Informations générales
Ce manuel contient des renseignements sur la sécurité pour vous informer des dangers
et des risques associés aux moteurs et sur la façon de les prévenir. Il comprend aussi
des instructions sur l’utilisation et l’entretien approprié du moteur. Puisque Briggs &
Stratton ne sait pas quel équipement alimentera ce moteur, il est important de lire et de
comprendre ces instructions.
Conservez ces instructions d’origine pour référence
future.
REMARQUE :
Les figures et illustrations dans ce manuel sont fournies à titre indicatif
et peuvent différer de votre modèle. Si vous avez besoin d’aide, communiquer avec un
détaillant autorisé de service.
Pour obtenir des pièces de remplacement ou de l’aide technique, noter la date d’achat,
le modèle de moteur, le type, la garniture et le numéro de série du moteur. Ces numéros
se trouvent sur votre moteur. Consulter la section
Caractéristiques et commandes
.
Date d’achat
Modèle du moteur - Type - Garniture
Numéro de série du moteur
Coordonnées du contact du bureau
européen
Pour des questions liées aux émissions européennes, communiquer avec notre bureau
européen à°:
Max-Born-Straße 2, 68519 Viernheim, Allemagne.
Union européenne (UE) Phase V (5) :
Valeurs de dioxyde de carbone (CO2)
Entrer CO2 dans la fenêtre de recherche sur BriggsandStratton.com pour trouver les
valeurs de dioxyde de carbone des moteurs de Briggs & Stratton ayant un certificat
d’approbation de la UE.
Information sur le recyclage
Recycler tous les emballages, les boîtes, les huiles usées
et les batteries, tel que spécifié par les réglementations
gouvernementales.
Sécurité de l’utilisateur
Symbole d’alerte de sécurité et mots-indicateurs
Le symbole d’alerte de sécurité
identifie l’information de sécurité relative aux
dangers qui pourraient causer des blessures. Un mot de signalisation (
DANGER
,
AVERTISSEMENT
ou
ATTENTION
) est utilisé pour indiquer la possibilité et la gravité
des blessures potentielles. En plus, un symbole de danger est utilisé pour représenter
un type de danger.
DANGER
indique un danger qui, si non évité,
provoquera
la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
indique un danger qui, si non évité,
pourrait
causer la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION
indique un danger qui, si non évité,
pourrait
causer une blessure
mineure ou modérée.
AVIS
indique des informations considérées importantes, mais non liées aux dangers.
Renseignements et symboles de risque
Information de sécurité
au sujet des dangers
qui peuvent causer de
blessures corporelles.
Lire et assimiler le Manuel
d’utilisation avant de faire
fonctionner ou d’entretenir
l’unité.
Risque d’incendie
Risque d’explosion
Risque de choc électrique
Risque de vapeurs
toxiques
Risque de surface chaude
Risque auditif – porter une
protection auditive lors
d’utilisation prolongée.
Risque de projection
d’objets – porter une
protection oculaire.
Risque d’explosion
Risque d’engelure
Risque de rebond
Risque d’amputation –
pièces mobiles
Risque chimique
Risque thermique
Risque de corrosivité
Messages de sécurité
AVERTISSEMENT
Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris les échappements
des moteurs à essence, connus dans l’État de la Californie pour causer le cancer, et le
monoxyde de carbone, connu dans l’État de la Californie pour causer des malformations
congénitales ou les dommages à l’appareil reproducteur. Pour obtenir de plus amples
renseignements, visitez le www.P65Warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT
Les moteurs Briggs & Stratton® ne sont pas conçus et ne doivent pas être utilisés pour
propulser des « fun-karts »; « go-karts »; véhicules récréationnels pour enfants ou
sportifs/tous-terrains (VTT); motocyclettes; aéroglisseur, avionef ou véhicules utilisés
pour compétitions non sanctionnées par Briggs & Stratton. Pour plus d’information à
propos des produits pour courses, visiter www.briggsracing.com. Pour l’utilisation avec
des véhicules utilitaires ou VTT pour passagers côte à côte, communiquer avec le
Centre d’application électrique de Briggs & Stratton au 1-866-927-3349. Une utilisation
inappropriée du moteur pourrait causer des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le carburant et ses vapeurs sont inflammables et explosives. Un incendie ou une
explosion pourrait causer des brûlures graves voire la mort.
Lors de l’ajout de carburant
•
Arrêter le moteur. Lorsque vous retirez le bouchon de carburant, attendre au
moins deux (2) minutes pour s’assurer que le moteur est froid.
•
Remplir le réservoir de carburant à l’extérieur ou à un endroit avec une bonne
circulation d’air.
•
Ne pas mettre trop de carburant dans le réservoir. Pour l’expansion du
carburant, ne pas remplir au-dessus du goulot du réservoir de carburant.
•
Garder le carburant loin des étincelles, des flammes nues, des veilleuses, de la
chaleur et des autres sources d’inflammation.
•
Examiner régulièrement les conduites de carburant, le réservoir de carburant,
le bouchon de carburant et les raccords pour détecter toute fissure ou fuite.
Remplacer les pièces endommagées.
•
Si le carburant se renverse, attendre jusqu’à ce qu’il sèche avant de démarrer le
moteur.
Lors du démarrage du moteur
•
Veiller à ce que la bougie d’allumage, le silencieux, le bouchon de carburant et
le filtre à air (le cas échéant) soient correctement installés.
•
Lorsque la bougie d’allumage est enlevée, ne pas mettre le moteur en marche.
•
Si le moteur est noyé, régler le étrangleur (le cas échéant) à la position
OUVERT ou MARCHE. Déplacer la manette des gaz (le cas échéant) à la
position RAPIDE et faire tourner le moteur jusqu’à ce qu’il démarre.
•
S’il y a une fuite de gaz naturel ou PL dans l’endroit où vous êtes, ne pas
démarrer le moteur.
•
Ne pas utiliser de fluides sous pression car les vapeurs sont inflammables.
Lors de l’utilisation de l’équipement
•
Ne pas incliner le moteur ou l’équipement à un angle qui risquerait de faire
couler du carburant.
•
Ne pas étrangler le carburateur (le cas échéant) pour arrêter le moteur.
23
Not for
Reproduction