background image

12/02 -

MONTAGEANLEITUNG

INSTALLATION

INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONES

INSTRUCTIONS

DE MONTAGE

DE MONTAJE

Ruderlageanzeiger

Indicateur de position de gouvernail

Rudder Angle Indicator

Indicador de position del timón

08 601 093

1 - 8

8

Technische Änderungen vorbehalten  -  Technical details subject to change  -  Sous réserve de modifications techniques  -  Quedan reservadas las modificaciones técnicas

08 
601 

093

Bestell-Nr.

Order No.

Reférence no.

No. de pedido

X11.000/002/021

89 307 005

A

B

A

B

oder

or

ou

o

Achtung: Deckglas und Frontrahmen nur mit Wasser reinigen. Keine chemi-

schen Mittel verwenden.

Caution: Window and bezel module to be cleaned with clear water only. Do

not apply any chemicals

Attention: Nettoyer le verre et le cadre enjoliveur exclusivement avec de l’eau.

Atención:  Limpiar  el  vidrio  y  placa  frontal,  exclusivamente  con  agua.  No

emplear sustancias quimicas.

Bb

Stb

0

Bb= Ruder backbord

0= Ruder auf Mitte

Stb= Ruder Steuerbord

Bb = Rudder to Port

0 = Rudder in Centre

Stb = Rudder to Starboard

Bb = gouvernail à bâbord

0 = gouvernail au milieu

Stb = gouvernail au trobord

Bb = Timón babor

0 = Timón en posición central

Stb = Timón estribor

Summary of Contents for RUDDER ANGLE INDICATOR

Page 1: ...u sch tzen Das Verlegen metallisch blanker Kabel und Kontakte ist nicht zul ssig Nach dem Einbau beachten Massekabel an den Minuspol der Batterie fest anklemmen Werte der fl chtigen elektronischen Spe...

Page 2: ...ront pr senter une isolation suffisante ou une rigidit di lectrique suffisante et les points de contact devront tre l abri des contacts acci dentels Les pi ces conductrices lectriquement des utili sat...

Page 3: ...au moyen des pivots et de l trier lorsque Ref rence no N05 800 766 N05 800 696 des sollicitations exceptionnelles dues des vibrations sont craindre l emplacement de montage par ex vitesse maxi male du...

Page 4: ...bles en veillant ce que les c bles ne soient pas pos s parall lement aux c bles d allumage ou parall lement des c bles pos s destinati on de trop grands utilisateurs de courant Immobiliser les c bles...

Page 5: ...E Ruderlageanzeiger Indicateur de position de gouvernail Rudder Angle Indicator Indicador de position del tim n 08 601 093 1 8 5 Technische nderungen vorbehalten Technical details subject to change So...

Page 6: ...Port 0 Rudder in Centre Stb Rudder to Starboard Lors du montage du capteur de position du gouvernail sur le segment du gouvernail fai sant partie du syst me de gouvernail hydraulique choisir une posit...

Page 7: ...Port 0 Rudder in Centre Stb Rudder to Starboard Lors du montage du capteur de position du gouvernail sur le c ble m tallique de com mande choisir une position dans laquelle le c ble m tallique de com...

Page 8: ...89 307 005 A B A B oder or ou o Achtung Deckglas und Frontrahmen nur mit Wasser reinigen Keine chemi schen Mittel verwenden Caution Window and bezel module to be cleaned with clear water only Do not a...

Reviews: