background image

F-550

3.2.2  Lärm - und Schwingungswerte

Beschreibung

F-550

F-550G

F-550B

F-550 INOX

Deklarierter Emissions-Schalldruckpegel 

A

 an der Bedienerstelle

81

 

L

pAd

(86+4) dB

(83+4) dB

(86+4) dB

Garantierter Schallleistungspegel der Maschine

 

A

82

 

 

L

WA,d

(98+4) dB

(96+4) dB

(98+4) dB

Deklarierter Gesamtwert der Beschleunigung der  auf die Hände-Oberarme des 
Bedieners übertragenen Schwingungen

83

 

a

hvd

(4,7+2,4) 

 

m.s

-2

(7,4+2,9) 

 

m.s

-2

(4,7+2,4) m.s

-2

Tabelle 2: Lärm und Vibrationen

3.2.3  Sicherheitspiktogramme

Der Benutzer hat die Piktogramme an der Maschine im lesbaren Zustand zu halten und bei ihrer Beschädigung ihren Austausch zu 

veranlassen.

Anbringung:

Nummer: Beschreibung:

Verbundenes Etikett (

Abb. 19

), angeklebt 

unter der hinteren Kunststoffabdeckung auf 

dem Maschinenrahmen (

Abb. 7

).

 1 

Vor Gebrauch der Maschine die Bedienungsanleitung durchlesen.

 2 

Bei der Maschinenwartung das Zündkerzenkabel abziehen 

 3 

Es ist verboten, mit der Hand oder dem Fuß den Arbeitsraum des Mähmessers zu greifen - 
Gefahr von Schnittverletzungen.

 4 

Verletzungsgefahr durch wegfliegende Bruchstücke, Schnittgut, ausgeschleuderte 

Gegenstände usw. Andere Personen und Tiere müssen einen sicheren Abstand von der 
Maschine bewahren.

 5 

Bei der Arbeit ist die maximal zulässige sichere Hanggängigkeit der Maschine einzuhalten.

 6 

Garantierter Schallleistungspegel der Maschine

Selbständiges Etikett auf der Abdeckung des 

Arbeitswerkzeugs. (

Abb. 18

)

-

Pfeil der Drehrichtung des Arbeitswerkzeugs - nach rechts (im Uhrzeigersinn). 

Etikett (

Abb.

 

20

) auf dem Bedienhebel des 

rechten Holms.

-

Einschalten des Arbeitswerkzeugantriebs:

 0 

 = Arbeitswerkzeug steht still

 1 

 = Einschalten der Sicherung

 2 

 = Arbeitswerkzeug rotiert

Etikett (

Abb. 21

) auf dem Bedienhebel des 

linken Holms. 

-

Einschalten des Laufmechanismus der Maschine:

 0 

 = Maschine steht still

 1 

 = Maschine fährt

Etikett (

Abb. 17

), angebracht an der Seite 

der Abdeckung des Arbeitswerkzeugs rechts 
in der Fahrtrichtung. 

-

Für andere Personen und Tiere verbotener Bereich. Minimale sichere Entfernung von der 

Maschine. 

Tabelle 3: Sicherheitspiktogramme

3.3  Grundlegende Informationen

3.3.1  Maschinenbedienung

Der   Gestrüpp-Mäher   F-550   ist   für   die   Beseitigung   von   halmartigem   Grasbewuchs   bis   zur   Höhe   von   80   cm   in   der   Periode   der 

Vegetationspause auf gepflegten

84

  sowie ungepflegten Grundstücken, und Anflugbewuchs im Wald

85

  und auf der Wiese mit einem max. 

Durchmesser von 1 cm. Auf den Flächen dürfen sich keine festen Gegenstände und größere Geländeunebenheiten befinden. Der Gestrüpp-
Mäher F-550 ist nicht für die Gestaltung der Grasflächen in Parkanlagen bestimmt.

Der Gebrauch zu anderen als bestimmten Zwecken gilt als Gebrauch, der nicht bestimmungsgemäß ist! 

Die Maschine kann in allen durch den Hersteller festgestellten Kipplagen sicher arbeiten, sofern die bedienende Person in der Lage ist, die 

Maschine sicher zu führen. 

Die Schutzeinrichtungen entsprechen den Anforderungen der Norm EN 12733. Diese Normen berücksichtigen in erster Linie die Sicherheit 

der   Bedienperson,   die   bei   normaler   Vorschubbewegung   nicht   von   Steinen   oder   anderen   Gegenständen,   die   von   der   Maschine 

weggeschleudert   werden,  getroffen  werden   kann.  Deshalb   muss  sich  die   bedienende  Person   stets  in   der  normalen   Lenkungsposition 
befinden, d.h. hinter der Maschine, und den Lenkholm mit beiden Händen festhalten. 

Es ist verboten, die Schutzeinrichtung und Abdeckungen von der Maschine zu beseitigen!

81

Laut der Norm ČSN EN ISO 11201 gemessen, bei den Bedingungen, die in der Norm ČSN EN 12733+A1, Anlage B bestimmt sind.

82

Lut der Norm ČSN EN ISO 3744 gemessen, bei den Bedingungen, die in der Norm ČSN EN 12733+A1, Anlage B bestimmt sind.

83

Laut der Norm ČSN EN ISO 20643 gemessen, bei den Bedingungen, die in der Norm ČSN EN 12733+A1, Anlage C bestimmt sind.

84

Die maximale Höhe vom frisch angewachsenen Gras ist auf 40 cm begrenzt. Der Bestand auf der Fläche wird mindestens 1x jährlich gemäht!

85

Der Gestrüpp-Mäher ist nicht zum Mähen vom kontinuierlichen holzigen Unterholz bestimmt, das stärker als 5 mm ist! Wenn Sie diesen Grundsatz nicht einhalten, beschädigen Sie  

die Maschine.

37

02

/2

01

3

Summary of Contents for F-550B

Page 1: ...M her O Wycinacz krzew w N vod k pou v n User guide Bedienungsanleitung Instrukcja obs ugi CZ esky p vodn n vod k pou v n EN English translation of the original instructions DE Deutsch bersetzung der...

Page 2: ...F 550 2 02 2013...

Page 3: ...um dod n prodeje EN Delivery date date of sale DE Verkaufs Lieferdatum RU PL Data dostawy data sprzeda y CZ Dodavatel raz tko EN Supplier stamp DE Lieferant Stempel RU PL Dostawca piecz tka CZ M sto p...

Page 4: ...ekvap co v e Hurricane F 550 dok e posekat Pro t te si pros m d kladn tento n vod k pou v n Pokud se budete dit pokyny zde uveden mi bude V m n v robek slou it spolehliv po adu let 1 1 1 Z kladn upozo...

Page 5: ...v bl zk m okol stroje P ed opu t n m stroje v dy vypn te motor Je zak z no odstra ovat ve ker ochrann za zen a kryty ze stroj Ve ker opravy se izov n maz n a i t n stroje prov d jte za klidu stroje p...

Page 6: ...ravu travn ch porost Pou it k jin mu ne ur en mu elu je proto nutn pova ovat za pou it k neur en mu elu Stroj m e pracovat ve v ech naklon n ch poloh ch stanoven ch v robcem motoru v tom p pad je li o...

Page 7: ...st p edprodejn ho servisu M sta pro uchopen p i vybalov n z krabice dle Obr 1 p ed motorem za tvercovou trubku 5 na desce motoru vzadu za trubku r mu 4 stroje 1 4 1 1 Postup sestaven stroje Pou ijte k...

Page 8: ...nedom knut p ce doch z k po kozov n kl nov ho emenu 6 Rozb h pracovn ho n stroje je prov zen ste n m prokluzem kl nov ho emene a s t m souvisej c mi pr vodn mi jevy drn en p sk n Po zab hnut emene te...

Page 9: ...Obsluha nedok e stroj v st v ter nu dostate n rovn a p esn aby do lo ke zlikvidov n porostu v cel i z b ru Doporu ujeme stroj v st ste n cca 5 10 cm od kraje krytu pracovn ho prostoru v pose en m poro...

Page 10: ...soby K zaji t n dlouhodob spokojenosti s na m v robkem je nutn v novat mu n le itou p i p i dr b a o et ov n Pravidelnou dr bou tohoto stroje sn te jeho opot eben a zajist te spr vnou funkci v ech jeh...

Page 11: ...nutn v t inou p slu n kluzn ulo en demontovat P i pou it plastick ho maziva s p m s grafitu lze intervaly maz n v sez n prodlou it a na 25 hodin Mazac m sto popis Interval v sez n Po sez n Mazivo Obr...

Page 12: ...a z rove se stroj ned do pohybu vp ed p i pu t n p ce spojky pojezdu Pokud ji nelze roub C d le vy roubovat za roubujte ho zcela proti sm ru ipky a zah kn te pru inu na konci lanka do vzd len j ho otv...

Page 13: ...ka d m se en ano Ost en b it pracovn ho n stroje kontrola dle pot eby ano Kontrola ulo en no e ano p i po kozen okam it v m na ano Kontrola dota en pracovn ho n stroje no e ano ano Kontrola dota en ro...

Page 14: ...nebo zamo en m chemick mi l tkami Nikdy nemyjte motor proudem vody P i nastartov n by mohlo doj t k poru e elektrick v bavy motoru K myt stroje nepou vejte tlakovou my ku 1 5 9 Likvidace obal a stroje...

Page 15: ...ce VARI a s Telefon 420 325 607 111 http www vari cz http katalognd vari cz Opolansk 350 Fax 420 325 607 264 Libice nad Cidlinou 289 07 esk republika E mail vari vari cz Web http www vari cz Seznam au...

Page 16: ...F 550 16 02 2013...

Page 17: ...otor output preordain it for use in even the most demanding conditions The Hurricane F 550 will almost certainly impress you when you see everything that it is able to mow Please read through this use...

Page 18: ...rain components V belt pulley clutch pulley etc Always turn off the engine and wait until the operating tool stops before engaging in any activity near the machine Always turn the engine off before le...

Page 19: ...ts in the vegetation The F 550 brush cutter is not designed for grass landscaping Alternate use of the machine for a different purpose should be considered undesignated use The machine may operate at...

Page 20: ...1 Assembling the machine Assembly and operating instructions are available from your retailer as a component of pre sales service Handling points when removing the machine from the box see Pic 1 ahead...

Page 21: ...the lever fully and firmly hold it along with the handle Always fully depress the clutch lever to the handles Failure to depress the clutch lever fully will cause damage to the V belt 6 Engagement of...

Page 22: ...The cutting width breadth should always be adjusted to the density of vegetation We do not recommend using the maximum cutting width Table 4 given by the main deck cover The operator is unable to lead...

Page 23: ...tation sticks to the side of the deck cover probably due to thick and grown in vegetation Try to change the direction of cutting or lift the front end to remove the top part of the vegetation Drive af...

Page 24: ...cessible after remove the plastic covers From the wide variety of oils any engine oil gearbox or transmission oil or spray oil is appropriate From plastic lubricants grease any grease made for lubrica...

Page 25: ...1 on Pic 7 to enable you to see both V belts that drive the machine forward Try again to overcome the surface irregularity and visually check which belt is slipping Designation A B and C on Pic 11 12...

Page 26: ...heck the operation of the automatic brake71 If the brake fails to brake sufficiently even after adjustment contact a professional service centre Do not continue operating the machine without a functio...

Page 27: ...s Drain the gasoline from the fuel tank and the carburettor additional instructions included in the engine operating manual Lubricate the machine as recommended in Table 6 Check the tyre pressure and...

Page 28: ...ion for transport 2 Bag with manuals 3 Disassembled frame with spur 4 Rear grasping area U tube of frame 5 Centre grasping area 6 Paper insert of operating space 7 Paper insert below handlebars 1 Scre...

Page 29: ...ight Fig 9 Higher speed Fig 10 Lower speed Fig 11 Drive clutch and brake Fig 12 Bowden cable adjustment I Fig 13 Wheel drive clutch Fig 14 Bowden cable adjustment II Fig 15 Gearbox belt Fig 16 Belt ro...

Page 30: ...F 550 34 02 2013...

Page 31: ...ngebrachter Schwerpunkt pr zises Auswuchten und hohe Motorleistung pr destinieren ihn zum Einsatz auch unter den schwersten Bedingungen Bei der Arbeit werden Sie angenehm berrascht was alles Hurricane...

Page 32: ...stet Die H chstumfangsgeschwindigkeit betr gt 54 m s 1 Achten Sie deshalb darauf dass sich andere Personen bei der Arbeit mit dieser Maschine in sicherer Entfernung aufhalten Wegschleudern des Schnit...

Page 33: ...iere verbotener Bereich Minimale sichere Entfernung von der Maschine Tabelle 3 Sicherheitspiktogramme 3 3 Grundlegende Informationen 3 3 1 Maschinenbedienung Der Gestr pp M her F 550 ist f r die Besei...

Page 34: ...k in die Ausgangsposition und trennen die Kraft bertragung vom Motor Der Messerantrieb ist mit einer automatischen Bremse die das Messer in einer Notsituation stoppt95 ausgestattet Die Steuerung der M...

Page 35: ...iedenen nationalen Richtlinien Lesen Sie zuerst gr ndlich die Bedienungsanleitung96 zum Motor Sie beugen damit einer eventuellen Besch digung des Motors vor Die Positionen 1 STOP 2 MIN 3 MAX a 4 CHOKE...

Page 36: ...chgedr ckt ist kommt es zur Besch digung des Keilriemens Mit dem Kupplungshebel des Laufmechanismus kann man die Laufgeschwindigkeit nicht regulieren Es kommt zur Besch digung des Keilriemens Fahren S...

Page 37: ...im anspruchsvollen Gel nde eingestellt Wird sp rlicher niedriger bzw einwandfrei ausgetrockneter Bestand beseitigt kann man die Stoppelh he bis auf 4 cm senken Damit erzielt man eine bessere Zerkleine...

Page 38: ...ng dieser Maschine verhindert ihren schnellen Verschlei und gew hrt die richtige Funktion aller Bauteile Beachten Sie alle Anweisungen bez glich der Wartungsintervalle und Einstellung der Maschine Wir...

Page 39: ...pray Von den plastischen Schmierstoffen Schmierfett eignet sich jeder Schmierstoff der f r die Schmierung von Wasserpumpen bestimmt ist F r seine Applikation ist meistens die Demontage der entsprechen...

Page 40: ...zeugs Wenn mindestens eine der Kontrollen fehlgeschlagen ist ist es erforderlich die Spannrollen einzustellen Sollte Ihre Handfertigkeit daf r nicht ausreichen wenden Sie sich an eine fachkundige Serv...

Page 41: ...en Bowdenzug der Bremse B auf Abb 11 12 und 14 einstellen Schrauben Sie Die Einstellschraube mit der der Bowdenzug der Bremse B auf Abb 12 zum Maschinenrahmen befestigt ist gegen die Pfeilrichtung zum...

Page 42: ...mieren bzw austauschen R ckfeder gerissen Gegen eine neue Austauschen Andere St rung Servicestelle besuchen Andere St rung Servicestelle besuchen Tabelle 8 Probleme und ihre Behebung 3 5 8 Lagerung Vo...

Page 43: ...ufer auszusuchen Um die Ersatzteile im elektronischen Katalog der Ersatzteile unter http katalognd vari cz suchen zu k nnen reichen die ersten 10 Zeichen der Identifikationsnummer Haben Sie keinen Zu...

Page 44: ...on Arbeitsposition 4 CHOKE Motor l uft mit Zusatzladeeinrichtung Choke Motor Kaltstart Siehe die Abb im Kapitel 4 1 Schraubenmutter 2 Messer Mitnehmer 3 Arbeitswerkzeug Messer 4 Schraube 5 Mittelschra...

Page 45: ...r toru 5 Ostruha s ramenem 6 Kol ek s pojistkou 7 Pracovn n stroj n 8 Kryt pracovn ho prostoru 9 Kryt p edn 10 Kryt p evodovky 11 R m stroje 12 Rukoje 13 Motor 14 V ko palivov n dr e 15 Kolo 16 Tla tk...

Page 46: ...ovky 3 Plastov matice 4 Patka v stupek 52 02 2013 Obr 15 emen p evodovky Obr 13 Spojka pojezdu Obr 12 Se izov n bowden I Obr 11 Spojka pohonu a brzda Obr 8 V ka strni t Obr 5 Z b r stroje 3 2 Obr 7 Za...

Page 47: ...stroji Obr 17 Samolepka Zak zan prostor 1 2 3 4 5 6 Poloha na stroji Poloha na stroji Poloha na stroji Obr 22 Samolepka volba rychlost 53 02 2013 Obr 18 Samolepka sm r ot en Obr 21 Samolepka Obr 20 S...

Page 48: ...F 550 CZ Text a ilustrace VARI a s 2013 EN Text and illustration by VARI j s c 2013 DE Text und Abbildungen VARI j s c 2013 VL 171 2013 54 02 2013...

Reviews: