background image

20.

Application du silicone à la toute fin des travaux.

Lorsque l’installation est complétée et que vous ne risquez plus de faire de
poussière, tirez un joint de silicone* sur le dessus et de chaque côté du
lavabo et un autre pour sceller la jonction entre le comptoir et le mur. 

20.

Application of silicone sealant at the end of installation.

When the installation of all modules is completed and there is no more risk of
dust, apply a bead of silicone*: a) on the top and on each side of the sink. b) to
seal the junction between the counter top and the wall. 

LAVABO  •  

SINK

17.

Installation du lavabo.

Déposer le lavabo à son emplacement et marquer sa position sur le
comptoir. Retirez-le pour appliquer un cordon de silicone GE* en dessous
de chaque côté puis remettez-le en place en le glissant d’avant arrière
pour créer une succion.
N.B. Si vos robinets vont sur le lavabo il est préférable de les installer sur
celui-ci avant de fixer le lavabo en place. 

17.

Sink installation

Place the sink in its designated location and indicate its position on the coun-
tertop. Remove it to apply GE silicone* under each side then, return it to its
position, moving it gently in every direction to create suction.
NOTE: If you have countertop faucets, it is preferable to install them on the
sink before to fix sink in position.

11

*PLAN-LAVABO EN 

*PLAN-LAVABO EN 

MARBRE OU EN VERRE

MARBRE OU EN VERRE

 :

 :

Nous recommandons

Nous recommandons

de n’utiliser que le 

de n’utiliser que le 

silicone clair de marque GE

silicone clair de marque GE

(General Electric), voir détails page 2.

(General Electric), voir détails page 2.

*MARBLE OR GLASS VANITY TOP

*MARBLE OR GLASS VANITY TOP

:

:

Use 

Use 

ONLY  

ONLY  

General Electic clear bathroom silicone sealant, see info page 2.

General Electic clear bathroom silicone sealant, see info page 2.

ROBINET MURAL FLO OU AXI • FLO OR AXI  WALL MOUNT FAUCET

19.

Installation du robinet mural FLO 175  ou  AXI 175 à bec court.

Insérer la plaque de finition dans la tête de la cartouche en l’alignant avec la
sortie d'eau. Insérer ensuite le bec verseur dans la sortie d'eau puis avec la
clé Allan, visser la vis de positionnement par en dessous pour le modèle FLO
et sur le côté gauche pour le modèle AXI. Insérer la manette de débit d'eau
et serrer la vis de positionnement située juste en-dessous.

19.

Installing FLO 175 or AXI 175 wall mount faucet 

Insert the finishing plate in the head of the cartridge while aligning with the
water supply. Insert the spout in the water supply. Using the Allan key, screw the
set screw located in the bottom for the FLO model and on the left side for the AXI
model. Insert the lever and tighten the set screw underneath with the Allan key.

ROBINET MURAL MIX • MIX WALL MOUNT FAUCET

18.

Installation du robinet mural MIX 28.

Insérer la manette de débit d'eau toujours à droite dans la tête de la cartouche et
serrer la vis de positionnement sur le dessus de la manette avec la clé Allan puis,
ajouter le petit cap. Desserrer ensuite la vis de positionnement du bec pour être
certain quelle ne nuise pas à l’installation du bec. Insérer le bec dans le conduit
d'eau en le pivotant de gauche à droite. Pour terminer resserrer-bien la vis de
positionnement avec la clé Allan. Compléter en insérant les anneaux de finition. 

18.

Installing MIX 28 wall mount faucet 

Insert the water flow lever (always on the right) in the head of the cartridge, with
the Allan key, tighten the set screw located on the top of the lever then place the
small cap. Take the nozzle and loosen the set screw to ensure that it does not
block the nozzle entry. Then, twist it from left to right to insert it in the water con-
duit. At the end, tighten well the set screw with the Allan key. Insert delicately the
finishing rings.

FLO 175

AXI 175

Summary of Contents for MIX

Page 1: ...ank you for having chosen our product for your bathroom The components of your furniture were manufactured according to the specifications given to us by your retailer these components have been thoro...

Page 2: ...la plomberie et les sorties lectriques soient pr tes avant l installation du mobilier Avec un installateur professionnel cette pr paration sera ad quate et les travaux seront garantis WARNING Even if...

Page 3: ...furniture and support bracket 6 INSTALLATION STEPS 1a Wall preparation 6 1b Medicine cabinet Fasten the Z shape support bracket 7 2 Releasing the electric access of the medicine cabinet 7 3 Installing...

Page 4: ...V rifiez les attentivement avant de les installer S il y a un probl me n installez pas le miroir car VANICO MARONYX ne sera pas responsable une fois les miroirs install s BEFORE YOU START A REQUIRED...

Page 5: ...Il doit donc tre ind pendant de l interrupteur de la pi ce Montez le fil du transformateur du DEL jusqu la bo te lectrique et branchez le sur le 2e fil l int rieur de la bo te lectrique D OPTION ROBIN...

Page 6: ...our assurer un support mural suffisant Using the dimensions on the Vanico Maronyx packing slip PRE MARK ON THE WALL THE EXACT LOCATION OF THE ARRANGEMENT leaving the desired space from the lateral wal...

Page 7: ...sition pass the GFCI wire in the hole in the left bottom if applicable Raise the medicine cabinet above the Z support bracket lower it until it hooks onto the support bracket It is possible that you h...

Page 8: ...erre Laisser la pellicule protectrice jusqu la fin Mettez les comptoirs en place tempo rairement sur le meuble en m nageant un exc dent de 1 16 sur les c t s et le devant du meuble Marquez l espace qu...

Page 9: ...crew it to the wall the angle towards the top the bottom aligned on the horizontal line and centered TABLETTE D CORATIVE DECORATIVE SHELF 12 Installation des supports pour tablette d corative Tracer u...

Page 10: ...Installer l clairage optionnel DEL sous la tablette Percer un trou de 3 4 de diam tre dans le mur 15 3 8 au dessus du dos du meuble et 9 du centre gauche de la tablette Ins rer un passe fil broche pa...

Page 11: ...ilicone sealant see info page 2 ROBINET MURAL FLO OU AXI FLO OR AXI WALL MOUNT FAUCET 19 Installation du robinet mural FLO 175 ou AXI 175 bec court Ins rer la plaque de finition dans la t te de la car...

Page 12: ...tre alt r par desagentschimiques acidesouabrasifstelsquedentifrice rince bouche parfum rouge l vres mousse raser cosm tiques etc Nettoyer imm diatement la surface pour liminer toute trace de ces prod...

Page 13: ...ur surface de cuisson en vitroc ramique Cerama Bryte laissez agir quelques instants puis rincez Un r cureur anti gratignures de type Vileda donne aussi de bons r sultats MAINTENANCE QUARTZ Thanks to i...

Page 14: ...agedansdesconditionsinad quatesdetemp ratureoudecirculationd air 10 Une catastrophe naturelle ou tout autre cas de force majeure ou cas fortuit d sastre ou v nementimpr vuouincontr lable VANICO MARONY...

Page 15: ...cont d 15 CERTIFICATIONS lectricit UL US UL ULC Tousles clairagesincorpor saumobilierVanico Maronyx incluantlesappliquesmuralessontcertifi s UL USetUL ULC Accessoires de plomberie Les lavabos en poly...

Page 16: ...1000 Nationale Terrebonne Qu bec Canada J6W 6B4 T l phone Phone 450 471 4447 Sans frais Toll free 1 800 921 9508 Fax 450 471 4162 www vanico maronyx com PRINTED IN CANADA...

Reviews: