background image

User Manual

Summary of Contents for XROS2

Page 1: ...User Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...ons 112 2 x 23 4 x 13 4mm POD Capacity 2ml POD Resistance 1 2Ω POD 0 8Ω Mesh POD Battery Capacity 1000mAh Output Power 11W 16W Charging Current DC 5V 1A Type C Display Tiding LED Indicator SPECIFICATIONS Drip Tip Filling Hole Replaceable POD Power Button Airflow Toggle on the back LED Indicator Type C USB Port PACKING LIST 1 x VAPORESSO XROS 2 Battery 1 x VAPORESSO XROS SERIES 0 8Ω POD 2ml 1 x VAP...

Page 4: ...Figure 1 Replace the POD Figure 2 Fill the E liquid ...

Page 5: ...ck and confirm it s shut firmly Please wait 5 minutes for the e liquid to soak into the coil completely 3 Airflow Adjustment On the back of the device there is an airflow control toggle you can adjust the toggle according to your vaping habits for different airflow effects 4 Power on off the Device Click the power button 5 times in 2 seconds to power on or power off the device 5 Start Vaping Inhal...

Page 6: ...Load Protection The device does not detect an atomizer Current power level LED light breathing 3 times Stop Output High Resistance Protection The device detect an ultra high resistance Current power level LED light breathing 3 times Stop Output Low Voltage Protection The battery voltage drops too low All LED indicator Flash 3 times Stop Output Over Charge Protection The device is fully charged Sto...

Page 7: ...ose the device to extreme temperature Recommended temperature range 10 60 14 140 while using and 10 45 14 113 while storing 8 EEE Recycling the product should not be treated as household waste instead it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment 9 Battery Recycling the product battery should not be treated as household waste i...

Page 8: ...or experiencing phaeochromocytoma a tumour of the adrenal gland that can affect blood pressure Persons taking certain medications like Theophylline Ropinirole or Clozapine and etc 2 This device is not recommended for Non smokers Pregnant or breastfeeding women 3 You may experience the following results if you use nicotine containing e liquid with this product If it happens please consult a healthc...

Page 9: ...ent fixé Veuillez patienter 5 minutes le temps que l E liquide imbibe complètement la résistance 3 Réglage du débit d air À l arrière de l appareil se trouve un bouton de réglage du débit d air grâce auquel vous pouvez ajuster le débit d air en fonction de vos habitudes de vapotage pour varier les effets 4 Mise en marche arrêt de l appareil Appuyez sur le bouton d alimentation 5 fois en 2 secondes...

Page 10: ...actuel clignotant lentement 3 fois Arrêt de la sortie Protection contre les basses tensions La tension de la batterie est trop basse Tous les voyants DEL clignotent 3 fois Arrêt de la sortie Protection contre la charge excessive L appareil est complètement chargé Arrêt de la charge Protection contre la décharge excessive La tension de la batterie baisse considérablement pendant le vapotage Tous le...

Page 11: ...iques 7 N exposez pas l appareil à des températures extrêmes Plage de températures recommandée 10 60 14 140 pendant l utilisation et 10 45 14 113 pendant le stockage 8 Recyclage des équipements EEE Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique Il doit plutôt être apporté au point de collecte adéquat pour le recyclage de ses équipements électriques et électroniques 9 Recyclage de la...

Page 12: ...ocytome une tumeur de la glande surrénale qui peut affecter la pression artérielle Les personnes prenant certains médicaments comme la Théophylline le Ropinirole ou la Clozapine etc 2 Le présent appareil n est pas recommandé pour Les non fumeurs Les femmes enceintes ou allaitantes 3 Vous pouvez ressentir les effets ou sensations suivants si vous utilisez de l E liquide contenant de la nicotine ave...

Page 13: ...nsentire all e liquid di bagnare completamente la bobina 3 Regolazione del flusso dell aria Nella parte posteriore del dispositivo è presente un controllo del flusso dell aria l utente può agire sul controllo in modo da avere diversi effetti per il flusso dell aria in modo che si adattino alle diverse abitudini di svapatura 4 Accendere spegnere il dispositivo Fare 5 volte clic sul pulsante di acce...

Page 14: ...one corrente per 3 volte Interrompe l emissione Protezione da bassa tensione La tensione della batteria è troppo bassa Tutti gli indicatori LED lampeggiano 3 volte Interrompe l emissione Protezione da sovraccarico Il dispositivo è completamente carico Interrompe la carica Protezione in caso di batteria troppo scarica La tensione diventa estremamente bassa durante la svapatura Tutti gli indicatori ...

Page 15: ...tivo a temperature estreme Intervallo di temperature consigliato 10 60 14 140 durante l uso e 10 45 14 113 quando non utilizzata 8 Riciclo EEE Il prodotto non deve essere trattato come un rifiuto domestico deve invece essere consegnato nei punti di raccolta applicabili per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche 9 Riciclo della batteria La batteria del prodotto non deve essere ...

Page 16: ...eocromocitoma un tumore della ghiandola surrenale che può incidere sulla pressione sanguigna Persone che assumono alcune medicine come Theophylline Ropinirole o Clozapine ecc 2 Il dispositivo non è consigliato a Non fumatori Donne incinta o in allattamento 3 Potrebbe verificarsi quanto segue quando si utilizza e liquid contenente nicotina con questo prodotto In tal caso consultare un medico e most...

Page 17: ...Sie sicher dass sie fest geschlossen ist Bitte warten Sie 5 Minuten damit das E Liquid vollständig in die Spule eindringen kann 3 Einstellung des Luftstroms Auf der Rückseite des Geräts befindet sich ein Schalter für die Luftstromregelung Sie können den Schalter entsprechend Ihren Dampf Gewohnheiten auf verschiedene Luftstromeffekte einstellen 4 Ein Ausschalten des Geräts Drücken Sie den Power Kno...

Page 18: ...tungspegel LED Licht leuchtet 3 mal langsam auf Stopp Ausgabe Schutz vor Niedriger Spannung Die Akkuspannung fällt zu tief ab Alle LED Anzeigen blinken 3 Mal Stopp Ausgabe Schutz vor Überladung Das Gerät ist vollständig aufgeladen Ladevorgang gestoppt Schutz vor Überentladung Die Akkuspannung fällt während des Dampfens zu tief ab Alle LED Anzeigen blinken 3 Mal Stopp Ausgabe Auto Abschaltschutz We...

Page 19: ...aussetzen 7 Das Gerät keinen extremen Temperaturen aussetzen Empfohlener Temperaturbereich 10 60 14 140 bei der Verwendung und 10 45 14 113 bei der Lagerung 8 EEE Recycling Das Produkt darf nicht als Hausmüll entsorgt werden sondern muss stattdessen an einem geeigneten Sammelpunkt zum Recycling von elektrischer und elektronischer Ausrüstung abgegeben werden 9 Akku Recycling Der Produktakku darf ni...

Page 20: ...r der Nebenniere der Auswirkungen auf den Blutdruck haben kann Personen die bestimmte Medikamente nehmen beispielsweise Theophyllin Ropinirol oder Clozapin usw 2 Dieses Gerät ist nicht empfehlenswert für Nichtraucher Schwangere oder stillende Frauen 3 Bei der Verwendung von E Liquids mit Nikotin mit diesem Produkt kann es zu nachstehenden Folgen kommen Falls dies passiert kontaktieren Sie bitte ei...

Page 21: ...esté bien cerrada Espere 5 minutos para que el e líquido penetre completamente en la bobina 3 Ajuste de flujo de aire En la parte posterior del dispositivo hay una palanca de control de flujo de aire puede ajustar la palanca de acuerdo con sus hábitos de vapeo para diferentes efectos de flujo de aire 4 Encienda apague el dispositivo Haga clic en el botón de encendido 5 veces en 2 segundos para enc...

Page 22: ...l Luz LED que respira 3 veces parada de salida Protección contra un voltaje bajo El nivel de la batería cae demasiado bajo Todos los indicadores LED parpadean 3 veces parada de salida Protección contra sobrecarga El dispositivo está completamento cargado Deja de cargar Protección contra descarga excesiva El voltaje cae extremadamente bajo durante el vapeo Todos los indicadores LED parpadean 3 vece...

Page 23: ... a temperaturas extremas Rango de temperatura recomendado 10 60 14 140 durante el uso y 10 45 14 113 durante el almacenamiento 8 Reciclaje EEE El producto no debe ser tratado como basura doméstica sino que debe ser entregado al punto de recogida correspondiente para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 9 Reciclaje de baterías La batería del producto no debe tratarse como basura domés...

Page 24: ...o que experimentan feocromocitoma un tumor de la glándula suprarrenal que puede afectar la presión arterial Personas que toman ciertos medicamentos como teofilina ropinirol o clozapina etc 2 Este dispositivo no se recomienda para No fumadores Mujeres embarazadas o en periodo de lactancia 3 Puede experimentar los siguientes resultados si usa e líquido que contiene nicotina con este producto Si suce...

Page 25: ...nto e confirme se está bem fechada Aguarde 5 minutos para oe líquido mergulhar completamente na bobina 3 Ajuste do fluxo de ar Na parte de trás do dispositivo há um manípulo de controlo do fluxo de ar pode ajustar o manípulo de acordo com os seus hábitos para diferentes efeitos de fluxo de ar 4 Ligar desligar o dispositivo Prima o botão de alimentação 5 vezes em 2 segundos para ligar ou desligar o...

Page 26: ...deteta um atomizador Luz LED de nível de energia atual respirando 3 vezes Saída desligada Proteção de alta resistência O dispositivo deteta uma resistência ultra alta Luz LED de nível de energia atual respirando 3 vezes Saída desligada Proteção de baixa tensão A tensão da bateria está muito baixa Todos indicadores LED piscam 3 vezes Saída desligada Proteção contra sobrecarga O dispositivo está tot...

Page 27: ...Não exponha o dispositivo a temperaturas extremas Amplitude térmica recomendada 10 60 14 140 durante a utilização e 10 45 14 113 durante o armazenamento 8 Reciclagem EEE o produto não deve ser tratado como lixo doméstico em vez disso deve ser entregue no ponto de recolha aplicável para a reciclagem de materiais elétricos e eletrónicos 9 Reciclagem da bateria a bateria do produto não deve ser trata...

Page 28: ...perativa ou com feocromocitoma um tumor da glândula adrenal que pode afetar a tensão arterial Pessoas que tomam certos medicamentos como teofilina ropinirol ou clozapina etc 2 Este dispositivo não é recomendado para Não fumadores Mulheres grávidas ou a amamentar 3 Pode experimentar os seguintes resultados se utilizar nicotina que contenha e líquido com este produto Se acontecer consulte um profiss...

Page 29: ... druppelpunt terug en controleer of deze goed aansluit Wacht 5 minuten totdat de e vloeistof volledig door de spoel is gezakt 3 Aanpassing van de luchtstroom Aan de achterkant van het apparaat bevindt zich een luchtstroomschakelaar U kunt schakelen naar u wenst voor verschillende luchtstroomeffecten 4 Aan uitzetten van het apparaat Klik gedurende 2 seconden 5 keer op de aan uitknop om het apparaat...

Page 30: ...scherming Het apparaat detecteert geen verstuiver Luz LED de nível de energia atual respirando 3 vezes Output stopt Bescherming tegen hoge weerstand Het apparaat detecteert een zeer hoge weerstand Luz LED de nível de energia atual respirando 3 vezes Output stopt Bescherming tegen lage spanning De batterijspanning is te laag Todos indicadores LED piscam 3 vezes Output stopt Overlaadbescherming Het ...

Page 31: ...het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen Aanbevolen temperatuurbereik 10 60 14 140 tijdens gebruik en 10 45 14 113 bij opslag 8 EEE recyclen Dit product mag niet worden behandeld als huishoudelijk afval en moet daarom worden ingeleverd bij het juiste verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur 9 Recyclen van de batterij De batterij mag niet worden behandeld a...

Page 32: ...n van een feochromocytoom een tumor in de bijnier die invloed kan hebben op de bloeddruk Personen die bepaalde medicatie gebruiken zoals Theofylline Ropinirol of Clozapine en vergelijkbaar 2 Dit apparaat wordt niet aanbevolen voor Niet rokers Zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven 3 U kunt het volgende ervaren als u e vloeistof met nicotine gebruikt met dit product Als dit gebeurt raad...

Page 33: ...upewnij się że jest zabezpieczony Odczekać 5 minut aż e liquid w pełni namoczy cewkę 3 Regulacja przepływu powietrza Z tyłu urządzenia znajduje się przełącznik regulacji przepływu powietrza którym można dostosować efekty przepływu powietrza do swoich potrzeb 4 Włączanie wyłączanie urządzenia Nacisnąć przycisk zasilania 5 razy w ciągu 2 sekund aby włączyć lub wyłączyć urządzenie 5 Rozpoczynanie wap...

Page 34: ...u zasilania miga 3 razy zatrzymanie pracy Zabezpieczenie przed wysoką opornością Urządzenie wykryło bardzo wysoką oporność Dioda LED aktualnego poziomu zasilania miga 3 razy zatrzymanie pracy Zabezpieczenie przed nadmiernym obniżeniem napięcia Poziom napięcia akumulatora jest zbyt niski Wszystkie diody LED wskaźnika migają 3 razy zatrzymanie pracy Zabezpieczenie przed zbyt wysokim poziomem naładow...

Page 35: ...nych 7 Nie wystawiać urządzenia na działanie skrajnych temperatur Zalecany zakres temperatury 10 60 14 140 podczas użytkowania oraz 10 45 14 113 podczas przechowywania 8 Utylizacja EEE Produkt nie powinien być traktowany jako odpad z gospodarstw domowych należy go przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w celu utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego 9 Utylizacja akumulatora Akumulator...

Page 36: ...rzeli rozedmy lub astmy Osób z nadczynnością tarczycy lub z guzem chromochłonnym guzem nadnercza który może wpływać na ciśnienie krwi Osób zażywających określone lekarstwa taki jak teofilina ropinirol lub klozapina itp 2 Urządzenie nie jest zalecane dla Osób niepalących Kobiet w ciąży lub karmiących piersią 3 Stosując z tym produktem płynu e liquid zawierającego nikotynę można doświadczyć następuj...

Page 37: ...πως έχει κλείσει σταθερά Περιμένετε 5 λεπτά μέχρι το υγρό αναπλήρωσης να καλύψειτην αντίσταση πλήρως 3 Προσαρμογή ροής αέρα Στο πίσω μέρος της συσκευής υπάρχει ένας διακόπτης ελέγχου της ροής αέρα Μπορείτε να προσαρμόσετε τον διακόπτη ανάλογα με τις συνήθειες ατμισμού σας για διαφορετικά εφέ ροής αέρα 4 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση της συσκευής Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης 5 φορές σε 2 δευτερόλεπ...

Page 38: ...νεύσει έναν ψεκαστήρα Η ένδειξη επιπέδου τρέχουσας ενέργειας αναπνέει 3 φορές Σταμάτημα εξόδου Προστασία υψηλής αντίστασης Η συσκευή ανιχνεύει μία πολύ υψηλή αντίσταση Η ένδειξη επιπέδου τρέχουσας ενέργειας αναπνέει 3 φορές Σταμάτημα εξόδου Προστασία χαμηλής τάσης Η τάση της μπαταρίας πέφτει σε πολύ χαμηλά επίπεδα Όλες οι ενδείξεις LED αναβοσβήνουν 3 φορές Σταμάτημα εξόδου Προστασία από υπερφόρτωσ...

Page 39: ...ή σε παρά πολύ υψηλές θερμοκρασίες Συνιστώμενο εύρος θερμοκρασίας 10 60 14 140 κατά την χρήση και 10 45 14 113 κατά την αποθήκευση 8 Ανακύκλωση ΗΗΕ Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να μεταχειρίζεται ως οικιακά απόβλητα αντίθετα θα πρέπει να απορρίπτεται στο προβλεπόμενο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών εξοπλισμών 9 Ανακύκλωση μπαταρίας Η μπαταρία του προϊόντος δεν θα πρέπει ...

Page 40: ...ου πάσχουν από φαιοχρωμοκύττωμα έναν όγκο του επινεφριδιακού αδένα που μπορεί να επηρεάσει την πίεση του αίματος Άτομα τα οποία λαμβάνουν κάποια φαρμακευτική αγωγή όπως Θεοφυλλίνη Ροπινιρόλη ή Κλοζαπίνη και άλλα 2 Η συσκευή αυτή δεν ενδείκνυται για Μη καπνίζοντες 3 Αν χρησιμοποιήσετε ένα υγρό αναπλήρωσης με νικοτίνη με αυτό το προϊόν ενδέχεται να αντιμετωπίσετε τα παρακάτω αποτελέσματα Αν συμβεί κ...

Page 41: ...nit sampai e liquid meresap sepenuhnya ke coil 3 Regolazione del flusso d aria Sul retro del dispositivo è presente un interruttore di controllo del flusso d aria è possibile regolare l interruttore in base alle proprie abitudini di svapo per diversi effetti del flusso d aria 4 Menyalakan Mematikan perangkat Klik tombol daya 5 kali dalam 2 detik untuk menyalakan atau mematikan perangkat 5 Mulai Va...

Page 42: ...ndeteksi atomizer Lampu LED level daya saat ini berkerlip kerlip 3 kali Output Penghentian Perlindungan Resistansi Tinggi Perangkat ini mendeteksi resistansi ultra tinggi Lampu LED level daya saat ini berkerlip kerlip 3 kali Hentikan Output Perlindungan Voltase Rendah Voltase baterai turun terlalu rendah Semua indikator LED Berkedip 3 kali Hentikan Output Perlindungan Pengisian Daya Berlebih Peran...

Page 43: ...uncangan mekanis 7 Jangan sampai perangkat terpapar suhu ekstrem Rentang suhu yang direkomendasikan 14 140 saat menggunakan dan 14 113 saat menyimpan 8 Daur Ulang EEE produk tidak boleh diperlakukan sebagai limbah rumah tangga Produk sebaiknya diserahkan ke titik pengumpulan yang sesuai untuk daur ulang peralatan listrik dan elektronik 9 Daur Ulang Baterai baterai produk tidak boleh diperlakukan s...

Page 44: ...jar tiroid yang terlalu aktif atau penderita phaeokromositoma tumor kelenjar adrenal yang dapat memengaruhi tekanan darah Orang yang mengonsumsi obat tertentu seperti Teofilin Ropinirole atau Clozapine dll 2 Perangkat ini tidak direkomendasikan untuk Kalangan non perokok Wanita hamil atau menyusui 3 Anda mungkin merasakan masalah masalah berikut ini jika Anda menggunakan cairan yang mengandung nik...

Page 45: ...ットの中にゆっくりと差し込みます e リキッドを押し下げるようにして スロットの中へ絞り出します ドリップチップを元の場所に戻して しっかりと閉まっていることを確かめます 5 分間待って e リキッドをコイルに完全に染み込ませます 3 エアフローの調整 デバイスの後部にエアフロー制御トグルスイッチがあります ベイピングのパターンに応じてトグルスイッチを調整すること で さまざまな気流効果を得ることができます 4 装置の電源オン オフ 電源ボタンを 2 秒ずつ 5 回押すと電源がオン またはオフになります 5 吸い方 直接吸い込むか 電源ボタンを押して特別なベイピング体験をお楽しみください 6 バッテリー残量 LED バッテリー状態 80 100 60 80 30 60 30 ...

Page 46: ...力停止 高抵抗保護 デバイスが極めて高い抵抗を検出しました 現在の電力レベルを示す LED ランプがブリージングモ ードで 3 回点滅 出力停止 低電圧保護 バッテリー電圧が低下しています すべての LED インジケーターが 3 回点滅 出力停止 過充電保護 デバイスがフル充電されました 充電を停止します 過放電保護 吸っている間 バッテリー電圧が急激に低下しています すべての LED インジケーターが 3 回点滅 出力停止 自動シャットオフ保護 5 秒以上にわたり連続的に吸い込みます 現在の電力レベルを示す LED ランプがブリージングモ ードで 3 回点滅 出力停止 保護 7 バッテリーの充電 Type C ケーブルをデバイスに接続すると LED インジケーターが 1 から 4 まで点滅します バッテリーが完全に充電されると すべてのインジケーターが点灯したままになります ...

Page 47: ... または可燃性のガスや液体の近くで使用しないでください 6 装置を直射日光や埃 湿気にさらしたり 機械的衝撃を与えないでください 7 極端な温度にさらさないでください 推奨温度範囲 10 60 14 140 使用中 10 45 14 113 保管中 8 EEE リサイクル 本製品を家庭ごみとして取り扱わず 電気機器 電子機器を取り扱うリサイクル回収所まで お持ちください 9 バッテリーのリサイクル本製品のバッテリーを家庭ごみとして取り扱わず 使用済みバッテリーを取り扱うリサイクル回収 所までお持ちください 10 本製品を修理する場合は 必ず Vaporesso にお問い合わせください 故障や怪我の原因となりますので 自分で修理しよ うとしないでください 注意事項 ...

Page 48: ...十二指腸潰瘍 肝臓障害や腎臓障害などの病歴がある方や気管支炎 肺気腫 喘息による長期間続く喉の炎 症や呼吸困難がある方 甲状腺機能亢進のある方や褐色細胞腫 a 血圧に影響を及ぼす副腎腫瘍 の病歴のある方 テオフィリン ロピニロール またはクロザピンなど特定の薬を服用している方 2 以下の方は 本製品の使用を控えてください 非喫煙者 妊娠 または授乳中の方 3 本製品でニコチンを含む e リキッドを使用した場合 以下の症状を伴う場合があります 症状がある場合は 医療専門家に 相談し 可能であれば本取扱説明書をお見せください 立ち眩み 吐き気 めまい 頭痛 咳 口や喉の痒み 胃の不快感 しゃっくり 鼻づまり 嘔吐 動悸や胸の痛み 不整脈 喫煙の法定年齢に満たない方は 本装置を使用しないでください 警告 ...

Page 49: ... 2 把新烟弹安装到电池中完成安装 2 注油 从烟弹烟嘴处掰开烟嘴 把烟油瓶轻轻地放入注油孔中 挤压烟油瓶把烟油注入烟弹中 将烟嘴安装回原处并确保合紧 如果这是您第一次注液 请等待 5 分钟以雾化芯充分浸润 3 调气 在设备的背部有一个调气阀 您可根据抽吸习惯以调节该调气阀达到需求的气流效果 4 开关机 按下电源键 5 次以开机或关机 5 开始抽吸 直接抽吸即可享受设备带来的非凡抽吸体验 6 电池电量 LED 电池状态 80 100 60 80 30 60 30 ...

Page 50: ...态 提示灯 低阻值保护 当负载电阻过小时 所有 LED 灯闪烁 5 次 停止工作 短路保护 当设备检测到短路时 所有 LED 灯闪烁 5 次 停止工作 空载保护 当设备检测不到雾化器时 当前电量灯呼吸闪亮 3 次 停止工作 高阻值保护 当设备检测过高阻值时 当前电量灯呼吸闪亮 3 次 停止工作 低电压保护 当电池检测过低电压时 所有 LED 灯闪烁 3 次 停止工作 过充保护 充电时 输入电压过高时 停止充电 过放保护 抽吸时 如果电芯电压过小时 所有 LED 灯闪烁 3 次 停止工作 自动关闭保护 连续抽吸超过 5 秒 当前电量灯呼吸闪亮 3 次 停止工作 保护功能 ...

Page 51: ...请在合适的电流和电压范围内使用标准输出的 USB 充电器 5 请将本产品远离水 易燃气体或液体 6 请勿暴露在阳光直射 有灰尘 潮湿或撞击环境下 7 请勿将设备暴露在极端温度下 适用温度范围 使用温度 10 60 14 140 储存温度 10 45 14 113 8 EEE 回收 本产品不宜当生活垃圾处理 应交付合适的电气和电子设备回收点 9 电池回收 本产品的电池不宜当作生活垃圾处理 应交付合适的旧电池回收点进行回收 10 本产品只能由 Vaporesso 进行维修 请勿尝试自行维修 否则可能造成产品损坏或人身伤害 注意事项 ...

Page 52: ...用此设备 不足法定吸烟年龄人员 患有心脏病 胃或十二指肠溃疡 肝脏或肾脏疾病 慢性咽喉疾病 支气管炎 肺气肿或哮喘呼吸困难人群 甲状腺过度活跃或患有嗜铬细胞瘤 肾上腺素肿瘤会影响血压 人群 正在服用药物人群 如茶碱 罗匹尼罗或氯氮平 2 以下人群不建议使用此设备 非吸烟者 孕妇或哺乳期妇女 3 如果此设备与含有尼古丁的烟油一起使用 您可能会遇到以下情况 请咨询专业的医护人员 并向其出示此说明书 晕厥 恶心 头晕 头痛 咳嗽 口腔或喉咙刺激 胃部不适 连续性打嗝 鼻塞 呕吐 胸部心悸 疼痛或心率不齐 不足法定吸烟年龄人群禁止使用此产品 警示 ...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: