F-550
CZ Obsah EN Contens DE Inhalt RU Содержание PL Treść
1 CZ Návod k používání.....................................................................................................................................................................................................4
2 EN User manual............................................................................................................................................................................................................19
3 DE Bedienungsanleitung...............................................................................................................................................................................................35
4 CZ Obrázky EN Pictures DE Bilder RU Рисунки PL Rysunky.....................................................................................................................................51
CZ
Základní informace
Vybalení stroje a instruktáž požadujte u svého prodejce jako součást předprodejního servisu!
EN
Basic information
As part of the pre-sale servicing ask your dealer to unwrap the machine and give you a brief training on how to use it!
DE
Basisinformation
Verlangen Sie Auspacken und Anweisung bei Ihrem Verkäufer im Rahmen des Vorverkauf-Services!
RU
Исходная информация
Распокование товара и инструктаж надо требоват у своего продавца как част предпродажного сервиза!
PL
Informacje podstawowe
W ramach serwisu przedsprzedażowego poproś sprzedawcę o rozpakowanie urządzenia i wstępny instruktaż obsługi urządzenia!
CZ
Typové označení (
Typ
)
EN
Type
DE
Typenbezeichnung
RU
Типовое обозначение
PL
Typ
F-550
F-550B
F-550 INOX
F-550G
CZ
Typ motoru
EN
Engine type
DE
Motortyp
RU
Тип двигателя
PL
Typ silnika
HONDA GCV-190 B&S 850Series
TM
HONDA GSV-190
HONDA GCV-190
CZ
Identifikační číslo
№
)
EN
Identification number
DE
Identifikationsnummer
RU
Идентификационный номер
PL
Numer identyfikacyjny
10044 _ _ _ _ _ . _ _ _ _ . _ _ _ _ _
např.: e.g.: z.B. 1004400036.0212.00001
CZ
Datum dodání - prodeje
EN
Delivery date - date of sale
DE
Verkaufs -/ Lieferdatum
RU
Дата поставки – продажи
PL
Data dostawy - data sprzedaży
CZ
Dodavatel (razítko)
EN
Supplier (stamp)
DE
Lieferant (Stempel)
RU
Поставщик (печать)
PL
Dostawca (pieczątka)
C
Z
M
íst
o p
ro
n
ale
pe
ní
id
en
tifi
ka
čn
íh
o š
tít
ku
:
E
N
S
tic
k t
he
id
en
tifi
ca
tio
n l
ab
el
he
re
:
D
E
P
la
tz
fü
r d
ie
Id
en
tifi
ka
tio
ns
eti
ke
tte
:
R
U
М
ес
то
д
ля
п
ри
кл
еи
ва
ни
я и
де
нт
иф
ик
ац
ио
нн
ог
о щ
ит
ка
:
P
L
M
ie
jsc
e n
a n
ak
le
jk
ę i
de
nty
fik
ac
yjn
ą:
Doporučujeme Vám vyhotovit si kopii této stránky s vyplněnými údaji o koupi stroje pro případ ztráty nebo krádeže originálu
návodu.
You are advised to make a copy of this page with filled in information about the machine’s purchase in case the original manual
is lost or stolen
Wir empfehlen Ihnen von dieser Seite eine Kopie zu machen für den Fall, dass das Original der Bedienungsanleitung verloren
geht oder gestohlen wird.
Рекомендуем Вам сделать себе копию этой страницы с заполненными данными о покупке косилки на случай потери или
кражи оригинала руководства.
Zaleca się wykonanie kopii niniejszej strony instrukcji zawierającej informacje o zakupie urządzenia na wypadek utraty lub
kradzieży oryginału instrukcji obsługi.
1
Doplňte číslo z výrobního štítku nebo nalepte identifikační štítek.
2
Fill in the plate number from the name plate or stick the identification label.
3
Ergänzen Sie die Nummer aus dem Typenschild oder kleben Sie die Identifikationsetikette auf.
4
Внесите номер из заводского щитка или приклейте идентификационный щиток.
5
Wpisz numer z tabliczki znamionowej lub przyklej naklejkę identyfikacyjną.
3
02
/2
01
3