ratings The gross power rating for individual gasoline engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engin...

Page 11: ...entilation 8 Excessive vibration due to over speeding loose engine mounting loose or unbalanced cutter blades or impellers or improper coupling of equipment components to the crankshaft 9 Misuse lack of routine maintenance shipping handling or warehousing of equipment or improper engine installation Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Locate your n...

Page 12: ...g time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running time Extended Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 300 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time For examp...

Page 13: ...d by the failure of any warranted emissions parts 4 Claims and Coverage Exclusions Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B S engine warranty policy Warranty coverage does not apply to failures of emissions parts that are not original equipment B S parts or to parts that fail due to abuse neglect or improper maintenance as set forth in the B S engine warranty policy B S ...

Page 14: ...o Peligro de caída de objetos utilice protección para los ojos Peligro de explosión Peligro de congelación Peligro de retroceso violento Peligro de amputación piezas móviles Peligro químico Peligro de calor Corrosivo Mensajes de seguridad ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a sustancias químicas entre las que se incluyen emisiones de escape de motor de gasolina reconocidas por el Estado de C...

Page 15: ...Remueva todas las cargas externas del equipo motor antes de darle arranque al motor Los componentes del equipo de acoplamiento directo como cuchillas impulsores poleas ruedas dentadas entre otros se deben colocar firmemente ADVERTENCIA Las piezas giratorias pueden tener contacto o atrapar las manos los pies el cabello la ropa o los accesorios podría ocasionar una amputación traumática o una lacera...

Page 16: ... irreparables que la garantía no cubrirá Comprobación del nivel de aceite 1 Retire la varilla indicadora de nivel de aceite A Figura 4 y limpie con un paño limpio 2 Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite A Figura 4 3 Retire la varilla y revise el nivel de aceite El nivel de aceite debe estar en la parte superior del indicador de lleno B Figura 4 de la varilla Agregue aceite 1 Si...

Page 17: ...e motor fue enviado desde Briggs Stratton sin aceite Antes de arrancar el motor asegúrese de agregar aceite según las instrucciones de este manual Si arranca el motor sin aceite sufrirá daños irreparables que la garantía no cubrirá Identificación del sistema de arranque Antes de arrancar el motor deberá identificar el tipo de sistema de arranque que tiene su motor Su motor tendrá uno de los siguie...

Page 18: ...l negativa únicamente motores con arranque eléctrico Use solamente las herramientas correctas No manipule el resorte del regulador las conexiones u otras piezas para aumentar la velocidad del motor Las piezas de repuesto deben ser del mismo diseño y deben ser instaladas en la misma posición que las piezas originales Otras piezas pueden no funcionar igual de bien pueden dañar la unidad y pueden cau...

Page 19: ...recipiente aprobado 4 Después de haber drenado el aceite instale y apriete el tapón de drenaje de aceite F Figura 10 Cambio del filtro de aceite si tiene Algunos modelos vienen equipados con un filtro de aceite Para conocer los intervalos de reemplazo consulte el Plan de mantenimiento 1 Escurra el aceite del motor Vea la sección Remoción del aceite 2 Retire el filtro de aceite H Figura 10 y deséch...

Page 20: ...ntamiento del motor Los residuos no se pueden eliminar mientras no se desmonte parcialmente el motor Solicite a un distribuidor autorizado de Briggs Stratton que inspeccione y limpie el sistema de enfriamiento de aire según las recomendaciones del Plan de mantenimiento Almacenamiento ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremamente inflamables y explosivos El fuego o la explosión pueden c...

Page 21: ...as garantías implícitas incluidas las de comerciabilidad y aptitud para una finalidad específica están limitadas al período de garantía mencionado a continuación o en la medida en que lo permita la ley La responsabilidad de daños fortuitos o consecuentes queda excluida en la medida que dicha exclusión esté permitida por ley Algunos estados o países no contemplan limitaciones en cuanto a la duració...

Page 22: ...quipo debe ser consciente de que B S puede denegar la cobertura de la garantía si el motor equipo o uno de sus componentes falla debido a maltrato negligencia o mantenimiento indebido o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de presentar su motor equipo a un centro de distribución de B S o centro de servicio en el momento en que surja un problema Las reparaciones cubiertas por la garan...

Page 23: ... Corporation Sus derechos y obligaciones bajo la garantía Para Modelos de Motor Briggs Stratton con Designación de Reglaje B o G Modelo Tipo Representación de Reglaje xxxxxx xxxx Bx o xxxxxx xxxx Gx La Junta de Recursos del Aire de California la EPA de EE UU y Briggs Stratton B S se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones de escape emisiones de su motor modelo 2018 20...

Page 24: ...s de los equipos de B S o a piezas que fallen debido a abuso negligencia o mantenimiento incorrecto según lo establecido en la política de garantía de motores de B S B S no es responsable de la cobertura en garantía de fallas de piezas de emisiones causadas por el uso de piezas adicionadas o modificadas Consulte la información relevante sobre el período de durabilidad de emisiones y el índice de a...

Page 25: ...vité pourrait résulter en une blessure mineure ou modérée AVIS indique une situation qui pourrait résulter en un dommage au produit Symboles de risque et leurs significations Symbole Signification Symbole Signification Informations de sécurité sur les dangers pouvant provoquer des dommages corporels Lire attentivement le contenu du manuel d utilisation avant de faire fonctionner l appareil ou d in...

Page 26: ...e remises ou autres espaces partiellement clos même si des ventilateurs sont utilisés ou que des portes et des fenêtres sont laissées ouvertes pour la ventilation Le monoxyde de carbone peut s accumuler rapidement dans ces espaces et peut y rester pendant des heures même après l arrêt de l appareil Installez TOUJOURS ce produit sous le vent et dirigez l échappement du moteur à l opposé des espaces...

Page 27: ...isés d extérieur fonctionnent bien avec de l huile synthétique 5W 30 Pour l équipement fonctionnant à haute température l huile synthétique 15W 50 de Vanguard offre la meilleure protection A SAE 30 En dessous de 40 F 4 C l utilisation de SAE 30 causera une difficulté de mise en marche B 10W 30 Au dessus de 80 F 27 C l utilisation de 10W 30 peut causer une augmentation de la consommation d huile Vé...

Page 28: ...ement contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique pouvant provoquer la mort en quelques minutes Il s agit d un gaz que vous NE POUVEZ ni voir ni sentir ni goûter Même si vous ne sentez pas de vapeurs d échappement vous pourriez quand même être exposé au gaz de monoxyde de carbone Si vous commencez à vous sentir mal étourdi e ou faible en utilisant cette tondeuse arrêtez la et sortez au grand...

Page 29: ...près l arrêt du moteur tourner le robinet de carburant A Figure 6 à la position CLOSED le cas échéant Entretien AVIS Si le moteur est basculé pendant l entretien le réservoir de carburant doit être vidé et le côté où se trouve la bougie doit être en haut Si le réservoir de carburant n est pas vide et si le moteur est basculé dans toute autre direction il sera peut être difficile de le faire démarr...

Page 30: ... états ou juridictions fédérales peuvent appliquer des lois similaires Contacter le fabriquant le distributeur ou le fournisseur d origine de la machine pour obtenir un pare étincelles conçu pour le système d échappement installé sur ce moteur Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre Inspecter le silencieux à la recherche de fissures de corrosion ou autre dommage Retirer le...

Page 31: ... toucher Retirer les débris accumulés autour du silencieux et du cylindre AVIS Ne pas utiliser d eau pour nettoyer le moteur L eau peut contaminer le système d alimentation en essence Utiliser une brosse ou un chiffon sec pour nettoyer le moteur Ce moteur est refroidi par air De la poussière ou des débris peuvent affecter le débit d air et faire chauffer le moteur ce qui réduit ses performances et...

Page 32: ...uissant Garantie Garantie de moteur Briggs Stratton Entrée en vigueur janvier 2019 Garantie limitée Briggs Stratton garantit que pendant la période de couverture de la garantie précisée ci dessous elle réparera ou remplacera sans frais toute pièce défectueuse comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux En vertu de la présente garantie les frais de transport du produit so...

Page 33: ...anne du système de contrôle des émissions Votre système de contrôle des émissions peut comprendre des pièces comme le carburateur ou le système d injection de carburant le système d allumage le convertisseur catalytique les réservoirs de carburant les conduites de carburant pour le carburant liquide et les vapeurs de carburant les capuchons les valves les cartouches les filtres les brides et autre...

Page 34: ...ées Les moteurs Briggs Stratton sont certifiés conformes aux normes de phase 2 ou phase 3 sur les émissions de l USEPA United States Environmental Protection Agency La période de conformité des émissions indiquée sur l étiquette de conformité des émissions indique le nombre d heures de fonctionnement pendant lesquelles le moteur a démontré qu il respectait les exigences fédérales en matière d émis...

Page 35: ...uverte par la garantie 4 Réclamations et exclusions de couverture Les demandes de compensation sous garantie devront être remplies selon les provisions de la Politique de garantie de Briggs Stratton La couverture de garantie ne s applique pas aux défectuosités de pièces de contrôle d émissions qui ne sont pas des pièces d origine B S ou pour raison d abus de négligence ou d entretien inadéquat com...

Page 36: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: