background image

PT

17

PORTUGUÉS

2.Prima o botão ligar/desligar e o dispositivo arranca
3.Rolar o interruptor de ajuste de velocidade de acordo 
com as diferentes condições de trabalho
4.Para parar o dispositivo prima o botão on/of

AVISO: 

Para evitar ferimentos pessoais graves, usar sem-

pre equipamento de segurança como uma máscara cre-
puscular, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete, 
óculos de protecção, ou protecção auditiva ao operar a 
ferramenta.

REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA

ADVERTÊNCIA!

Leia todas as instruções. O não cumprimento 

destas instruções listadas abaixo pode resultar 

em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. O 
termo “ferramenta eléctrica” em todos os avisos listados 
abaixo refere-se à sua ferramenta eléctrica que é alimen-
tada (com um cabo) ou alimentada por bateria (sem um 
cabo). 

GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES

1 Área de trabalho

1) Manter a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas 
desordenadas ou escuras provocam acidentes.
2) Não utilizar em atmosferas explosivas, tais como na 
presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeiras. As 
ferramentas eléctricas criam faíscas que podem incendiar 
pó ou fumos.
3) Manter as crianças e os transeuntes afastados durante 
a utilização. As distracções podem causar-lhe perda de 
controlo.

2 Segurança eléctrica

1) Nunca modificar a ficha. Não utilizar adaptadores. As 
fichas não modificadas e as tomadas correspondentes re-
duzirão o risco de choque eléctrico.
2) Evitar o contacto do corpo com superfícies aterradas, 
tais como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Há um 
risco acrescido.
3) Não expor as ferramentas eléctricas à chuva ou a con-
dições húmidas. A água irá aumentar o risco de choque 
eléctrico.
4) Nunca utilizar o cabo para transportar, puxar ou desligar 
a ferramenta eléctrica. Manter o cordão afastado do calor, 
óleo, arestas vivas ou peças móveis. Os cabos danificados 
ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico.
5) Ao utilizar uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilizar 
um cabo de extensão apropriado. A utilização de um cabo 

de ferramentas eléctricas de exterior reduz o risco de cho-
que eléctrico.
6) Se o funcionamento de uma ferramenta eléctrica num 
local húmido for inevitável, utilizar um dispositivo de co-
rrente residual (RCD) protegido. A utilização de um RCD 
reduz o risco de choque eléctrico.

3 Segurança Pessoal

1) Ficar alerta e usar o bom senso. Não usar enquanto 
estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou 
medicamentos. Um momento de desatenção à utilização 
pode resultar em danos pessoais graves.
2) Usar sempre protecção ocular, tal como uma máscara 
de pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete ou 
protecção auditiva. O equipamento adequado irá reduzir os 
danos pessoais.
3) Certifique-se de que o interruptor está na posição de 
desligado. Transportar ferramentas eléctricas com o dedo 
no gatilho ou ligá-las directamente convida a acidentes.
4) Remover qualquer chave de ajuste antes de ligar a fe-
rramenta eléctrica. Uma chave de fendas esquerda ligada 
a uma parte rotativa da ferramenta eléctrica pode causar 
danos pessoais.
5) Manter a postura e o equilíbrio em todos os momentos. 
Isto permite um melhor controlo da ferramenta eléctrica 
em situações inesperadas.
6) Vestir-se adequadamente. Não usar roupa ou jóias im-
próprias. Mantenha o seu cabelo, roupa e luvas longe das 
partes móveis. Roupas soltas, jóias, ou cabelos compridos 
podem ficar presos em peças em movimento.
7) Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de ins-
talações de extracção e recolha de poeiras, assegurar-se 
de que são ligados e utilizados correctamente. A utilização 
destes dispositivos pode reduzir os riscos relacionados 
com o pó.

4 Ferramenta eléctrica, utilizar com cuidado

1) Não forçar a ferramenta. Utilize apenas para a sua apli-
cação. A ferramenta eléctrica certa fará o trabalho melhor 
e mais seguro à velocidade certa.
2) Não utilizar a ferramenta se o interruptor não a ligar e 
desligar. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser 
controlada com o interruptor é perigosa e deve ser repa-
rada.
3) Desligar da fonte de energia e/ou remover a bateria 
antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios, ou ar-
mazenar ferramentas eléctricas. Tais medidas preventivas 
de segurança reduzem o risco de arranque acidental da 
ferramenta eléctrica.
4) Armazenar as ferramentas eléctricas fora do alcance 
das crianças e não permitir que pessoas não familiarizadas 
com a ferramenta eléctrica ou com estas instruções pos-
sam operar a ferramenta eléctrica. As ferramentas eléctri-
cas são perigosas nas mãos de utilizadores não treinados.
5) Verificar se há desalinhamento ou ligação de peças mó-
veis, ruptura de peças, e quaisquer outras condições que 
possam afectar o funcionamento. Se danificado, deve ser 
reparado antes de ser utilizado. Muitos acidentes são cau-
sados por má manutenção.
6) Ferramentas de corte com arestas cortantes afiadas, de-

Summary of Contents for 48266

Page 1: ...48266...

Page 2: ...8 Wide suction tube 09 Stand with wheels 10 Waste bag 11 Accessories included TECHNICAL DATA Rated voltage 20 x 2 40V Folw rate 220 m3 h Air speed 200 Km h Crushing rate 9 1 Dust collection bag volume...

Page 3: ...t flashing continuously from one to another d When with about 30 capacity the battery three LEDS start flashing continuously from one to another e When with about 50 capacity one battery LED keep shin...

Page 4: ...e fully inserted into tool Then release the button 4 ASSEMBLE BAG SEE FIGURE G COMO ENCENDER PARAR Y AJUSTAR LA VELOCIDAD Warning Before you begin make sure that the on off switch is in the off positi...

Page 5: ...non slip safety shoes helmet or hearing protection Proper equip ment will reduce personal injury 3 Make sure the switch is in the off position Carrying power tools with your finger on the trigger or p...

Page 6: ...O NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this inst...

Page 7: ...tery pack is too hot it automatically starts a HOT battery pack delay and suspends charging until it has reached the correct temperature The charging process will then automatically begin 4 BATTERY PA...

Page 8: ...ancho de aspiraci n 09 Soporte con ruedas 10 Saco para desechos 11 Accesorios inclu dos BATER AS DE LITIO COMPATIBLES 2 0Ah 20 V 4 0Ah 20 V No incluidas DATOS T CNICOS Tasa de voltaje 20 x 2 40V Velo...

Page 9: ...continuamente de uno a otro e Al 50 de capacidad un LED detiene su parpadeo y los otros dos LED siguir n a parpadeando continuamente de uno a otro f Cuando tenga aproximadamente un 75 de capacidad do...

Page 10: ...pinza del tubo de vac o en la pinza de la herramienta principal 3 3 3 4 Tire del bot n de bloqueo hacia adelante hasta que el tubo de vac o se introduzca completamente en la herra mienta A continuaci...

Page 11: ...e descarga el ctrica 3 Seguridad personal 1 Mant ngase alerta y use el sentido com n No use mien tras est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos 2 Use siempre protecci n para lo...

Page 12: ...contacto con la piel Siga los datos de seguri dad del proveedor de materiales GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO permita que la comodidad o la familiaridad con el pro ducto obtenidas por el uso...

Page 13: ...aliente inicia autom ti camente una pausa y suspende la carga hasta que alcanza la temperatura correcta El proceso de carga comenzar autom ticamente 4 SOBRECARGA Y PROTECCI N DE BAJO VOLTAJE Cuando la...

Page 14: ...08 Tubo de suc o largo 09 Soporte com rodas 10 Saco de lixo 11 Acess rios inclu dos ESPECIFICA ES Taxa de voltagem 20 x 2 40V Velocidade de dobragem 220 m3 h Velocidade do ar 200 Km h Taxa de esmagame...

Page 15: ...Ds continuam a piscar continuamente de um para o outro e Com 50 de capacidade um LED deixa de piscar e os outros dois LEDs continuam a piscar continuamente de um para o outro f Com aproximadamente 75...

Page 16: ...a ferramenta principal 3 3 3 3 4 Puxar o bot o de bloqueio para a frente at o tubo de v cuo estar completamente inserido na ferramenta De pois soltar o bot o 4 MONTAGEM DO SACO COMO MOSTRA A FIGURA G...

Page 17: ...a e usar o bom senso N o usar enquanto estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de desaten o utiliza o pode resultar em danos pessoais graves 2 Usar sempre protec...

Page 18: ...es Um motor aquecido e circuito de controle podem causar inc ndio 4 EVITE O COME O N O INTENCIONAL N o transporte a ferramenta da bateria com o dedo na chave 5 Alguns materiais cont m produtos qu mico...

Page 19: ...ver demasiado quente inicia auto maticamente o modo de suspens o de recarga at que a bateria volte a uma temperatura correta Ap s a bateria voltar a uma temperatura correta o processo de recarga inici...

Page 20: ...a Dyser S L Pol Ind Anoia C Cooperativa 2 08635 Sant Esteve Sesrovires Barcelona Espa a B 60163441 T 937831011 F 937838487 www alfadyser com alfa alfadyser com FABRICADO EN R P C DISE O PACKAGING EN U...

Reviews: